(EU) 2025/453Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/453 ze dne 18. prosince 2024, kterým se doplňuje nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 stanovením vzoru dokumentu uvedeného v čl. 14 odst. 1 písm. b) bodě ii) uvedeného nařízení

Publikováno: Úř. věst. L 453, 6.3.2025 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 18. prosince 2024 Autor předpisu:
Platnost od: 26. března 2025 Nabývá účinnosti: 10. ledna 2026
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

(ES) č. 1005/2008;

Provádí předpisy

(ES) č. 1005/2008;

Oblasti

Věcný rejstřík

Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/453

6.3.2025

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2025/453

ze dne 18. prosince 2024,

kterým se doplňuje nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 stanovením vzoru dokumentu uvedeného v čl. 14 odst. 1 písm. b) bodě ii) uvedeného nařízení

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, mění nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a zrušují nařízení (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999 (1), a zejména na článek 54a uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením (ES) č. 1005/2008 byl zaveden systém Unie pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu. S cílem zavést zákaz dovozu produktů rybolovu pocházejících z nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu do Unie zavedla kapitola III uvedeného nařízení systém osvědčení o úlovku.

(2)

Cílem osvědčení o úlovku je potvrdit, že odlovy, z nichž byly získány dovezené produkty rybolovu, byly odloveny v souladu s mezinárodními opatřeními pro zachování a řízení zdrojů a v příslušných případech s dalšími příslušnými pravidly, která se vztahují na dotyčné rybářské plavidlo.

(3)

Ustanovení čl. 14 odst. 1 nařízení (ES) č. 1005/2008 stanoví, že aby mohly být produkty rybolovu přepravované do Unie z třetí země, jiné, než je stát vlajky nebo stát, kde dochází ke zpracování, ve stejné formě dovezeny, musí dovozce předložit orgánům členského státu dovozu listinné důkazy prokazující, že produkty rybolovu nebyly předmětem jiných činností než vykládka, opětovná nakládka nebo jakákoli jiná činnost s cílem zachovat je v dobrém a původním stavu a že zůstaly pod dohledem příslušných orgánů v dané třetí zemi. Je-li původní zásilka týkající se osvědčení o úlovku a v příslušných případech prohlášení uvedeného v čl. 14 odst. 2 uvedeného nařízení rozdělena, předloží dovozce orgánům členského státu dovozu dokument potvrzený příslušnými orgány této třetí země.

(4)

Je vhodné vytvořit vzor uvedeného dokumentu, aby byla zajištěna jednotná prezentace informací požadovaných podle čl. 14 odst. 1 písm. b) bodu ii) nařízení (ES) č. 1005/2008 a zaručena konzistentnost a srozumitelnost poskytovaných informací. Jednotnost požadovaných údajů je rovněž nezbytná k zajištění správného fungování systému CATCH,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Vzor dokumentu uvedeného v čl. 14 odst. 1 písm. b) bodě ii) nařízení (ES) č. 1005/2008 je stanoven v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 10. ledna 2026.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 18. prosince 2024.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1.


PŘÍLOHA

Vzor dokumentu uvedeného v čl. 14 odst. 1 písm. b) bodě ii) nařízení Rady (ES) č. 1005/2008

Číslo dokumentu

1.

Prohlašující orgán

Název

Adresa

E-mail

Telefon

2.

Údaje o doručení do místa uskladnění

Místo odeslání produktu:

 

Datum odeslání:

 

Poslední přístav, letiště nebo jiné místo odeslání před doručením do země uskladnění

 

Údaje o přepravě

(název a vlajka plavidla / číslo letu – nákladní list – registrační značka nákladního vozidla)

 

Číslo kontejneru (čísla kontejnerů) (v příslušných případech)

 

Datum doručení do místa uskladnění (vykládky)

 

Místo uskladnění

 

3.

Údaje o zásilce (při doručení do místa uskladnění)

Popis produktů rybolovu

Biologický druh

Kód produktu

Číslo (čísla) osvědčení o úlovku / prohlášení o zpracování / prohlášení, že nedošlo k manipulaci (v příslušných případech)

Čistá hmotnost v kg vstupující do místa uskladnění

Čistá hmotnost produktu rybolovu v kg vstupující do místa uskladnění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Údaje o skladovacím zařízení

Název

Adresa

Schvalovací číslo (v příslušných případech)

Způsob uskladnění (zaškrtněte příslušnou možnost)

Chlazené

Zmrazené

Jiný

 

 

 

 

 

 

5.

Údaje o zásilce (při odeslání z místa uskladnění)

Popis produktů rybolovu

Biologický druh

Kód produktu

Číslo (čísla) osvědčení o úlovku / prohlášení o zpracování / prohlášení, že nedošlo k manipulaci (v příslušných případech)

Čistá hmotnost v kg opouštějící místo uskladnění

Čistá hmotnost produktu rybolovu v kg opouštějící místo uskladnění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Údaje o odeslání z místa uskladnění

Datum odeslání z místa uskladnění (opětovné nakládky)

 

Přístav, letiště nebo jiné místo odeslání ze země uskladnění

 

Údaje o přepravě

(název a vlajka plavidla / číslo letu – nákladní list – registrační značka nákladního vozidla)

 

Číslo kontejneru (čísla kontejnerů) (v příslušných případech)

 

Místo určení: přístav, letiště nebo jiné místo určení

 

7.

Údaje o vývozci

Název společnosti

Adresa

Datum, kdy vývozce předložil tento dokument příslušnému orgánu

 

 

 

8.

Prohlášení příslušného orgánu

Tímto prohlašuji, že informace uvedené v tomto dokumentu jsou správné a že dotčené produkty nebyly předmětem jiných činností než vykládka, opětovná nakládka nebo jakákoli jiná činnost s cílem zachovat je v dobrém a původním stavu a že zůstaly pod dohledem prohlašujícího orgánu.

Název orgánu

Jméno a funkce úředníka

Podpis a razítko

Datum

 

 

 


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/453/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU