(EU) 2024/741Nařízení Rady (EU) 2024/741 ze dne 20. února 2024, kterým se mění nařízení (EU) č. 216/2013 o elektronickém vydávání Úředního věstníku Evropské unie

Publikováno: Úř. věst. L 741, 23.2.2024 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 20. února 2024 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 14. března 2024 Nabývá účinnosti: 14. března 2024
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Série L


2024/741

23.2.2024

NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2024/741

ze dne 20. února 2024,

kterým se mění nařízení (EU) č. 216/2013 o elektronickém vydávání Úředního věstníku Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 352 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

po postoupení návrhu legislativního aktu vnitrostátním parlamentům,

s ohledem na souhlas Evropského parlamentu,

v souladu se zvláštním legislativním postupem,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V nařízení Rady (EU) č. 216/2013 (1) se stanoví, že Úřední věstník Evropské unie (dále jen „Úřední věstník“) vydaný v elektronické podobě (dále jen „elektronické vydání Úředního věstníku“) má být opatřen kvalifikovaným elektronickým podpisem nebo kvalifikovanou elektronickou pečetí ve smyslu nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 (2). Nařízení (EU) č. 216/2013 rovněž stanoví povinnost zveřejnit na internetových stránkách EUR-Lex kvalifikované certifikáty pro elektronický podpis nebo elektronickou pečeť a jejich obnovování, aby veřejnost mohla ověřit autentičnost elektronického vydání Úředního věstníku.

(2)

Autentičnost, úplnost a nezměnitelnost elektronického vydání Úředního věstníku lze zajistit různými technickými prostředky. Je nezbytné, aby tyto prostředky nabízely záruky srovnatelné s těmi, které poskytují kvalifikované služby vytvářející důvěru ve smyslu nařízení (EU) č. 910/2014, a to jak na technické, tak na organizační úrovni. Je třeba zamezit tomu, aby bylo nutno změnit nařízení (EU) č. 216/2013 pokaždé, když bude použito nové řešení nebo nová technologie, nebo v případě, že se změní právní rámec upravující tato řešení nebo technologie.

(3)

Je třeba stanovit jasná pravidla, která sladí požadavek na nezměnitelnost Úředního věstníku s povinnostmi vyplývajícími z právních aktů Unie o ochraně osobních údajů nebo z rozhodnutí Soudního dvora Evropské unie o odstranění určitých informací. Toto odstranění by mělo být provedeno zpřístupněním nového znění elektronického vydání Úředního věstníku spolu s příslušným oznámením. Původní znění dotyčného elektronického vydání Úředního věstníku by mělo být uchováno v archivu Úřadu pro publikace po neomezenou dobu za technických a organizačních podmínek, které zajistí, že původní znění může být zveřejněno pouze v souladu s právem Unie, zejména s pravidly upravujícími právo na přístup k dokumentům a ochranu osobních údajů.

(4)

Úřad pro publikace zavedl krizová opatření, která minimalizují riziko, že nebude moci vydat a zpřístupnit elektronické vydání Úředního věstníku na internetových stránkách EUR-Lex.

(5)

Pokud navzdory zavedeným krizovým opatřením ve výjimečných situacích nelze zveřejnit Úřední věstník na internetových stránkách EUR-Lex a zveřejnění proběhne v tištěné podobě, měl by Úřad pro publikace o tomto zveřejnění co nejdříve informovat na internetových stránkách EUR-Lex. V zájmu právní jistoty je nezbytné zajistit, aby se elektronické vydání Úředního věstníku, které bylo následně zpřístupněno veřejnosti na internetových stránkách EUR-Lex, stalo jediným autentickým vydáním a mělo právní účinky.

(6)

V zájmu maximálního přínosu občanům co do snadnosti přístupu k Úřednímu věstníku a zajištění právní jistoty je rovněž vhodné přiznat status výlučné autentičnosti elektronické podobě několika autentických tištěných vydání Úředního věstníku vydaných po vstupu nařízení (EU) č. 216/2013 v platnost.

(7)

Nařízení (EU) č. 216/2013 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EU) č. 216/2013 se mění takto:

1)

článek 2 se mění takto:

a)

odstavec 1 se nahrazuje tímto:

„1.   „Elektronické vydání Úředního věstníku se vydává za technických podmínek zajišťujících autentičnost, úplnost a nezměnitelnost jeho obsahu.

Systém, jehož zavedením se má zajistit autentičnost, je zdokumentován na internetových stránkách EUR-Lex a umožní snadné ověření autentičnosti elektronického vydání Úředního věstníku.“

;

b)

doplňuje se nový odstavec, který zní:

„4.   Mají-li být některé informace v Úředním věstníku po vydání odstraněny na základě rozhodnutí Soudního dvora Evropské unie nebo z důvodů ochrany osobních údajů v souladu s právními akty Unie, zejména nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (*1), zpřístupní se nové znění dotyčného elektronického vydání Úředního věstníku spolu s příslušným oznámením. Původní znění dotyčného elektronického vydání Úředního věstníku se uchovává v archivu Úřadu pro publikace po neomezenou dobu za technických a organizačních podmínek, které zajistí, že původní znění může být zveřejněno pouze v souladu s právem Unie.

(*1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).“;"

2)

článek 3 se nahrazuje tímto:

„Článek 3

„1.   Nelze-li elektronické vydání Úředního věstníku vydat na internetových stránkách EUR-Lex v důsledku nepředvídaného a výjimečného narušení příslušných informačních systémů, vydá se dotyčné vydání Úředního věstníku v tištěné podobě. Toto vydání je autentické a má právní účinky.

2.   Jakmile jsou informační systémy uvedené v odstavci 1 obnoveny, zpřístupní se elektronické vydání Úředního věstníku odpovídající vydání zveřejněnému v souladu s odstavcem 1 na internetových stránkách EUR-Lex. Od tohoto okamžiku se považuje za jediné autentické vydání a má právní účinky.

3.   Elektronická vydání Úředního věstníku odpovídající autentickým tištěným vydáním Úředního věstníku vydaným po 1. červenci 2013 se ode dne 14. března 2024 považují za jediná autentická vydání.“

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 20. února 2024.

Za Radu

předsedkyně

H. LAHBIB


(1)  Nařízení Rady (EU) č. 216/2013 ze dne 7. března 2013 o elektronickém vydávání Úředního věstníku Evropské unie (Úř. věst. L 69, 13.3.2013, s. 1).

(2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 910/2014 ze dne 23. července 2014 o elektronické identifikaci a službách vytvářejících důvěru pro elektronické transakce na vnitřním trhu a o zrušení směrnice 1999/93/ES (Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 73).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/741/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU