(EU) 2024/1221Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/1221 ze dne 30. dubna 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2023/265 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu keramických obkládaček pocházejících z Indie a Turecka

Publikováno: Úř. věst. L 1221, 2.5.2024 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 30. dubna 2024 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 3. května 2024 Nabývá účinnosti: 3. května 2024
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti: 11. února 2028
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2024/1221

2.5.2024

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/1221

ze dne 30. dubna 2024,

kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2023/265 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu keramických obkládaček pocházejících z Indie a Turecka

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1036 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1), a zejména na čl. 14 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dovoz keramických obkládaček pocházejících z Indie a Turecka podléhá konečnému antidumpingovému clu uloženému prováděcím nařízením Komise (EU) 2023/265 (2).

(2)

Společnost Crystal Ceramic Industries Private Limited, doplňkový kód TARIC (3) C920, podléhající sazbě antidumpingového cla pro spolupracující společnosti nezařazené do vzorku ve výši 7,3 %, informovala Komisi dne 18. ledna 2024 (dále jen „datum žádosti“), že změnila svůj název na Crystal Ceramic Industries Limited.

(3)

Společnost Komisi požádala o potvrzení, že tato změna názvu nemá vliv na její právo využívat sazbu antidumpingového cla, která se na ni vztahovala pod jejím předchozím názvem.

(4)

Komise předložené informace prověřila a dospěla k závěru, že tato změna názvu byla řádně zaregistrována u příslušných orgánů a neměla za následek žádný nový vztah s jinými skupinami společností, které Komise nešetřila.

(5)

Tato změna názvu proto nemá vliv na zjištění uvedená v prováděcím nařízení (EU) 2023/265, a zejména na sazbu antidumpingového cla, která se na tuto společnost vztahuje.

(6)

Důkazy ve spisu rovněž potvrdily, že změna názvu byla použitelná od 11. ledna 2022, tj. ode dne, kdy Ministerstvo pro podnikové záležitosti vydalo osvědčení o zápisu změny.

(7)

Zatímco ke změně názvu došlo dne 11. ledna 2022, společnost požádala Komisi, aby provedla změnu názvu v prováděcím nařízení (EU) 2023/265 až od 15. února 2024. Změna názvu by proto měla nabýt účinku dnem 15. února 2024. Dovoz uskutečněný pod názvem „Crystal Ceramic Industries Private Limited“ do 14. února 2024 by měl podléhat clu pro „všechny ostatní společnosti“ v prováděcím nařízení (EU) 2023/265.

(8)

Vzhledem k úvahám obsaženým v předchozích bodech odůvodnění považovala Komise za vhodné změnit prováděcí nařízení (EU) 2023/265 tak, aby odráželo změněný název společnosti, které byl dříve přidělen doplňkový kód TARIC C920.

(9)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) 2016/1036.

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Příloha prováděcího nařízení (EU) 2023/265 se mění takto:

„Indie

Asian Granito India Limited

Crystal Ceramic Industries Private Limited

Affil Vitrified Private Limited

Amazoone Ceramics Limited

C920“

se nahrazuje tímto:

„Indie

Asian Granito India Limited

Crystal Ceramic Industries Limited

Affil Vitrified Private Limited

Amazoone Ceramics Limited

C920“

2.   Doplňkový kód TARIC C920, dříve přidělený mimo jiné společnosti Crystal Ceramic Industries Private Limited, se ode dne 15. února 2024 použije mimo jiné na společnost Crystal Ceramic Industries Limited.

3.   Jakékoliv konečné clo zaplacené z dovozu výrobků vyrobených společností Crystal Ceramic Industries Limited nad rámec antidumpingového cla stanoveného v čl. 1 odst. 2 prováděcího nařízení (EU) 2023/265, pokud jde o společnost Crystal Ceramic Industries Private Limited, se vrátí nebo promine v souladu s platnými celními předpisy.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. dubna 2024.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 21.

(2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/265 ze dne 9. února 2023 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu keramických obkládaček pocházejících z Indie a Turecka (Úř. věst. L 41, 10.2.2023, s. 1).

(3)  Integrovaný sazebník Evropské unie.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1221/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU