(EU) 2023/205Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/205 ze dne 7. listopadu 2022, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1239, pokud jde o zřízení evropského prostředí jednotného námořního portálu, a mění příloha uvedeného nařízení (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 33, 3.2.2023, s. 24-230 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 7. listopadu 2022 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 23. února 2023 Nabývá účinnosti: 15. srpna 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



3.2.2023   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 33/24


NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2023/205

ze dne 7. listopadu 2022,

kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1239, pokud jde o zřízení evropského prostředí jednotného námořního portálu, a mění příloha uvedeného nařízení

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/1239 ze dne 20. června 2019, kterým se zřizuje evropské prostředí jednotného námořního portálu a zrušuje směrnice 2010/65/EU (1), a zejména na čl. 3 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Po přijetí nařízení (EU) 2019/1239 byla směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/59/ES (2) zrušena a nahrazena směrnicí Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/883 (3). Odkaz na směrnici 2000/59/ES v příloze nařízení (EU) 2019/1239 by proto měl být nahrazen odkazem na směrnici (EU) 2019/883. Kromě toho čl. 7 odst. 3 směrnice (EU) 2019/883 stanoví povinnost nahlásit informace obsažené v potvrzení o předání odpadu, a proto by tato povinnost měla být zmíněna i v příloze nařízení (EU) 2019/1239.

(2)

Ustanovení, kterými se stanoví ohlašovací povinnosti relevantní pro evropské prostředí jednotného námořního portálu, uvádí článek 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 (Schengenský hraniční kodex) (4). Je proto nutné změnit přílohu nařízení (EU) 2019/1239 nahrazením odkazu na článek 8 Schengenského hraničního kodexu odkazem na článek 19.

(3)

Ustanovení čl. 7 odst. 1 písm. b) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/96/ES (5) je relevantní pro použití nařízení (EU) 2019/1239, zatímco ostatní ustanovení článku 7 směrnice 2001/96/ES neukládají žádné ohlašovací povinnosti. Je tudíž nezbytné změnit odkaz na směrnici 2001/96/ES, aby odkazoval pouze na čl. 7 odst. 1 písm. b) uvedené směrnice.

(4)

Příloha nařízení (EU) 2019/1239 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(5)

Soubor údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu by měl zahrnovat prvky údajů požadované právními předpisy EU a mezinárodními právními předpisy uvedenými v příloze nařízení (EU) 2019/1239, jakož i vnitrostátními právními předpisy, které musí být poskytnuty v souvislosti se zastávkou v přístavu. V rámci přípravných prací na vytvoření souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu v souladu s čl. 3 odst. 2 nařízení (EU) 2019/1239 oznámily členské státy Komisi prvky údajů uvedené ve svých vnitrostátních právních předpisech a požadavcích.

(6)

Každý prvek údajů souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu by měl být identifikován názvem s popisem, přičemž by měl mít přesné technické charakteristiky udávající typ a délku znaků. Aby se zabránilo nárůstu požadavků na údaje a aby se zjednodušila hlášení v námořní dopravě, Komise po konzultaci s členskými státy harmonizovala názvy, definice a formáty těchto prvků údajů.

(7)

Aby bylo zajištěno, že společné požadavky na údaje, formáty a kódy budou dodržovány a uplatňovány při ohlašování prostřednictvím vnitrostátních jednotných námořních portálů, je nutné dle potřeby zavést uplatňování harmonizovaných seznamů kódů a pracovních pravidel v souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu.

(8)

Aby se usnadnilo elektronické ohlašování prostřednictvím vnitrostátních jednotných námořních portálů, měl by soubor údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu uvádět, kdy se prvky údajů vztahují na právní předpisy EU a mezinárodní právní předpisy uvedené v příloze nařízení (EU) 2019/1239 a které prvky údajů se vztahují na vnitrostátní právní předpisy.

(9)

Aby se lodím usnadnilo ohlašování, a s ohledem na mezinárodní rozměr lodní dopravy, měl by soubor údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu odkazovat na „kompendium IMO o usnadňování a elektronickém obchodu“ stanovené v oběžníku FAL.5/Circ.44, který vydala Mezinárodní námořní organizace. Odkaz by měl uvádět mapování mezi prvky údajů v souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu a odpovídajícími prvky údajů v kompendiu FAL.

(10)

Příloha nařízení (EU) 2019/1239 obsahuje několik odkazů na ohlašovací povinnosti v celním řízení. Většina těchto povinností musí být splněna uplatněním požadavků na údaje stanovených v příloze B nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 (6) a formátů a kódů stanovených v prováděcím nařízení Komise (EU) 2015/2447 (7). Aby bylo zaručeno, že údaje předložené deklaranty prostřednictvím vnitrostátních jednotných námořních portálů ke splnění uvedených povinností budou moci být snadno zpracovány v celních informačních systémech, mělo by být zahrnuto mapování mezi požadavky na celní údaje a odpovídajícími prvky údajů souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu.

(11)

Nařízení (EU) 2019/1239 by proto mělo být doplněno, aby byl vytvořen soubor údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu.

(12)

Vytvoření souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu úzce souvisí s ohlašovacími povinnostmi uvedenými v příloze nařízení (EU) 2019/1239. Je proto vhodné změnit přílohu nařízení (EU) 2019/1239 a stanovit soubor údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu podle téhož nařízení, aby byla zajištěna právní soudržnost.

(13)

Komise uskutečnila příslušné konzultace, a to i na úrovni odborníků a se zúčastněnými stranami.

(14)

Vzhledem k tomu, že nařízení (EU) 2019/1239 se použije ode dne 15. srpna 2025, mělo by se toto nařízení použít od téhož data,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změny nařízení (EU) 2019/1239

Příloha nařízení (EU) 2019/1239 se nahrazuje přílohou I tohoto nařízení.

Článek 2

Vytvoření souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu

Soubor údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu, který stanoví čl. 3 odst. 1 nařízení (EU) 2019/1239, je uveden v příloze II tohoto nařízení.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 15. srpna 2025.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 7. listopadu 2022.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)  Úř. věst. L 198, 25.7.2019, s. 64.

(2)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/59/ES ze dne 27. listopadu 2000 o přístavních zařízeních pro příjem lodního odpadu a zbytků lodního nákladu (Úř. věst. L 332, 28.12.2000, s. 81).

(3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/883 ze dne 17. dubna 2019 o přístavních zařízeních pro příjem odpadu z lodí, kterou se mění směrnice 2010/65/EU a zrušuje směrnice 2000/59/ES (Úř. věst. L 151, 7.6.2019, s. 116).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 ze dne 9. března 2016, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (Úř. věst. L 77, 23.3.2016, s. 1).

(5)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/96/ES ze dne 4. prosince 2001, kterou se stanoví harmonizované požadavky a postupy pro bezpečnou nakládku a vykládku lodí přepravujících hromadné náklady (Úř. věst. L 13, 16.1.2002, s. 9).

(6)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446 ze dne 28. července 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, pokud jde o podrobná pravidla k některým ustanovením celního kodexu Unie (Úř. věst. L 343 29.12.2015, s. 1).

(7)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 558).


PŘÍLOHA I

OHLAŠOVACÍ POVINNOSTI

A.   Ohlašovací povinnosti vyplývající z právních předpisů Unie

Tato kategorie ohlašovacích povinností zahrnuje informace, které se poskytují v souladu s níže uvedenými ustanoveními:

A1 –   Oznámení pro lodě připlouvající do přístavů členských států a odplouvající z nich

Ustanovení čl. 4 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES ze dne 27. června 2002, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 10).

A2 –   Hraniční kontroly osob

Článek 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/399 ze dne 9. března 2016, kterým se stanoví kodex Unie o pravidlech upravujících přeshraniční pohyb osob (Schengenský hraniční kodex) (Úř. věst. L 77, 23.3.2016, s. 1).

A3 –   Hlášení o nebezpečných nebo znečišťujících věcech přepravovaných na lodi

Článek 13 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/59/ES ze dne 27. června 2002, kterou se stanoví kontrolní a informační systém Společenství pro provoz plavidel (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 10).

A4.1 –   Předběžné oznámení o odpadu

Ustanovení čl. 6 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/883 ze dne 17. dubna 2019 o přístavních zařízeních pro příjem odpadu z lodí, kterou se mění směrnice 2010/65/EU a zrušuje směrnice 2000/59/ES (Úř. věst. L 151, 7.6.2019, s. 116).

A4.2 –   Potvrzení o předání odpadu

Ustanovení čl. 7 odst. 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/883 ze dne 17. dubna 2019 o přístavních zařízeních pro příjem odpadu z lodí, kterou se mění směrnice 2010/65/EU a zrušuje směrnice 2000/59/ES (Úř. věst. L 151, 7.6.2019, s. 116).

A5 –   Bezpečnostní informace poskytované před vstupem lodě do přístavu

Článek 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení (Úř. věst. L 129, 29.4.2004, s. 6).

Pro zjišťování prvků údajů požadovaných podle článku 6 nařízení (ES) č. 725/2004 se používá formulář uvedený v dodatku k této příloze.

A6.1 –   Počet osob na palubách osobních lodí

Ustanovení čl. 4 odst. 2 směrnice Rady 98/41/ES ze dne 18. června 1998 o registraci osob na palubách osobních lodí provozujících dopravu do přístavů členských států Společenství nebo z nich (Úř. věst. L 188, 2.7.1998, s. 35).

A6.2   Údaje o osobách na palubách osobních lodí

Ustanovení čl. 5 odst. 2 směrnice Rady 98/41/ES ze dne 18. června 1998 o registraci osob na palubách osobních lodí provozujících dopravu do přístavů členských států Společenství nebo z nich (Úř. věst. L 188, 2.7.1998, s. 35).

A7 –   Celní formality

A7.1 –

Oznámení příjezdu (článek 133 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1));

A7.2 –

Předkládání zboží celnímu úřadu (článek 139 nařízení (EU) č. 952/2013);

A7.3 –

Prohlášení pro dočasné uskladnění zboží (článek 145 nařízení (EU) č. 952/2013);

A7.4 –

Celní status zboží (články 153 až 155 nařízení (EU) č. 952/2013);

A7.5 –

Elektronický přepravní doklad používaný pro tranzit (čl. 233 odst. 4 písm. e) nařízení (EU) č. 952/2013);

A7.6 –

Oznámení o výstupu (článek 267 nařízení (EU) č. 952/2013);

A7.7 –

Výstupní souhrnné celní prohlášení (články 271 a 272 nařízení (EU) č. 952/2013);

A7.8 –

Oznámení o zpětném vývozu (články 274 a 275 nařízení (EU) č. 952/2013).

A8 –   Bezpečná nakládka a vykládka lodí přepravujících hromadné náklady

Ustanovení čl. 7 odst. 1 písm. b) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/96/ES ze dne 4. prosince 2001, kterou se stanoví harmonizované požadavky a postupy pro bezpečnou nakládku a vykládku lodí přepravujících hromadné náklady (Úř. věst. L 13, 16.1.2002, s. 9).

A9 –   Hlášení o vplutí lodě, která má podstoupit rozšířenou inspekci

Ustanovení čl. 9 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/16/ES ze dne 23. dubna 2009 o státní přístavní inspekci (Úř. věst. L 131, 28.5.2009, s. 57).

A10 –   Statistické údaje o námořní dopravě

Článek 3 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/42/ES ze dne 6. května 2009 o statistickém vykazování přepravy zboží a cestujících po moři (Úř. věst. L 141, 6.6.2009, s. 29).

B.   Dokumenty FAL a ohlašovací povinnosti vyplývající z mezinárodních právních nástrojů

Tato kategorie ohlašovacích povinností zahrnuje informace, které se poskytují v souladu s Úmluvou FAL a jinými příslušnými mezinárodními právními nástroji.

B1 –

FAL 1: všeobecná deklarace

B2 –

FAL 2: deklarace nákladu

B3 –

FAL 3: deklarace lodních zásob

B4 –

FAL 4: deklarace osobního majetku posádky

B5 –

FAL 5: seznam posádky

B6 –

FAL 6: seznam cestujících

B7 –

FAL 7: nebezpečné zboží

B8 –

námořní zdravotní prohlášení

C.   Ohlašovací povinnosti vyplývající z vnitrostátních právních předpisů a požadavků


PŘÍLOHA II

ODDÍL 1

Úvodní poznámky

Názvy, formáty a definice prvků údajů uvedených v této příloze jsou použitelné v souvislosti se souborem údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu podle článku 3 nařízení (EU) 2019/1239.

V oddílech 2 a 3 je uveden výčet prvků údajů podle datových skupin. Účelem datových skupin je usnadnit čtení a třídění prvků údajů.

Sloupec s nadpisem „ID“ uvádí jedinečné identifikační číslo datové skupiny (začínající předponou „DG“) nebo prvku údajů (začínající předponou „DE“) v rámci souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu.

Sloupec s nadpisem „Název“ uvádí standardní název datové skupiny nebo prvku údajů.

Sloupec s nadpisem „Popis“ uvádí textový popis prvku údajů.

Sloupec s nadpisem „Formát“ uvádí požadavky na typ dat a jejich délku. Kódy pro tyto typy dat jsou:

a

alfabetický

n

numerický

an

alfanumerický

Číslo uvedené za kódem udává přípustnou délku údaje.

Platí toto:

Dvě tečky uvedené případně před indikátorem délky udávají, že údaj nemá pevně stanovenou délku, avšak že maximálně může obsahovat počet číslic stanovený indikátorem. Desetinná čárka v označení délky dat znamená, že atribut může obsahovat desetinná čísla, přičemž číslice před desetinnou čárkou udává celkovou délku atributu a číslice za čárkou celkový počet desetinných míst.

Příklady délky a formátu polí:

a1

1 alfabetický znak, pevná délka

n2

2 numerické znaky, pevná délka

an3

3 alfanumerické znaky, pevná délka

a..4

až 4 alfabetické znaky

n..5

až 5 numerických znaků

an..6

až 6 alfanumerických znaků

n..7,2

až 7 numerických znaků včetně nejvýše 2 desetinných míst; oddělovací znak je pohyblivý

Sloupec s nadpisem „Kompendium IMO“ případně uvádí ID prvku údajů odpovídajícího prvku údajů z kompendia IMO o usnadňování a elektronickém obchodu, které zveřejnila Mezinárodní námořní organizace pod číslem FAL.5/ Circ.44.

Sloupec s nadpisem „Příloha B celního kodexu Unie“ případně uvádí kód režimu odpovídajícího prvku údajů z přílohy B nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2015/2446.

Kdykoli mají informace v prvku údajů podobu kódů, použije se seznam kódů uvedený ve sloupci s nadpisem „Seznam kódů“. Seznamy kódů jsou vymezeny buď v oddíle 4, v jiných právních aktech EU nebo v mezinárodních normách. Pokud jde o seznamy kódů podle celního kodexu Unie, právním odkazem je hlava II přílohy B prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.

Je-li uveden odkaz na seznam kódů GEONOM, použijí se kódy definované v úvodní poznámce č. 13 bodě 3 přílohy B prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.

Sloupec s nadpisem „Pracovní pravidla“ případně uvádí pracovní pravidla stanovená v oddíle 5 použitelná pro prvek údajů.

Sloupce v oddíle 3 této přílohy s nadpisy od „A1“ po „C“ uvádějí, u které z ohlašovacích povinností uvedených v příloze nařízení (EU) 2019/1239 se prvek údajů používá.

ODDÍL 2

Názvy, formáty a definice prvků údajů

ID

Název

Popis

Formát

Kompendium IMO

Příloha B celního kodexu Unie

Seznam kódů

Pracovní pravidla

DG-001

Obecný

 

 

 

 

 

 

DE-001-01

Jednotka měření, kódem

Kód označující měřené jednotky pro uvedená množství na palubě, jako je osobní majetek posádky, lodní zásoby a náklad.

an..3

 

 

Doporučení EHK OSN č. 20 (kódy EDIFACT 6411)

 

DE-001-02

Pořadové číslo

Pořadové číslo přiřazené prvku v seznamu

n..5

 

 

 

 

DG-002

Záhlaví zprávy

 

 

 

 

 

 

DE-002-01

Datum a čas zprávy

Datum a čas odeslání zprávy

an..35

IMO0078

 

 

BR-001

DE-002-02

Datum a čas ověření

Datum a čas, kdy deklarant ověřil informace uvedené v rámci formality.

an..35

IMO0014

1506000000

 

BR-001

DE-002-03

Typ zprávy, kódem

Kód určující název typu zprávy: buď typ „formalita“, nebo „odpověď“

an..3

IMO0192

 

Viz seznam kódů Typy formalit a odpovědí

 

DE-002-04

Druh celního prohlášení

Uveďte příslušný kód Unie

an..5

 

1101000000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

BR-047

DE-002-05

Identifikátor odesílatele zprávy

Identifikátor strany odesílající zprávu. Identifikace fyzického odesílatele zprávy (systému).

an..17

IMO0082

 

 

 

DE-002-06

Identifikátor příjemce zprávy

Identifikátor strany přijímající zprávu (systému). Identifikace konkrétního příjemce, kterému je zpráva určena.

an..17

IMO0275

 

 

 

DE-002-07

Identifikátor zprávy

Jedinečný identifikátor zprávy. Používá se pro asynchronní chybové zprávy nebo potvrzení související s touto zprávou.

an..70

IMO0277

 

 

 

DE-002-08

Funkce zprávy, kódem

Kód uvádějící funkci zprávy.

an..3

IMO0305

 

Kódy UN/EDIFACT 1225

BR-054

DE-002-09

LRN

Lokální referenční číslo (LRN) musí být použito. Je stanoveno na úrovni jednotlivých států a přiděluje je deklarant po dohodě s příslušnými úřady za účelem identifikace jednotlivých celních prohlášení.

an..22

 

1209000000

 

 

DG-003

Doplňující informace

 

 

 

 

 

 

DE-003-01

Poznámky

Uvedení jakýchkoli dalších informací týkajících se připlutí, pobytu nebo vyplutí lodi.

an..512

IMO0196

 

 

 

DE-003-02

Název přílohy, kódem

Kód označující název přiloženého dokumentu.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Druh přílohy

 

DE-003-03

Popis přílohy

Textový popis přiloženého dokumentu

an..256

 

 

 

 

DG-004

Deklarant

 

 

 

 

 

 

DE-004-01

Identifikační číslo deklaranta

Číslo EORI deklaranta

an..17

IMO0017

1305017000, 1310017000, 1317017000

 

 

DE-004-02

Jméno deklaranta

Celé jméno a případně právní forma deklaranta.

an..70

IMO0016

1305016000

 

 

DE-004-03

Role deklaranta, kódem

Kód uvádějící roli deklaranta

an3

IMO0128

 

Kódy UN/EDIFACT (3035)

 

DE-004-04

Identifikátor komunikace deklaranta

Zadejte telefonní číslo nebo e-mailovou adresu, na kterou se mohou úřady obrátit s dalšími dotazy.

an..512

 

1310029015, 1305029015

 

 

DE-004-05

Druh komunikace deklaranta

Uveďte příslušný kód.

an3

 

1310029002, 1305029002

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-004-06

Adresa deklaranta, ulice

Uveďte název ulice z adresy strany.

an..70

 

1305018023

 

 

DE-004-07

Adresa deklaranta, další řádek ulice

Pokud název ulice překročí kapacitu „ulice“, pokračujte v zadávání názvu ulice z adresy strany.

an..70

 

1305018024

 

 

DE-004-08

Adresa deklaranta, číslo domu

Uveďte číslo nebo název domu nebo zařízení.

an..35

 

1305018025

 

 

DE-004-09

Adresa deklaranta, P.O. box

Uveďte údaje o P.O. boxu strany.

an..70

 

1305018026

 

 

DE-004-10

Adresa deklaranta, dílčí zeměpisný celek

Uveďte konkrétní region nebo provincii.

an..35

 

1305018027

 

 

DE-004-11

Adresa deklaranta, země

Uveďte kód země.

a2

 

1305018020

Kód GEONOM

 

DE-004-12

Adresa deklaranta, poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související údaje o adrese.

an..17

 

1305018021

 

 

DE-004-13

Adresa deklaranta, město

Uveďte název města z adresy strany.

an..35

 

1305018022

 

 

DE-004-14

Deklarant, kontaktní osoba: jméno

Uveďte celé jméno a případně právní formu strany.

an..70

 

1305074016

 

 

DE-004-15

Deklarant, kontaktní osoba: telefonní číslo

Uveďte telefonní číslo kontaktní osoby.

an..35

 

1305074075

 

 

DE-004-16

Deklarant, kontaktní osoba: e-mailová adresa

Uveďte e-mailovou adresu kontaktní osoby.

an..256

 

1305074076

 

 

DG-005

Plavidlo

 

 

 

 

 

 

DE-005-01

Název lodi

Název lodi, jak je uveden v dokumentech lodě (např. certifikátech IMO)

an..70

IMO0142

 

 

 

DE-005-02

Indikátor čísla IMO lodi

Indikátor ano/ne, zda má loď číslo IMO.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

BR-040

DE-005-03

Číslo IMO lodi

Jedinečné identifikační číslo lodi, jak je uvedeno v dokumentech lodě (např. certifikátech IMO)

an7

IMO0140

1905017000, 1906017000, 1908017000

 

BR-041

DE-005-04

Číslo MMSI

Identifikátor používaný námořním digitálním selektivním voláním (DSC), systémy automatické identifikace (AIS) a některými dalšími zařízeními k jednoznačné identifikaci lodi nebo pobřežní rádiové stanice.

an9

 

 

 

 

DE-005-05

Volací znak lodi

Jedinečná identifikace lodi používaná zejména pro radiokomunikaci, jak je uvedena v dokumentech lodě (např. certifikátech IMO).

an..7

IMO0136

 

 

 

DE-005-06

Číslo ENI

Evropské identifikační číslo pro plavidla plující ve vnitrozemských evropských vodách.

an..15

 

 

 

 

DE-005-07

Číslo CFR

Číslo v rejstříku loďstva Společenství pro rybářská plavidla EU.

an..12

 

 

 

 

DE-005-08

Jiné identifikační číslo lodi

Jiné jedinečné číslo, které umožňuje identifikovat loď a má se použít v případech, kdy loď nemá ani číslo IMO, ani číslo MMSI.

an..70

 

 

 

 

DE-005-09

Stát vlajky lodi, kódem

Kód označující stát registrace lodi uvedený v dokumentech lodě (např. certifikátech IMO)

a2

IMO0138

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

BR-025

DE-005-10

Rejstřík lodi, kódem

Rejstřík státu vlajky, v němž je loď registrována

an4

 

 

Viz příloha V směrnice 2009/42/ES

BR-046

DE-005-11

Název rejstříkového přístavu lodi

Název a země rejstříkového přístavu uvedeného v dokumentech lodě (např. certifikátech IMO)

an..256

IMO0148

 

 

BR-000

DE-005-12

Rejstříkový přístav lodi, kódem

Kód uvádějící rejstříkový přístav lodi uvedený v dokumentech lodě (např. certifikátech IMO)

an5

IMO0147

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-005-13

Datum vydání osvědčení o registraci lodi

Datum vydání uvedené v osvědčení o registraci lodi.

an..35

IMO0145

 

 

 

DE-005-14

Registrační číslo lodi

Jedinečný alfanumerický identifikátor přiřazený vydávající zemí osvědčení o registraci pro účely sledování.

an..35

IMO0146

 

 

 

DE-005-15

Státní příslušnost dopravního prostředku při vyplutí

Kód označující státní příslušnost dopravního prostředku, na který je zboží přímo nakládáno v okamžiku vývozu nebo splnění tranzitních formalit.

a2

 

1905062000

Kód GEONOM

 

DE-005-16

Typ lodi, kódem

Typ lodi uvedený v dokumentech lodě (např. certifikátech IMO)

an..4

IMO0160

1908067000

Doporučení EHK OSN č. 28

BR-060

DE-005-17

Indikátor schválení bezpečnostního plánu

Indikátor, zda má loď na palubě schválený bezpečnostní plán, ve tvaru ano/ne.

n1

IMO0130

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-005-18

Stávající úroveň bezpečnosti lodi, kódem

Kód pro úroveň bezpečnosti lodi v přístavu vplutí ve smyslu vymezeném v předpisu ISPS.

an..3

IMO0137

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 6

 

DE-005-19

Číslo satelitní služby lodi

Jedinečné uznané číslo volání mobilní satelitní služby přidělené lodi operátorem a zaznamenané v adresáři lodí operátora, je-li k dispozici.

an..14

IMO0141

 

 

 

DE-005-20

Poskytovatel satelitní služby lodi, kódem

Uznaný poskytovatel mobilní satelitní služby lodi.

an..3

IMO0274

 

Viz kompendium IMO

 

DE-005-21

Vnější označení plavidla

Číslo a písmena uvedená na vnější straně plavidel.

an..14

 

 

 

 

DE-005-22

Druh lodní dopravy, kódem

Kód uvádějící druh dopravy související s typem lodi.

n1

 

 

Doporučení EHK OSN č. 19 (1: Námořní doprava, 8: Vnitrozemská vodní doprava)

 

DG-006

Lodní osvědčení

 

 

 

 

 

 

DE-006-01

Druh osvědčení, kódem

Kód uvádějící druh osvědčení.

an..10

 

 

Viz seznam kódů Druh osvědčení

 

DE-006-02

Indikátor platného osvědčení

Indikátor ano/ne, zda má loď platné osvědčení uvedeného druhu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-006-03

Identifikátor osvědčení

Identifikační číslo osvědčení definované vydávající organizací.

an..35

 

 

 

 

DE-006-04

Popis osvědčení

Popis daného osvědčení.

an..256

 

 

 

BR-055

DE-006-05

Status osvědčení, kódem

Kód označující status osvědčení.

a1

 

 

Viz seznam kódů Status osvědčení

 

DE-006-06

Druh vydavatele osvědčení, kódem

Kód uvádějící druh organizace, která osvědčení vydala.

n2

 

 

Viz seznam kódů Druh vydavatele osvědčení

 

DE-006-07

Stát vlajky vydavatele osvědčení, kódem

Kód uvádějící zemi vlajky, která osvědčení vydala.

a2

IMO0070

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

BR-056

DE-006-08

Vydavatel osvědčení, kódem

Kód představující subjekt/organizaci, která vydala osvědčení (pokud se jedná o uznanou organizaci / uznanou bezpečnostní organizaci / třídu).

a3

 

 

Viz seznam kódů Vydavatel osvědčení

BR-057

DE-006-09

Název vydavatele osvědčení

Název orgánu/organizace, která osvědčení vydala (pokud se jedná o oznámený subjekt, pojišťovnu nebo jiný subjekt).

an..70

IMO0129

 

 

BR-058

DE-006-10

Datum vydání osvědčení

Datum, kdy bylo osvědčení vydáno.

an..35

IMO0145

 

 

 

DE-006-11

Datum konce platnosti osvědčení

Datum konce platnosti uvedení na osvědčení.

an..35

 

 

 

 

DE-006-12

Poznámky k osvědčení

Další informace nebo připomínky související s osvědčením.

an..256

 

 

 

 

DE-006-13

Místo vydání osvědčení, kódem

Kód identifikující místo, kde bylo osvědčení vydáno.

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-006-14

Název místa vydání osvědčení

Název místa, kde bylo osvědčení vydáno.

an..256

 

 

 

 

DE-006-15

Datum začátku platnosti osvědčení

Datum, kdy osvědčení vstoupí v platnost.

an..35

 

 

 

 

DE-006-16

Datum konce platnosti prodloužení osvědčení

Datum, do kterého je platnost osvědčení prodloužena.

an..35

 

 

 

 

DG-007

Správa informací o lodi

 

 

 

 

 

 

DE-007-01

Číslo společnosti podle IMO

Jedinečné identifikační číslo společnosti uvedené v záznamu o trvalém přehledu (CSR).

an..17

IMO0031

 

 

 

DE-007-02

Název společnosti podle IMO

Název společnosti uvedený v záznamu o trvalém přehledu (CSR).

an..70

IMO0032

 

 

 

DE-007-03

Ulice a číslo domu společnosti podle IMO

Adresa společnosti lodi podle IMO, ulice a číslo domu.

an..256

IMO0239

 

 

 

DE-007-04

Poštovní směrovací číslo společnosti podle IMO

Adresa společnosti lodi podle IMO, poštovní směrovací číslo.

an..9

IMO0240

 

 

 

DE-007-05

Název města společnosti podle IMO

Název města z adresy společnosti lodi podle IMO.

an..35

IMO0241

 

 

 

DE-007-06

Země společnosti podle IMO, kódem

Kód identifikující zemi z adresy společnosti lodi podle IMO.

a2

IMO0242

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-007-07

Telefonní číslo společnosti podle IMO

Telefonní číslo společnosti lodi podle IMO.

an..50

 

 

 

 

DE-007-08

E-mailová adresa společnosti podle IMO

E-mailová adresa společnosti lodi podle IMO.

an..256

 

 

 

 

DE-007-09

Číslo registrovaného vlastníka podle IMO

Číslo společnosti registrovaného vlastníka lodi podle IMO.

an..17

 

 

 

 

DE-007-10

Název registrovaného vlastníka

Název registrovaného vlastníka lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-007-11

Ulice a číslo domu registrovaného vlastníka

Ulice a číslo domu z adresy registrovaného vlastníka lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-007-12

Poštovní směrovací číslo registrovaného vlastníka

Poštovní směrovací číslo z adresy registrovaného vlastníka lodi.

an..24

 

 

 

 

DE-007-13

Název města registrovaného vlastníka

Název města z adresy registrovaného vlastníka lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-007-14

Země registrovaného vlastníka, kódem

Kód identifikující zemi z adresy registrovaného vlastníka lodi.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-007-15

Název klubu pro ochranu a náhradu škod

Název pojišťovacího klubu pro ochranu a náhradu škod (P&I).

an..70

 

 

 

 

DE-007-16

Název nájemce

Název nájemce lodi, pokud je provozována na základě leasingové smlouvy.

an..70

 

 

 

 

DE-007-17

Název obchodního správce

Název obchodního správce lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-007-18

Ulice a číslo domu obchodního správce

Ulice a číslo domu z adresy obchodního správce lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-007-19

Poštovní směrovací číslo obchodního správce

Poštovní směrovací číslo z adresy obchodního správce lodi.

an..24

 

 

 

 

DE-007-20

Název města obchodního správce

Název města z adresy obchodního správce lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-007-21

Země obchodního správce, kódem

Kód identifikující zemi z adresy obchodního správce lodi.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-007-22

Jméno technického správce

Jméno technického správce lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-007-23

Ulice a číslo domu technického správce

Ulice a číslo domu z adresy technického správce lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-007-24

Poštovní směrovací číslo technického správce

Poštovní směrovací číslo z adresy technického správce lodi.

an..24

 

 

 

 

DE-007-25

Název města technického správce

Název města z adresy technického správce lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-007-26

Země technického správce, kódem

Kód identifikující zemi z adresy technického správce lodi.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-007-27

Druh nájemce, kódem

Kód uvádějící druh nájemce lodi.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Druh nájemce

 

DE-007-28

Název nájemce

Název nájemce lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-007-29

Ulice a číslo domu nájemce

Ulice a číslo domu z adresy nájemce lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-007-30

Poštovní směrovací číslo nájemce

Poštovní směrovací číslo z adresy nájemce lodi.

an..24

 

 

 

 

DE-007-31

Název města nájemce

Název města z adresy nájemce lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-007-32

Země nájemce, kódem

Kód identifikující zemi z adresy nájemce lodi.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-007-33

Číslo společnosti z Fondu NOx

Číslo organizace provozovatele lodi v rejstříku Fondu NOx.

an..11

 

 

 

 

DE-007-34

Číslo člena Fondu NOx

Číslo člena Fondu NOx společnosti lodi.

an..10

 

 

 

 

DE-007-35

Kód SMDG společnosti lodi

Identifikační kód společnosti lodi dle seznamu kódů lodních kontejnerových přepravců SMDG.

a3

 

 

Seznam kódů lodních kontejnerových přepravců SMDG

 

DG-008

Informace o lodi, rozměry

 

 

 

 

 

 

DE-008-01

Délka mezi svislicemi

Měřená délka lodi mezi svislicemi v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-02

Paralelní vzdálenost od přídě ke střednímu rozvodnému potrubí při plně naložené lodi

Měřená délka lodi, u které má střední část konstantní plochu a tvar, od přídě ke střednímu rozvodnému potrubí, při plně naložené lodi, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-03

Paralelní vzdálenost od zádě ke střednímu rozvodnému potrubí při plně naložené lodi

Měřená délka lodi, u které má střední část konstantní plochu a tvar, od zádi ke střednímu rozvodnému potrubí, při plně naložené lodi, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-04

Paralelní vzdálenost od přídě ke střednímu rozvodnému potrubí při balastní zátěži lodi

Měřená délka lodi, u které má střední část konstantní plochu a tvar, od přídě ke střednímu rozvodnému potrubí, při balastní zátěži lodi, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-05

Paralelní vzdálenost od zádě ke střednímu rozvodnému potrubí při balastní zátěži lodi

Měřená délka lodi, u které má střední část konstantní plochu a tvar, od zádi ke střednímu rozvodnému potrubí, při balastní zátěži lodi, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-06

Paralelní délka lodi

Měřená délka lodi, u které má střední část konstantní plochu a tvar, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-07

Délka od přídě k můstku

Měřená vzdálenost mezi přídí a můstkem v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-08

Délka od zádi k můstku

Měřená vzdálenost mezi zádí a můstkem v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-09

Letní hrubá nosnost

Měřená letní hrubá nosnost v metrických tunách.

n..16,6

 

 

 

 

DE-008-10

Maximální TEU kapacita plavidla

Maximální kapacita plavidla v ekvivalentech 20stopého kontejneru (TEU).

n..5

 

 

 

 

DE-008-11

Letní ponor

Měřený ponor naložené lodi korigovaný pro nejhorší sezónní podmínky.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-12

Ponor ve sladké vodě

Měřený ponor ve sladké vodě pro lodě vnitrozemské vodní v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-13

Šířka plavidla

Měřená nejdelší šířka plavidla v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-14

Povrch kormidla

Měřený povrch kormidla v metrech čtverečních.

n..3,2

 

 

 

 

DE-008-15

Návětrná plocha

Měřená plocha povrchu, na který může působit síla větru a vyvolat unášení, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-16

Redukovaná hrubá prostornost

Měřená redukovaná hrubá prostornost vypočtená podle MSC 82/24/Add.2.

n..6,1

 

 

 

 

DE-008-17

Výška stěžně

Měřená výška od nejnižšího bodu kýlu k nejvyššímu pevnému bodu na lodi, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-18

Vzdálenost od kýlu ke stěžni

Měřená výška od nejnižšího bodu kýlu k nejvyššímu pevnému bodu na lodi, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-19

Další délka

Měřená další délka nad celkovou délku plavidla v metrech, např. od čelenu, přistávací plochy pro vrtulník atd.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-20

Další šířka na pravoboku

Měřená další šířka na straně pravoboku, od konstrukčního celku lodi, v metrech, např. od křídel můstku, přistávací plochy pro vrtulník

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-21

Další šířka na levoboku

Měřená další šířka na straně levoboku, od konstrukčního celku lodi, v metrech, např. od křídel můstku

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-22

Maximální ponor

Měřená svislá vzdálenost mezi čárou ponoru a dnem trupu lodi v její maximální části v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-23

Výška boku plavidla

Měřená hloubka, což je svislá vzdálenost měřená od vrcholu kýlu k dolní části horní paluby na boku v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-008-24

Maximální výtlak plavidla

Měřený výtlak lodi při plném naložení včetně nákladu, cestujících, paliva, zásob atd., v metrických tunách.

n..6,1

 

 

 

 

DE-008-25

Celková délka lodi

Vzdálenost mezi nejzazší přední a zadní částí lodi vyjádřená v metrech.

n..5,2

 

 

 

 

DE-008-26

Délka nákladního prostoru

Vzdálenost od předního sila prvního nákladového jícnu k zadnímu silu posledního nákladového jícnu, do kterých má být náklad nakládán nebo ze kterých má být vykládán (v metrech).

n..5,2

 

 

 

 

DE-008-27

Hrubá prostornost lodi

Hrubá prostornost uvedená na mezinárodním výměrném listu nebo jiném dokumentu, který vystavil stát vlajky nebo uznaný subjekt.

n..14,3

IMO0139

 

 

BR-003, BR-009

DE-008-28

Čistá prostornost lodi

Čistá prostornost uvedená na mezinárodním výměrném listu nebo jiném dokumentu, který vystavil stát vlajky nebo uznaný subjekt.

n..14,3

IMO0143

 

 

BR-003, BR-009

DE-008-29

Celková nosnost lodi

Celková nosnost lodi vyjádřená v metrických tunách.

n..14,3

 

 

 

 

DG-009

Informace o lodi, konstrukce

 

 

 

 

 

 

DE-009-01

Počet oddělených balastových nádrží

Celkový počet oddělených balastových nádrží.

n..2

 

 

 

 

DE-009-02

Celkový objem oddělených balastových nádrží

Měřený celkový objem oddělených balastových nádrží v metrech krychlových.

n..16,6

 

 

 

 

DE-009-03

Třída ICE, kódem

Kód označující třídu ICE podle finsko-švédského zápisu, která se vztahuje na plavidla určená pro provoz v ledových vodách od lehkých ledových podmínek až po prolamování a prorážení ledu.

an..10

 

 

Viz seznam kódů Třída ICE

 

DE-009-04

Datum stavby

Datum stavby plavidla.

an..35

 

 

 

 

DE-009-05

Datum položení kýlu

Datum položení kýlu lodi.

an..35

 

 

 

 

DE-009-06

Datum smlouvy o stavbě

Datum smlouvy o stavbě týkající se lodi.

an..35

 

 

 

 

DE-009-07

Délka rampy

Celková délka rampy v metrech

an..10

 

 

 

 

DE-009-08

Umístění rampy, kódem

Umístění rampy.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Strana lodi

 

DE-009-09

Šířka rampy

Měřená celková šířka každé rampy v metrech.

n..2,1

 

 

 

 

DE-009-10

Umístění kotevních navijáků, kódem

Kód označující umístění kotevních navijáků.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Strana lodi

 

DE-009-11

Popis typu kotevních navijáků

Popis typu navijáků. Navijáky lze kategorizovat podle typu ovládání (automatické nebo ruční napínání), typu pohonu (parní, hydraulické nebo elektrické), podle počtu bubnů spojených s každým pohonem, podle typu bubnů (dělené, nedělené) a podle typu jejich brzd a brzdového mechanismu (pás, kotouč, mechanický šroub, pružina).

an..20

 

 

 

 

DE-009-12

Počet kotevních navijáků

Počet kotevních navijáků.

n..2

 

 

 

 

DE-009-13

Mez pracovního zatížení kotevních navijáků

Měřená hodnota hmotnosti, kterou mohou kotevní navijáky unést, v metrických tunách, definovaná v tabulkách bezpečného pracovního zatížení.

n..10,1

 

 

 

 

DE-009-14

Počet nádrží

Počet nádrží.

n..2

 

 

 

 

DE-009-15

Celkový objem nádrží

Měřený celkový objem všech nákladových nádrží v metrech krychlových.

n..16,6

 

 

 

 

DE-009-16

Objem největší nádrže

Měřený objem největší nákladové nádrže v metrech krychlových.

n..16,6

 

 

 

 

DE-009-17

Indikátor systému s inertním plynem

Indikátor ano/ne, zda je loď vybavena systémem s inertním plynem.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-009-18

Popis konstrukčních prvků lodi

Popis zvláštních konstrukčních prvků lodi.

an..99

 

 

 

 

DE-009-19

Indikátor hruškovité přídě

Indikátor ano/ne, zda má loď hruškovitou příď.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-009-20

Konfigurace trupu tankeru, kódem

Konfigurace: jednoduchý trup, jednoduchý trup s oddělenými balastovými nádržemi, dvojitý trup

an..17

 

 

Viz seznam kódů Konfigurace trupu tankeru

 

DE-009-21

Indikátor překládacího zařízení na palubě

Indikátor ano/ne, zda má loď vlastní překládací zařízení na palubě.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-010

Informace o lodi, motory

 

 

 

 

 

 

DE-010-01

Indikátor dostupnosti hlavního motoru

Indikátor ano/ne, zda má plavidlo vlastní pohon a zda je hlavní motor v provozuschopném stavu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-010-02

Počet hlavních motorů

Počet hlavních motorů.

n1

 

 

 

 

DE-010-03

Třída hlavních výfukových emisí, kódem

Kód označující třídu výfukových emisí hlavního motoru (hlavních motorů) ve vnitrozemské plavbě (CCNR/NRMM).

n1

 

 

Viz seznam kódů Třída hlavních výfukových emisí

 

DE-010-04

Název výrobce hlavního motoru

Název výrobce hlavního motoru (hlavních motorů) lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-010-05

Datum poslední zkoušky hlavního motoru

Poslední datum, kdy byla provedena zkouška hlavního motoru.

an..35

 

 

 

 

DE-010-06

Výkon hlavního motoru

Měřený výkon hlavního motoru v kW.

n..16,6

 

 

 

 

DE-010-07

Rychlost hlavního motoru při plném nákladu

Měřená maximální rychlost při použití hlavního motoru a s plným nákladem v uzlech.

n..2,2

 

 

 

 

DE-010-08

Rychlost hlavního motoru s plnými balastovými nádržemi

Měřená maximální rychlost při použití hlavního motoru s plnými balastovými nádržemi v uzlech.

n..2,2

 

 

 

 

DE-010-09

Počet pomocných motorů

Počet pomocných motorů.

n2

 

 

 

 

DE-010-10

Výkon pomocného motoru

Měřený výkon pomocného motoru v kW na jednotku.

n..16,6

 

 

 

 

DE-010-11

Počet šroubů

Počet lodních šroubů.

n2

 

 

 

 

DE-010-12

Druh šroubu, kódem

Kód označující druh lodního šroubu.

an..25

 

 

Viz seznam kódů Druh šroubu

 

DE-010-13

Umístění šroubu, kódem

Kód označující umístění lodních šroubů.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Strana lodi

 

DE-010-14

Výkon šroubů

Měřený výkon lodních šroubů v koňských silách.

n..16,6

 

 

 

 

DE-010-15

Indikátor stavitelných šroubů

Indikátor ano/ne, zda je loď vybavena stavitelným šroubem.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-010-16

Otáčení stavitelného šroubu, kódem

Kód, který označuje, zda je šroub pravotočivý (při pohledu ze zádi se při chodu vpřed otáčí ve směru hodinových ručiček), nebo levotočivý.

an..5

 

 

Viz seznam kódů Indikátor otáčení stavitelného šroubu

 

DE-010-17

Indikátor vodometných motorů

Indikátor ano/ne, zda je loď vybavena vodometnými motory.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-010-18

Počet příďových dokormidlovacích zařízení

Počet příďových dokormidlovacích zařízení.

n2

 

 

 

 

DE-010-19

Počet záďových dokormidlovacích zařízení

Počet záďových dokormidlovacích zařízení.

n2

 

 

 

 

DE-010-20

Výkon příďových dokormidlovacích zařízení

Měřený výkon příďových dokormidlovacích zařízení v kW.

n..16,6

 

 

 

 

DE-010-21

Výkon záďových dokormidlovacích zařízení

Měřený výkon záďových dokormidlovacích zařízení v kW.

n..16,6

 

 

 

 

DE-010-22

Provozní rychlost lodi

Provozní rychlost lodi v uzlech.

n..2,2

 

 

 

 

DE-010-23

Počet kormidel

Počet kormidel.

n2

 

 

 

 

DE-010-24

Druh pohonu, kódem

Kód označující druh typu pohonu (pokud jde o použité palivo i osazenou technologii pohonu).

an..20

 

 

Viz seznam kódů Druh lodního pohonu

 

DE-010-25

Indikátor připojení k přívodu elektřiny z pevniny

Indikátor ano/ne, zda je na palubě lodi možné připojení k přívodu elektřiny z pevniny.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-010-26

Typ hlavního motoru, kódem

Kód označující typ hlavního motoru.

an..20

 

 

Viz seznam kódů Typ hlavního motoru

 

DG-011

Zařízení lodi pro ochranu životního prostředí

 

 

 

 

 

 

DE-011-01

Popis systému čištění odpadních vod

Druh instalovaného čištění odpadních vod.

an..256

 

 

 

 

DE-011-02

Indikátor systémů čištění výfukových plynů

Indikátor ano/ne, zda je loď vybavena systémem čištění výfukových plynů.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-011-03

Indikátor pračky výfukových plynů

Indikátor ano/ne, zda má loď instalovaný systém pračky výfukových plynů.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-011-04

Druh systému pračky výfukových plynů, kódem

Kód označující druh instalovaného systému pračky výfukových plynů.

an..11

 

 

Viz seznam kódů Druh systému pračky výfukových plynů

 

DE-011-05

Indikátor předpisu IGF

Indikátor ano/ne, zda pro loď platí předpis IGF (Mezinárodní předpis o bezpečnosti plavidel používajících plyny nebo jiná paliva s nízkým bodem vzplanutí).

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-011-06

Emisní norma motoru, kódem

Norma pro emise NOx podle úmluvy MARPOL (přílohy VI) uvedená v Mezinárodním osvědčení o zabránění znečištění ovzduší.

an..8

 

 

Viz seznam kódů Norma pro emise NOx

 

DE-011-07

Indikátor předpisu IGF pro motor

Indikátor ano/ne, zda pro provoz motoru platí předpis IGF (Mezinárodní předpis o bezpečnosti plavidel používajících plyny nebo jiná paliva s nízkým bodem vzplanutí).

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-011-08

Popis systému snižování emisí NOx

Druh instalovaného systému snižování emisí NOx.

an..256

 

 

 

 

DE-011-09

Indikátor zařízení pro spalování odpadu

Indikátor ano/ne, zda má loď na palubě zařízení pro spalování odpadu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-011-10

Popis zařízení pro spalování odpadu

Popis typu zařízení pro spalování odpadu. Pokud jde o lodní odpad, tato informace souvisí s množstvím skládkovaného popela a je také zohledňována, pokud je to nutné pro určení dostatečné zbývající skladovací kapacity pro doplutí do příštího přístavu.

an..200

 

 

 

 

DG-012

Kontaktní údaje lodi

 

 

 

 

 

 

DE-012-01

Jméno velitele lodě

Jméno osoby odpovědné za loď.

an..70

IMO0083

 

 

 

DE-012-02

Státní příslušnost velitele lodě, kódem

Kód označující státní příslušnost velitele lodě.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-012-03

Datum nalodění velitele lodě

Datum, kdy kapitán nastoupil na palubu lodi.

an..35

 

 

 

 

DE-012-04

Jméno kontaktní osoby pro loď

Jméno osoby, od které lze získat podrobné informace o zastávce v přístavu.

an..70

 

 

 

 

DE-012-05

Telefonní číslo kontaktní osoby pro loď

Telefonní číslo osoby, od které lze získat podrobné informace o zastávce v přístavu.

an..35

 

 

 

 

DE-012-06

E-mailová adresa kontaktní osoby pro loď

E-mailová adresa osoby, od které lze získat podrobné informace o zastávce v přístavu.

an..256

 

 

 

 

DE-012-07

Adresa kontaktní osoby pro loď

Adresa osoby, od které lze získat podrobné informace o zastávce v přístavu.

an..256

 

 

 

 

DG-013

Závady lodi

 

 

 

 

 

 

DE-013-01

Indikátor závady lodi

Indikátor ano/ne, zda má loď poruchu životně důležitého zařízení nebo má problémy omezující její plavební nebo manévrovací schopnosti.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-013-02

Závada lodi, kódem

Kód označující chybně fungující zařízení lodi nebo omezení navigačních nebo manévrovacích schopností lodi.

an..48

 

 

Viz seznam kódů Druh závady lodi

 

DE-013-03

Popis závady lodi

Popis závad lodi.

an..255

 

 

 

 

DG-014

Zastávka v přístavu

 

 

 

 

 

 

DE-014-01

ID návštěvy

Referenční číslo přidělené vnitrostátním jednotným námořním portálem nebo přístavním orgánem pro pobyt lodi v přístavu.

an..35

IMO0153

 

 

 

DE-014-02

Číslo plavby

Provozovatelem přiřazený referenční kód plavby lodi.

an..17

IMO0191

1902000000

 

 

DE-014-03

Druh dopravy na hranici

Kód označující druh dopravy odpovídající aktivnímu dopravnímu prostředku, ve kterém má zboží vstoupit na celní území Unie.

n1

 

1903000000

Vždy nastaven na 1 (Námořní doprava)

 

DE-014-04

Přístav zastávky, kódem

Kód označující přístav, ve kterém loď dělá zastávku.

an5

IMO0108, IMO0111

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-014-05

Přístavní zařízení, kódem

Kód označující přístavní zařízení v přístavu zastávky (např. NLRTM-0406)

an..35

IMO0184

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

BR-006

DE-014-06

Umístění v přístavu

Název úvaziště, terminálu nebo stanoviště, kde se loď v uvedeném přístavu nachází.

an..70

IMO0144

 

 

 

DE-014-07

Indikátor případného kotviště

Indikátor toho, zda má loď kotvit v jurisdikci přístavu zastávky a s rozhraním loď/přístav.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-08

Bezpečnost, jiné oznamované záležitosti

Vysvětlení jiných záležitostí souvisejících s bezpečností, které je třeba oznamovat.

an..512

IMO0131

 

 

 

DE-014-09

Indikátor rekreační lodi při rekreační plavbě

Indikátor ano/ne, zda je loď rekreační lodí, která se plaví v rámci rekreační plavby. Lodě provozující běžné trajektové služby jsou z definice vyňaty, třebaže někteří cestující tuto službu berou jako rekreační plavbu. Dále jsou z definice vyňata plavidla vezoucí náklad, která jsou schopna pojmout velmi omezený počet cestujících s vlastními kajutami. Lodě určené pouze pro jednodenní výlety jsou rovněž vyňaty.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-10

Hlavní účel zastávky v přístavu, kódem

Kód označující hlavní důvod vplutí lodi do uvedeného přístavu.

an..3

IMO0172

 

Kódy UN/EDIFACT (8025)

 

DE-014-11

Indikátor přepravce nebezpečného zboží

Indikátor ano/ne, zda loď přepravuje nebezpečné zboží.

n1

IMO0046

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-12

Plánované operace

Plánované operace v přístavu zastávky či kotvišti určení (nakládka, vykládka, jiné).

an..256

 

 

 

 

DE-014-13

Plánované práce

Plánované zákonné prohlídky a inspekce a podstatné údržbové a opravárenské práce, které mají být vykonány během postoje lodě v přístavu určení.

an..256

 

 

 

 

DE-014-14

Stav nákladních a balastovýích nádrží

Stav nákladních a balastových nádrží: plné, prázdné, inertizované.

an..256

 

 

 

 

DE-014-15

Indikátor zastávky v kotvišti

Indikátor toho, zda loď kotví v jurisdikci přístavu zastávky a s rozhraním loď/přístav.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-16

Stručný popis nákladu

Obecný popis druhu nákladu přepravovaného na lodi.

an..256

IMO0019

 

 

 

DE-014-17

Objem a povaha nákladu

Objem a povaha nákladu na palubě tankeru.

an..256

 

 

 

 

DE-014-18

Úvazná lana, počet

Počet úvazných lan.

n..2

 

 

 

 

DE-014-19

Úvazná lana, druh

Druh úvazných lan.

an..70

 

 

 

 

DE-014-20

Indikátor liniové dopravy

Indikátor ano/ne, zda je loď provozována v liniové dopravě, která zahrnuje přístav zastávky.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-21

Identifikátor liniové dopravy

Identifikační číslo liniové dopravy.

an..17

 

 

 

 

DE-014-22

Druh plavby, kódem

Kód označující druh plavby na cestě do přístavu zastávky.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Druh plavby

 

DE-014-23

Indikátor kabotáže

Indikátor ano/ne, zda má loď oprávnění pro kabotáž.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-24

Linková služba, kódem

Identifikační číslo linkové služby.

an..20

 

 

 

 

DE-014-25

Indikátor liniové služby

Indikátor ano/ne, zda je loď provozována v rámci služby liniové nebo trampové přepravy.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-26

Název liniové služby

Název liniové služby.

an..70

 

 

 

 

DE-014-27

Oblast plavby, kódem

Kód označující oblast plavby lodi.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Oblast plavby

 

DE-014-28

Indikátor lodi veřejné služby

Indikátor ano/ne, zda loď provozuje pouze nekomerční veřejnou službu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-29

Indikátor vysílání na frekvenci 6 GHz

Indikátor ano/ne, zda loď vysílá na frekvenci 6 gigahertz [GHz].

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-30

Popis vyčnívajících částí

Popis předmětů vyčnívajících za maximální rozměry lodi.

an..256

 

 

 

 

DE-014-31

Indikátor potřeby zdravotní komise

Indikátor ano/ne, zda je po připlutí zapotřebí zdravotní komise.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-32

Usnesení zdravotní komise, kódem

Usnesení komise při připlutí (vybere z nabídky zdravotní komise nebo zástupce).

an..17

 

 

Viz seznam kódů Usnesení komise

 

DE-014-33

Indikátor prodlouženého pobytu

Indikátor ano/ne, zda pobyt plavidla v přístavu podléhá poplatkům za dlouhodobý pobyt.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-34

Indikátor potřeby zemědělské komise

Indikátor ano/ne, zda je po připlutí zapotřebí zemědělská komise.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-35

Usnesení zemědělské komise, kódem

Usnesení komise při připlutí (vybere z nabídky zemědělská komise nebo zástupce).

an..17

 

 

Viz seznam kódů Usnesení komise

 

DE-014-36

Indikátor potřeby veterinární a potravinové komise

Indikátor ano/ne, zda je po připlutí zapotřebí veterinární a potravinová komise.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-37

Usnesení veterinární a potravinové komise, kódem

Usnesení komise při připlutí (vybere z nabídky veterinární a potravinová komise nebo zástupce).

an..17

 

 

Viz seznam kódů Usnesení komise

 

DE-014-38

Indikátor potravinové a veterinární kontroly

Indikátor ano/ne, zda má být z lodi vyloženo, resp. na palubu naloženo zboží podléhající veterinární kontrole, rostlinolékařské kontrole, kontrole bezpečnosti potravin nebo kontrole bezpečnosti nepotravinářských výrobků.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-39

Indikátor připravenosti k inspekci

Indikátor ano/ne, zda loď, která dříve nebyla připravena přijmout inspektory státní přístavní inspekce, je nyní na kontrolu ze strany státní přístavní inspekce připravena.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-40

Indikátor prvního přístavu v zemi

Indikátor ano/ne, zda je přístav zastávky prvním navštíveným přístavem v zemi.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-41

Indikátor obratu rekreační plavby

Indikátor ano/ne, zda v přístavu zastávky rekreační plavba končí a začíná nová, s výměnou cestujících.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-42

Indikátor návštěvníků lodi

Indikátor ano/ne, zda se v zařízení, kde loď zastaví, očekávají návštěvníci lodi.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-43

Odůvodnění chybějícího uvedení předchozích zastávek

Důvod, proč není uveden seznam posledních deseti zastávek v přístavních zařízeních.

an..500

 

 

 

 

DE-014-44

Druh plánování v žádosti o plavbu, kódem

Kód označující druh plánovacích informací uvedených v žádosti o plavbu v oblasti přístavu.

an2

 

 

Viz seznam kódů Druh plánování

BR-059

DE-014-45

Indikátor povinného lodivoda

Indikátor ano/ne, zda je povinné požádat o lodivoda.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-46

Indikátor předchozí návštěvy oblasti GNB

Indikátor ano/ne, zda již loď nebo sesterská loď navštívila provozní oblast GNB (Gemeenschappelijk Nautisch Beheer – společná námořní správa v oblasti Šeldy)

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-014-47

Pevná příčná metacentrická výška

Měřená pevná příčná metacentrická výška lodi v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-014-48

Úprava o vliv volné hladiny kapalných látek

Měřená úprava o vliv volné hladiny kapalných látek pro loď, v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-014-49

Doba kolébání

Měřená doba kolébání lodi vyjádřená v sekundách.

n..4,2

 

 

 

 

DE-014-50

Indikátor výměny balastní vody

Indikátor ano/ne, zda nádrže na balastní vodu prošly výměnou.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-015

Připlutí do přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

DE-015-01

Textová identifikace předpokládané oblasti přístavu

Identifikace oblasti přístavu, do níž loď míří.

an..70

 

 

 

 

DE-015-02

ETA v oblasti přístavu

Předpokládané datum a čas připlutí lodě do oblasti přístavu, nikoli k přístavnímu zařízení (ETA).

an..35

 

 

 

 

DE-015-03

Místo vstupu do přístavu zastávky

Místo vstupu použité pro vstup do přístavu zastávky, např. moře, vnitrozemí.

an..70

 

 

 

 

DE-015-04

Předpokládané první umístění

Identifikace předpokládaného prvního umístění, které má být během zastávky v přístavu navštíveno (úvaziště nebo kotviště).

an..70

 

 

 

 

DE-015-05

ETA v prvním umístění v přístavu zastávky

Předpokládaný den a čas připlutí plavidla do prvního umístění během zastávky v přístavu (ETA).

an..35

 

 

 

 

DE-015-06

Skutečné první umístění

Identifikace skutečného prvního umístění navštíveného během zastávky v přístavu (úvaziště nebo kotviště).

an..70

 

 

 

 

DE-015-07

ATA v prvním umístění v přístavu zastávky

Den a čas, kdy plavidlo skutečně připlulo do prvního umístění během zastávky v přístavu (ATA).

an..35

 

 

 

 

DE-015-08

Počet osob v prvním umístění

Celkový počet osob na palubě lodi při připlutí do prvního umístění během zastávky v přístavu.

n..4

 

 

 

 

DE-015-09

Předpokládané první přístavní zařízení, kódem

Kód označující předpokládané první přístavní zařízení, které bude navštíveno během zastávky v přístavu.

an..35

IMO0184

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

BR-006

DE-015-10

Skutečné první přístavní zařízení, kódem

Kód označující skutečné první přístavní zařízení navštívené během zastávky v přístavu.

an..35

IMO0184

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

BR-006

DE-015-11

Indikátor požadovaných služeb po připlutí

Indikátor ano/ne, zda jsou po připlutí lodi do přístavu požadovány konkrétní služby.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-016

Vyplutí z přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

DE-016-01

ETD z oblasti přístavu

Předpokládané datum a čas vyplutí lodě z oblasti přístavu, nikoli z přístavního zařízení (ETD).

an..35

 

 

 

 

DE-016-02

Místo výstupu z přístavu zastávky

Místo výstupu použité k opuštění přístavu zastávky, např. moře, vnitrozemí.

an..70

 

 

 

 

DE-016-03

Předpokládané poslední umístění během zastávky v přístavu

Identifikace předpokládaného posledního umístění, které má být během zastávky v přístavu navštíveno (úvaziště nebo kotviště).

an..70

 

 

 

 

DE-016-04

ETD z posledního umístění v přístavu zastávky

Předpokládaný den a čas vyplutí plavidla z posledního umístění během zastávky v přístavu (ETD).

an..35

 

 

 

 

DE-016-05

Důvod odkladu ETD

Popis důvodů k odložení ETD.

an..250

 

 

 

 

DE-016-06

Skutečné poslední umístění během zastávky v přístavu

Identifikace skutečného posledního umístění navštíveného během zastávky v přístavu (úvaziště nebo kotviště).

an..70

 

 

 

 

DE-016-07

ATD z posledního umístění v přístavu zastávky

Den a čas skutečného vyplutí plavidla z posledního umístění během zastávky v přístavu (ATD).

an..35

 

 

 

 

DE-016-08

Počet osob v posledním umístění

Celkový počet osob na palubě lodi při vyplutí z posledního umístění během zastávky v přístavu.

n..4

 

 

 

 

DE-016-09

Indikátor průjezdu přes námořní hranici po vyplutí

Indikátor ano/ne, zda loď po vyplutí překročí námořní hranici.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-016-10

Předpokládané poslední přístavní zařízení, kódem

Kód označující předpokládané poslední přístavní zařízení, které bude navštíveno během zastávky v přístavu.

an..35

 

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

BR-006

DE-016-11

Skutečné poslední přístavní zařízení, kódem

Kód označující skutečné poslední přístavní zařízení navštívené během zastávky v přístavu.

an..35

 

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

BR-006

DE-016-12

Indikátor požadovaných služeb při vyplutí

Indikátor ano/ne, zda jsou při vyplutí lodi z přístavu požadovány konkrétní služby.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-017

Skutečný ponor

 

 

 

 

 

 

DE-017-01

Ponor přídě

Měřená svislá vzdálenost mezi čárou ponoru a dnem trupu lodi na přídi (v metrech).

n..4,2

 

 

 

 

DE-017-02

Ponor zádě

Měřená svislá vzdálenost mezi čárou ponoru a dnem trupu lodi na zádi (v metrech).

n..4,2

 

 

 

 

DE-017-03

Skutečný maximální ponor

Ponor plujícího plavidla zohledňující tzv. squat, náklon atd., v metrech

n..4,2

 

 

 

 

DE-017-04

Dynamický ponor

Ponor plujícího plavidla zohledňující tzv. squat, náklon atd., v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-017-05

Ponor ve středu lodi

Měřený ponor ve středu lodi v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-017-06

Podjezdná výška

Měřená svislá vzdálenost mezi čárou ponoru a nejvyšší částí lodi (v metrech).

n..4,2

 

 

 

 

DE-017-07

Volná vzdálenost pod kýlem

Měřená požadovaná volná vzdálenost pod kýlem v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-017-08

Odhadovaný maximální ponor

Odhadovaný ponor plujícího plavidla zohledňující tzv. squat, náklon atd., v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DG-018

Přesun

 

 

 

 

 

 

DE-018-01

Předpokládaný čas zahájení přesunu

Předpokládané datum a čas zahájení přesunu.

an..35

 

 

 

 

DE-018-02

Předpokládaný čas ukončení přesunu

Předpokládané datum a čas ukončení přesunu.

an..35

 

 

 

 

DE-018-03

Výchozí umístění při přesunu

Výchozí úvaziště při přesunu mezi úvazišti.

an..70

 

 

 

 

DE-018-04

Cílové umístění při přesunu

Cílové úvaziště při přesunu mezi úvazišti.

an..70

 

 

 

 

DE-018-05

Počet osob na palubě v konečném umístění při přesunu

Počet osob na palubě při připlutí do místa přesunu.

n..4

 

 

 

 

DE-018-06

Výchozí přístavní zařízení při přesunu, kódem

Kód označující výchozí přístavní zařízení při přesunu mezi úvazišti.

an..35

 

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

BR-006

DE-018-07

Cílové přístavní zařízení při přesunu, kódem

Kód označující cílové přístavní zařízení při přesunu mezi úvazišti.

an..35

 

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

BR-006

DE-018-08

Indikátor požadovaných služeb při zahájení přesunu

Indikátor ano/ne, zda jsou při vyplutí lodi při přesunu mezi úvazišti požadovány konkrétní služby.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-018-09

Indikátor požadovaných služeb při dokončení přesunu

Indikátor ano/ne, zda jsou při připlutí lodi při přesunu mezi úvazišti požadovány konkrétní služby.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-019

Údaje o úvazišti

 

 

 

 

 

 

DE-019-01

Datum a čas začátku obsazení úvaziště

Předpokládaný den a čas vyvázání plavidla.

an..35

 

 

 

 

DE-019-02

Datum a čas konce obsazení úvaziště

Předpokládaný den a čas odvázání plavidla.

an..35

 

 

 

 

DE-019-03

Druh vyvázání, kódem

Kód označující druh vyvázání.

an..15

 

 

Viz seznam kódů Druh vyvázání

 

DE-019-04

Předpokládaná orientace při vyvázání, kódem

Kód označující orientaci plavidla na místě vyvazování.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Strana lodi

 

DE-019-05

Důvod předpokládané orientace při vyvázání

Důvod předpokládané orientace při vyvázání.

an..256

 

 

 

 

DE-019-06

Popis požadavků na loď v úvazišti

Zvláštní aspekty, které je třeba zohlednit při připlutí k úvazišti a obsazení úvaziště.

an..256

 

 

 

 

DE-019-07

Identifikátor prvního pacholete

Identifikace (identifikační číslo) prvního pacholete, na které má být loď vyvázána.

an..70

 

 

 

 

DE-019-08

Identifikátor posledního pacholete

Identifikace (identifikační číslo) posledního pacholete, na které má být loď vyvázána.

an..70

 

 

 

 

DG-020

Zastávka v přístavu, plavidla pro vnitrozemské vodní cesty

 

 

 

 

 

 

DE-020-01

Indikátor sestavy při připlutí

Indikátor ano/ne, zda se připlutí týká sestavy tlačných a tažných jednotek.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-020-02

Indikátor sestavy při vyplutí

Indikátor ano/ne, zda se vyplutí týká sestavy tlačných a tažných jednotek.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-020-03

Směr připlutí, kódem

Kód označující směr připlutí.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Směr proudu

 

DE-020-04

Směr vyplutí, kódem

Kód označující směr vyplutí.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Směr proudu

 

DE-020-05

Indikátor plného naložení při vyplutí

Indikátor ano/ne, zda je loď při vyplutí plně naložena.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-021

Údaje o vlečné pontonové lodi

 

 

 

 

 

 

DE-021-01

Název pontonové lodi

Název pontonové lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-021-02

Hrubá prostornost pontonové lodi

Měřená hrubá prostornost pontonové lodi.

n..14,3

 

 

 

 

DE-021-03

Celková délka pontonové lodi

Měřená celková délka pontonové lodi.

n..4,2

 

 

 

 

DE-021-04

Maximální šířka pontonové lodi

Měřená maximální šířka pontonové lodi.

n..4,2

 

 

 

 

DE-021-05

Pontonová loď, účel zastávky v přístavu

Účel vplutí do přístavu jednotlivé pontonové lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-021-06

Skutečný ponor pontonové lodi

Měřený skutečný ponor pontonové lodi.

n..4,2

 

 

 

 

DE-021-07

Název společnosti provozující pontonovou loď

Název společnosti provozující pontonovou loď.

an..70

 

 

 

 

DE-021-08

Adresa společnosti provozující pontonovou loď, ulice a číslo domu

Poštovní adresa, například ulice a číslo domu nebo P.O. box společnosti provozující pontonovou loď.

an..256

 

 

 

 

DE-021-09

Adresa společnosti provozující pontonovou loď, poštovní směrovací číslo

Poštovní směrovací číslo z adresy společnosti provozující pontonovou loď.

an..12

 

 

 

 

DE-021-10

Název města z adresy společnosti provozující pontonovou loď

Název města z adresy společnosti provozující pontonovou loď.

an..35

 

 

 

 

DE-021-11

Země z adresy společnosti provozující pontonovou loď, kódem

Kód země z adresy společnosti provozující pontonovou loď.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-021-12

Kontaktní telefonní číslo společnosti provozující pontonovou loď

Telefonní číslo společnosti provozující pontonovou loď.

an..70

 

 

 

 

DE-021-13

Kontaktní e-mailová adresa společnosti provozující pontonovou loď

E-mailová adresa společnosti provozující pontonovou loď.

an..256

 

 

 

 

DG-022

Plavba

 

 

 

 

 

 

DE-022-01

Datum a čas připlutí – skutečné

Datum a čas připlutí lodi do přístavu vplutí.

an..35

IMO0063

1505000000

 

BR-001

DE-022-02

Datum a čas připlutí – předpokládané

Předpokládané datum a čas připlutí lodi do přístavu vplutí.

an..35

IMO0064

1504000000

 

BR-001

DE-022-03

Datum a čas připlutí – předpoklad ve vstupním souhrnném celním prohlášení

Plánované datum a čas připlutí lodi do přístavu vplutí (uvedené ve vstupním souhrnném celním prohlášení).

an..35

 

1503000000

 

BR-001

DE-022-04

Datum a čas vyplutí – skutečné

Datum a čas vyplutí lodi z přístavu vyplutí.

an..35

IMO0065

 

 

BR-001

DE-022-05

Datum a čas odplutí – předpokládané

Předpokládané datum a čas odplutí lodi z přístavu vyplutí.

an..35

IMO0066, IMO0123

 

 

BR-001

DE-022-06

Poslední přístav zastávky, kódem

Kód uvádějící přístav bezprostředně předcházející přístavu vplutí.

an5

IMO0076

 

Kód UN/LOCODE

BR-024

DE-022-07

Předpokládané datum a čas odplutí z posledního přístavu zastávky

Předpokládané datum a čas odplutí z přístavu bezprostředně předcházejícího přístavu vplutí.

an..35

 

 

 

BR-001

DE-022-08

Příští přístav zastávky, kódem

Přístav bezprostředně následující po přístavu vyplutí.

an5

IMO0084

 

Kód UN/LOCODE

BR-024, BR-026, BR-045

DE-022-09

Předpokládané datum a čas připlutí do příštího přístavu zastávky

Předpokládané datum a čas vplutí do přístavu bezprostředně následujícího po přístavu vyplutí.

an..35

 

 

 

BR-001

DE-022-10

Datum zahájení plavební trasy

Datum zahájení plavební trasy při vyplutí nebo po vyplutí lodi z prvního přístavu.

an..35

 

 

 

 

DE-022-11

Hraniční přístav při připlutí, kódem

Kód identifikující první přístav překročený na vnější hranici plavidlem plujícím z moře do vnitrozemského přístavu.

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-022-12

Hraniční přístav při odplutí, kódem

Kód identifikující první přístav překročený na vnější hranici plavidlem plujícím na moře z vnitrozemského přístavu.

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DG-023

Předchozí přístav zastávky

 

 

 

 

 

 

DE-023-01

Předchozí přístav zastávky, kódem

Kód označující předchozí přístav zastávky.

an5

IMO0127

 

Kód UN/LOCODE

BR-044

DE-023-02

Předchozí přístavní zařízení, kódem

Kód označující předchozí přístavní zařízení využité během předchozí zastávky v přístavu.

an..35

IMO0189

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

BR-006

DE-023-03

Úroveň bezpečnosti lodi v předchozím přístavu, kódem

Kód pro úroveň bezpečnosti lodi v předchozím přístavu ve smyslu vymezeném v předpisu ISPS.

an..3

IMO0149

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 6

 

DE-023-04

Datum začátku zastávky v předchozím přístavním zařízení

Datum zahájení zastávky v předchozím přístavním zařízení.

an..35

IMO0124

 

 

BR-001

DE-023-05

Datum konce zastávky v předchozím přístavním zařízení

Datum ukončení zastávky v předchozím přístavním zařízení.

an..35

IMO0125

 

 

BR-001, BR-044

DE-023-06

Dodatečná bezpečnostní opatření na lodi, kódem

Kód označující popis zvláštních nebo dodatečných bezpečnostních opatření uplatněných namísto opatření uvedených v bezpečnostním plánu.

an..3

IMO0133

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 5

 

DE-023-07

Dodatečná bezpečnostní opatření na lodi, popis

Popis zvláštních nebo dodatečných bezpečnostních opatření uplatněných namísto opatření uvedených v bezpečnostním plánu.

an..256

IMO0135

 

 

 

DE-023-08

Důvod vyšší úrovně bezpečnosti

Prohlášení lodi o případném důvodu vyšší úrovně bezpečnosti v jednom z posledních deseti přístavů.

an..512

 

 

 

 

DG-024

Následující přístav zastávky

 

 

 

 

 

 

DE-024-01

Následující přístav zastávky, kódem

Kód označující následující přístav zastávky.

an5

IMO0169

 

Kód UN/LOCODE

 

DG-025

Plavební trasa rekreační lodi

 

 

 

 

 

 

DE-025-01

Přístav na plavební trase, kódem

Kód označující přístav na plavební trase lodi (pro rekreační lodě)

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

BR-024

DE-025-02

Předpokládané datum a čas připlutí v rámci plavební trasy

Předpokládané datum a čas připlutí do přístavu na plavební trase lodi (pro rekreační lodě)

an..35

 

 

 

BR-001

DG-026

Zprávy pro vojenské účely

 

 

 

 

 

 

DE-026-01

Datum a čas vplutí do národních vod

Datum a čas, kdy loď vplula do národních vod.

an..35

 

 

 

BR-001

DE-026-02

Zeměpisná šířka místa vplutí do národních vod

Měřená zeměpisná šířka místa vplutí do národních vod.

an..10

 

 

 

 

DE-026-03

Zeměpisná délka místa vplutí do národních vod

Měřená zeměpisná délka místa vplutí do národních vod.

an..11

 

 

 

 

DE-026-04

Datum a čas vyplutí z národních vod

Datum a čas, kdy loď vyplula z národních vod.

an..35

 

 

 

BR-001

DE-026-05

Zeměpisná šířka místa vyplutí z národních vod

Měřená zeměpisná šířka místa vyplutí z národních vod.

an..10

 

 

 

 

DE-026-06

Zeměpisná délka místa vyplutí z národních vod

Měřená zeměpisná délka místa vyplutí z národních vod.

an..11

 

 

 

 

DG-027

Plavba

 

 

 

 

 

 

DE-027-01

Indikátor plánovaného průplavu Kielským průplavem

Indikátor ano/ne, zda se loď na cestě do nebo z přístavu zastávky v Německu bude plavit Kielským průplavem.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-027-02

Datum a čas začátku průplavu Kielským průplavem

Předpokládané datum a čas připlutí do oblasti Kiel-Canal Lock (ETA-NOK) na cestě do přístavu zastávky v Německu.

an..35

 

 

 

 

DE-027-03

Datum a čas konce průplavu Kielským průplavem

Předpokládané datum a čas připlutí do oblasti Kiel-Canal Lock (ETA-NOK) na cestě z přístavu zastávky v Německu.

an..35

 

 

 

 

DG-028

Činnost z lodě na loď

 

 

 

 

 

 

DE-028-01

Činnost z lodě na loď, kódem

Kód označující činnost z lodě na loď, která byla vykonávána během doby posledních deseti zastávek.

an..3

IMO0161

 

Kódy UN/EDIFACT (8025)

 

DE-028-02

Popis činnosti z lodě na loď

Popis činnosti z lodě na loď, která byla vykonávána během posledních deseti zastávek.

an..512

IMO0162

 

 

 

DE-028-03

Název místa činnosti z lodě na loď

Název a země popisující místo, kde byla vykonávána činnost z lodě na loď během doby posledních deseti zastávek.

an..256

IMO0164

 

 

BR-008

DE-028-04

Místo činnosti z lodě na loď, kódem

Kód označující místo činnosti z lodě na loď, která byla vykonávána během doby posledních deseti zastávek.

an5

IMO0167

 

Kód UN/LOCODE

BR-008

DE-028-05

Datum začátku činnosti z lodě na loď

Datum začátku činnosti z lodě na loď, která byla vykonávána během posledních deseti zastávek.

an..35

IMO0166

 

 

 

DE-028-06

Datum ukončení činnosti z lodě na loď

Datum ukončení činnosti z lodě na loď, která byla vykonávána během posledních deseti zastávek.

an..35

IMO0163

 

 

 

DE-028-07

Místo činnosti z lodě na loď, zeměpisná šířka

Zeměpisná šířka (zeměpisná souřadnice) místa činnosti z lodě na loď, která byla vykonávána během posledních deseti zastávek.

an..10

IMO0194

 

 

BR-008, BR-029

DE-028-08

Místo činnosti z lodě na loď, zeměpisná délka

Zeměpisná délka (zeměpisná souřadnice) místa činnosti z lodě na loď, která byla vykonávána během posledních deseti zastávek.

an..10

IMO0195

 

 

BR-008, BR-029

DE-028-09

Bezpečnostní opatření na lodi, kódem

Kód označující bezpečnostní opatření přijatá během činnosti z lodě na loď namísto bezpečnostních postupů na lodi.

an..3

IMO0150

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 5

 

DE-028-10

Popis bezpečnostních opatření na lodi

Popis bezpečnostních opatření přijatých během činnosti z lodě na loď namísto bezpečnostních postupů na lodi.

an..256

IMO0151

 

 

 

DE-028-11

Název druhé lodi při činnosti z lodě na loď

Název druhé lodi podílející se na uvedené činnosti z lodě na loď.

an..70

 

 

 

 

DG-029

Zástupce v přístavu

 

 

 

 

 

 

DE-029-01

Identifikační číslo zástupce

Uznané identifikační číslo používané zástupcem lodi v přístavu zastávky.

an..17

IMO0007

 

 

 

DE-029-02

Jméno zástupce

Jméno zástupce v přístavu zastávky.

an..70

IMO0010

 

 

 

DE-029-03

Jméno dalšího zástupce

Jméno dalšího místního jmenovaného zástupce lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-029-04

Kontaktní osoba zástupce

Jméno kontaktního zaměstnance zástupce.

an..70

IMO0002

 

 

BR-023

DE-029-05

Kontaktní osoba dalšího zástupce

Jméno kontaktní osoby dalšího zástupce.

an..70

 

 

 

 

DE-029-06

Číslo pevné telefonní linky zástupce

Číslo pevné telefonní linky uvedeného zástupce v přístavu (s mezinárodní předvolbou).

an..50

IMO0008

 

 

 

DE-029-07

Číslo mobilní telefonní linky zástupce

Číslo mobilní telefonní linky uvedeného zástupce v přístavu (s mezinárodní předvolbou).

an..50

IMO0009

 

 

 

DE-029-08

E-mailová adresa zástupce

E-mailová adresa příslušného zástupce v přístavu.

an..256

IMO0006

 

 

 

DE-029-09

Ulice a číslo domu / P.O. box zástupce.

Poštovní adresa, například ulice a číslo domu nebo P.O. box uvedeného zástupce v přístavu.

an..256

IMO0012

 

 

 

DE-029-10

Poštovní směrovací číslo zástupce

Alfanumerický kód pro poštovní směrovací číslo uvedeného zástupce v přístavu.

an..9

IMO0011

 

 

 

DE-029-11

Město zástupce

Název města z adresy uvedeného zástupce v přístavu.

an..35

IMO0001

 

 

 

DE-029-12

Název dílčího zeměpisného celku země zástupce

Dílčí zeměpisný celek v rámci země uvedeného zástupce v přístavu.

an..35

IMO0004

 

 

 

DE-029-13

Země zástupce, kódem

Kód označující zemi z adresy příslušného zástupce v přístavu.

a2

IMO0003

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DG-030

Mezinárodní osvědčení lodní bezpečnosti

 

 

 

 

 

 

DE-030-01

Indikátor platného mezinárodního osvědčení lodní bezpečnosti (ISSC)

Indikátor, zda má loď platné prozatímní mezinárodní osvědčení lodní bezpečnosti nebo platné mezinárodní osvědčení lodní bezpečnosti.

n1

IMO0067

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-030-02

Důvod, proč loď nemá platné ISSC nebo prozatímní ISSC

Vysvětlení, proč loď nemá platné ISSC nebo platné prozatímní ISSC.

an..512

IMO0068

 

 

BR-015

DE-030-03

Důvod, proč loď nemá platné ISSC nebo prozatímní ISSC, kódem

Kódované vysvětlení, proč loď nemá platné ISSC nebo platné prozatímní ISSC.

an..3

IMO0069

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 4

BR-015

DE-030-04

Vláda, která vydala ISSC, kódem

Kód označující stát, který vydal ISSC nebo prozatímní ISSC.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-030-05

Název uznané bezpečnostní organizace

Název uznaného bezpečnostního subjektu, který vydal ISSC nebo prozatímní ISSC.

an..70

IMO0129

 

 

 

DE-030-06

Datum konce platnosti ISSC

Datum konce platnosti uvedené na ISSC nebo prozatímním ISSC.

an..35

IMO0071

 

 

 

DE-030-07

Druh ISSC, kódem

Uvádí, zda má loď mezinárodní osvědčení lodní bezpečnosti nebo prozatímní mezinárodní osvědčení lodní bezpečnosti.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Druh ISSC

 

DE-030-08

Identifikátor ISSC

Identifikační číslo mezinárodního osvědčení lodní bezpečnosti vymezené vydávajícím subjektem.

an..35

 

 

 

 

DG-031

Bezpečnostní technik společnosti

 

 

 

 

 

 

DE-031-01

Jméno bezpečnostního technika společnosti

Jméno bezpečnostního technika společnosti uvedené v bezpečnostním plánu lodi.

an..70

IMO0036

 

 

BR-023

DE-031-02

Pozice nebo kvalifikace bezpečnostního technika společnosti

Popis pozice nebo kvalifikace bezpečnostního technika společnosti uvedené v bezpečnostním plánu lodi.

an..70

 

 

 

 

DE-031-03

Číslo mobilního telefonu bezpečnostního technika společnosti

Kontaktní číslo mobilního telefonu bezpečnostního technika společnosti uvedené v bezpečnostním plánu lodi. Uveďte včetně mezinárodní předvolby.

an..50

IMO0035

 

 

 

DE-031-04

E-mailová adresa bezpečnostního technika společnosti

Kontaktní e-mailová adresa bezpečnostního technika společnosti uvedená v bezpečnostním plánu lodi.

an..256

IMO0033

 

 

 

DE-031-05

Číslo pevné telefonní linky bezpečnostního technika společnosti

Kontaktní číslo pevné telefonní linky bezpečnostního technika společnosti uvedené v bezpečnostním plánu lodi.

an..50

IMO0034

 

 

 

DE-031-06

Adresa bezpečnostního technika společnosti

Adresa bezpečnostního technika společnosti uvedená v bezpečnostním plánu lodi.

an..255

 

 

 

 

DG-032

Zdraví

 

 

 

 

 

 

DE-032-01

Indikátor navštívené zasažené oblasti

Navštívila/o loď/plavidlo infikovanou oblast, kterou určila Světová zdravotnická organizace? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0203

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-032-02

Přístav zastávky v zasažené oblasti, kódem

Pokud loď navštívila infikovanou oblast, kterou určila Světová zdravotnická organizace, jedná se o přístav zastávky v této infikované oblasti.

an5

IMO0204

 

Kód UN/LOCODE

BR-034

DE-032-03

Datum zastávky v zasažené oblasti

Pokud loď navštívila infikovanou oblast, kterou určila Světová zdravotnická organizace, jedná se o datum zastávky v této infikované oblasti.

an..35

IMO0205

 

 

BR-034

DE-032-04

Indikátor úmrtí osoby

Zemřel na palubě během plavby někdo jinak než v důsledku nehody? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0206

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

BR-035

DE-032-05

Indikátor onemocnění na palubě

Indikátor „ano/ne“, zda existuje nebo zda během mezinárodní cesty existoval případ onemocnění, u něhož existuje podezření na infekční povahu. Není-li přítomen lékař, měl by kapitán považovat následující příznaky za důvod k podezření na existenci onemocnění infekční povahy: a) horečka přetrvávající několik dní nebo doprovázená i) vyčerpáním; ii) sníženým vědomím; iii) otokem žláz; iv) žloutenkou; v) kašlem nebo dušností; vi) neobvyklým krvácením nebo vii) ochrnutím; b) s horečkou nebo bez ní: i) jakákoli akutní kožní vyrážka nebo výsev; ii) silné zvracení (jiné než z důvodu mořské nemoci); iii) silný průjem nebo iv) opakující se křeče.

n1

IMO0207

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

BR-035

DE-032-06

Indikátor vyššího než očekávaného počtu nemocných osob

Byl celkový počet nemocných osob během plavby větší, než je obvyklé / než se očekává? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0208

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-032-07

Indikátor aktuálně nemocných osob

Je v tomto okamžiku na palubě někdo nemocný? Jedná se o datový prvek typu ano/ne.

n1

IMO0209

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

BR-035

DE-032-08

Indikátor konzultace s lékařem

Byl konzultován praktický lékař? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0210

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

BR-035

DE-032-09

Indikátor infekčního stavu na palubě

Jste si vědomi nějaké situace na palubě, která může vést k infekci nebo šíření nemoci? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0211

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

BR-035

DE-032-10

Indikátor uplatněného hygienického opatření

Byla na palubě uplatněna nějaká hygienická opatření (např. karanténa, izolace, dezinfekce nebo dekontaminace)? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0212

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-032-11

Indikátor nemocných zvířat

Je na palubě nemocné hospodářské zvíře nebo zvíře v zájmovém chovu? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0218

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-032-12

Počet nemocných osob

Počet nemocných osob během plavby.

n..4

IMO0238

 

 

BR-036

DE-032-13

Popis hygienického opatření

Popis uplatněného hygienického opatření.

an..256

IMO0213

 

 

 

DE-032-14

Místo hygienického opatření

Místo uplatnění hygienického opatření.

an..256

IMO0214

 

 

BR-037

DE-032-15

Datum hygienického opatření

Datum hygienického opatření.

an..35

IMO0215

 

 

BR-037

DE-032-16

Jméno spolupodepisujícího lékaře

Jméno lodního lékaře, který případně spolupodepisuje námořní zdravotní prohlášení.

an..70

 

 

 

 

DG-033

Osvědčení o hygienické kontrole plavidla

 

 

 

 

 

 

DE-033-01

Platné osvobození od hygienické kontroly lodi nebo osvědčení o kontrole, indikátor

Indikátor, zda má loď platné osvobození od hygienické kontroly lodi nebo osvědčení o kontrole.

n1

IMO0199

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-033-02

Přístav vydání osvědčení o hygienické kontrole plavidla, kódem

Místo, kde bylo vydáno osvobození od hygienické kontroly lodi nebo osvědčení o kontrole.

an5

IMO0200

 

Kód UN/LOCODE

BR-028

DE-033-03

Datum vydání osvědčení o hygienické kontrole

Datum, kdy bylo vydáno osvobození od hygienické kontroly lodi nebo osvědčení o kontrole.

an..35

IMO0201

 

 

BR-028

DE-033-04

Indikátor požadované opakované inspekce

Zda je požadována opakovaná inspekce. Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0202

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-034

Osoby na palubě, přehled

 

 

 

 

 

 

DE-034-01

Počet osob na palubě

Celkový počet osob na palubě včetně posádky a cestujících.

n..4

IMO0088

 

 

BR-009

DE-034-02

Počet cestujících

Počet osob na palubě, které jsou cestujícími ve smyslu úmluvy SOLAS.

n..4

IMO0087

 

 

BR-003, BR-009

DE-034-03

Počet členů posádky

Počet osob skutečně zaměstnaných za účelem výkonu povinností při práci nebo službě na lodi během její plavby a uvedených v seznamu posádky.

n..4

IMO0086

 

 

BR-003, BR-009

DE-034-04

Indikátor zjištěných černých pasažérů

Byli na palubě zjištěni černí pasažéři? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne

n1

IMO0216

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-034-05

Počet řidičů

Počet řidičů na palubě lodi typu ro-ro.

n..4

 

 

 

 

DG-035

Osoba na palubě

 

 

 

 

 

 

DE-035-01

Druh osoby, kódem

Kód označující druh osoby na palubě lodi, např. kapitán, člen posádky nebo cestující.

an..3

IMO0107

 

Kódy UN/EDIFACT (3035)

BR-043

DE-035-02

Příjmení osoby

Příjmení uvedené v pasu nebo platném dokladu totožnosti.

an..70

IMO0098

 

 

 

DE-035-03

Křestní jméno osoby

Křestní jméno uvedené v pasu nebo platném dokladu totožnosti.

an..70

IMO0100

 

 

 

DE-035-04

Státní příslušnost osoby, kódem

Uvedená nebo faktická země státního občanství uvedená na průkazu totožnosti osoby.

a3

IMO0105

 

Třípísmenné kódy ISO 3166-1 včetně uživatelem definovaných kódů ISO/IEC 7501-1 (pro zvláštní strojově čitelné pasy) pro osoby bez vymezené státní příslušnosti, např. XXA, XXB, XXC a XXX

 

DE-035-05

Datum narození osoby

Datum narození uvedené osoby podle dokladu totožnosti osoby.

an..35

IMO0097

 

 

 

DE-035-06

Název místa narození osoby

Název místa narození uvedené osoby podle dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby.

an..35

IMO0106

 

 

BR-020

DE-035-07

Země narození osoby, kódem

Kód označující zemi narození uvedené osoby podle dokladu totožnosti osoby.

a..4

IMO0096

 

Třípísmenné kódy ISO 3166-1 a čtyřpísmenné kódy ISO 3166-3 pro dříve užívané názvy zemí

BR-020

DE-035-08

Pohlaví osoby, kódem

Kód označující pohlaví uvedené osoby.

n..3

IMO0099

 

Kódy UN/EDIFACT (3499)

 

DE-035-09

Přístav nalodění osoby, kódem

Kód označující přístav, kde se uvedená osoba nalodila.

an5

IMO0091

 

Kód UN/LOCODE

BR-024

DE-035-10

Datum a čas nalodění osoby

Datum a čas, kdy se osoba nalodila na vyzvání nebo nastoupila na loď bez vyzvání.

an..35

IMO0219

 

 

BR-001, BR-050

DE-035-11

Přístav vylodění osoby, kódem

Kód označující přístav, kde se uvedená osoba hodlá vylodit.

an5

IMO0093

 

Kód UN/LOCODE

BR-024

DE-035-12

Datum vylodění osoby

Datum, kdy se osoba vylodila.

an..35

 

 

 

 

DE-035-13

Indikátor osoby v tranzitu

Indikátor ano/ne, zda je uvedená osoba v tranzitu do zahraniční země.

n1

IMO0089

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-035-14

Pozice nebo kvalifikace člena posádky, kódem

Kód označující pozici nebo kvalifikaci uvedeného člena posádky na lodi.

an..5

IMO0043

 

Bude vymezeno v kompendiu IMO

 

DE-035-15

Název pozice nebo kvalifikace člena posádky

Popis pozice nebo kvalifikace uvedeného člena posádky na lodi.

an..70

IMO0042

 

 

 

DE-035-16

Druh dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby, kódem

Kód označující druh předloženého dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu uvedené osoby.

an..3

IMO0104

 

Kódy UN/EDIFACT (1001)

BR-010

DE-035-17

Číslo dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby

Jedinečné kontrolní číslo přiřazené dokladu totožnosti nebo cestovnímu dokladu uvedené osoby vydávajícím státem.

an..70

IMO0103

 

 

 

DE-035-18

Stát, který vydal doklad totožnosti nebo cestovní doklad osoby, kódem

Kód označující stát, který vydal předložený doklad totožnosti nebo cestovní doklad uvedené osoby.

a2

IMO0102

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-035-19

Název vydavatele dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby

Název subjektu, který vydal doklad totožnosti nebo cestovní doklad.

an..70

 

 

 

 

DE-035-20

Místo vydání dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby, text

Název místa vydání dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu.

an..70

 

 

 

 

DE-035-21

Datum vydání dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby

Datum vydání zapsané v dokladu totožnosti uvedené osoby.

an..35

IMO0259

 

 

 

DE-035-22

Datum konce platnosti dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby

Datum konce platnosti zapsané v dokladu totožnosti uvedené osoby.

an..35

IMO0101

 

 

 

DE-035-23

Držení dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby, kódem

Kód označující osobu nebo orgán mající v držení doklad totožnosti nebo cestovní doklad uvedené osoby.

an..24

 

 

Viz seznam kódů Držení dokladu totožnosti

 

DE-035-24

Číslo víza osoby

Jedinečné číslo přiřazené vízu uvedené osoby vydávajícím státem.

an..70

IMO0095

 

 

 

DE-035-25

Popis zvláštní péče nebo asistence pro osobu

Popis zvláštní péče nebo asistence, kterou uvedená osoba v naléhavém případě potřebuje, poskytnutý osobou dobrovolně.

an..256

 

 

 

 

DE-035-26

Druh pohybu osoby, kódem

Kód označující, zda se osoba v přístavu zastávky nalodí, vylodí nebo zůstane na palubě.

a1

 

 

Viz seznam kódů Druh pohybu osob

 

DE-035-27

Poznámka k osobě

Poznámky k jednotlivým osobám pro odpovědné orgány.

an..256

 

 

 

 

DE-035-28

Prohlášení o mimořádném vylodění

Prohlášení kapitána o mimořádnému vylodění člena posádky.

an..1024

 

 

 

 

DE-035-29

Kontaktní číslo osoby pro případ mimořádné události

Kontaktní číslo pro případ mimořádné události týkající se uvedené osoby, poskytnuté osobou dobrovolně.

an..256

 

 

 

 

DE-035-30

Kontaktní číslo cestujícího

Kontaktní číslo daného cestujícího.

an..50

 

 

 

 

DE-035-31

E-mailová adresa cestujícího

E-mailová adresa daného cestujícího.

an..256

 

 

 

 

DE-035-32

Adresa cestujícího, ulice

Název ulice z adresy cestujícího.

an..70

 

 

 

 

DE-035-33

Adresa cestujícího, další řádek ulice

Další řádek ulice z adresy cestujícího.

an..70

 

 

 

 

DE-035-34

Adresa cestujícího, číslo domu

Číslo domu z adresy cestujícího.

an..35

 

 

 

 

DE-035-35

Adresa cestujícího, P.O. box

Číslo P.O. boxu z adresy cestujícího.

an..70

 

 

 

 

DE-035-36

Adresa cestujícího, poštovní směrovací číslo

Poštovní směrovací číslo z adresy cestujícího.

an..17

 

 

 

 

DE-035-37

Adresa cestujícího, město

Název města z adresy cestujícího.

an..35

 

 

 

 

DE-035-38

Adresa cestujícího, dílčí zeměpisný celek

Název dílčího zeměpisného celku z adresy cestujícího.

an..35

 

 

 

 

DE-035-39

Adresa cestujícího, země, kódem

Kód identifikující zemi z adresy cestujícího.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-035-40

Jedinečný technický identifikátor cestujícího

Technický identifikátor, který jedinečným způsobem identifikuje cestujícího/řidiče a nezmění se při změně rezervace.

an..30

 

 

 

 

DG-036

Osobní majetek posádky

 

 

 

 

 

 

DE-036-01

Popis osobního majetku posádky

Popis druhu uvedeného osobního majetku posádky.

an..256

IMO0040

 

 

 

DE-036-02

Popis osobního majetku posádky, kódem

Kód označující druh uvedeného osobního majetku posádky.

an..3

IMO0037

 

Bude vymezeno v kompendiu IMO

 

DE-036-03

Množství osobního majetku posádky na palubě

Množství nebo počet druhu uvedeného osobního majetku posádky.

n..16,6

IMO0039

 

 

BR-003, BR-005, BR-009, BR-018

DG-037

Zdravotní údaje osoby

 

 

 

 

 

 

DE-037-01

Onemocnění

Povaha nemocnění.

an..256

IMO0220

 

 

 

DE-037-02

Datum nástupu příznaků

Datum nástupu příznaků.

an..35

IMO0221

 

 

 

DE-037-03

Indikátor ohlášeného zdravotního stavu

Ohlášeno zdravotnímu úředníkovi v přístavu? Jedná se o prvek údajů typu ano/ne.

n1

IMO0222

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-037-04

Zdravotní stav, kódem

Zda se osoba uzdravila, je stále nemocná, nebo zemřela.

an..3

IMO0223

 

Viz kompendium IMO

BR-051

DE-037-05

Řešení případu, kódem

Zda je osoba stále na palubě, byla evakuována, nebo pohřbena na moři.

an..3

IMO0224

 

Viz kompendium IMO

BR-052

DE-037-06

Místo evakuace, kódem

Kód přístavu nebo letiště, do kterého byla osoba evakuována.

an5

IMO0226

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-037-07

Název místa evakuace

Název přístavu nebo letiště, kam byla osoba evakuována.

an..256

IMO0225

 

 

 

DE-037-08

Léčba

Léčivé přípravky, medikace nebo jiná léčba podaná pacientovi.

an..256

IMO0227

 

 

 

DE-037-09

Zdravotní údaje osoby, poznámky

Poznámky ke konkrétnímu případu v příloze námořního zdravotního prohlášení.

an..256

IMO0228

 

 

 

DG-038

Podrobnosti o rezervaci cestujícího

 

 

 

 

 

 

DE-038-01

Jedinečné referenční číslo cestujícího

Jedinečné referenční číslo cestujícího (UNR) nebo číslo častého cestujícího.

an..20

 

 

 

 

DE-038-02

Číslo jízdenky cestujícího

Číslo jízdenky nebo rezervace uvedeného cestujícího.

an..16

 

 

 

 

DE-038-03

Identifikátor prodejce jízdenky

Vnitrostátní registrační číslo lodní společnosti, která jízdenku prodala.

an..17

 

 

 

 

DE-038-04

Druh rezervace, kódem

Kód označující typ rezervace.

an3

 

 

Viz seznam kódů Druh rezervace

 

DE-038-05

Země rezervace, kódem

Kód označující zemi rezervace.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-038-06

Datum a čas rezervace

Datum a čas provedení rezervace.

an..35

 

 

 

 

DE-038-07

Datum a čas poslední změny rezervace

Datum a čas provedení poslední změny rezervace.

an..35

 

 

 

 

DE-038-08

Číslo sedadla nebo kajuty cestujícího

Číslo sedadla nebo kajuty cestujícího.

an..5

 

 

 

 

DE-038-09

Indikátor přepravky pro zvíře v zájmovém chovu

Indikátor ano/ne, zda si cestující rezervoval přepravku pro zvíře v zájmovém chovu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-038-10

Druh tranzitní cesty nebo cesty se sdružením dopravců, kódem

Kód označující druh tranzitní cesty nebo cesty se sdružením dopravců.

a1

 

 

Viz číselník Druh tranzitní cesty nebo cesty se sdružením dopravců

 

DE-038-11

Datum a čas odbavení

Datum a čas odbavení.

an..35

 

 

 

 

DE-038-12

Způsob platby, kódem

Kód označující způsob platby.

an2

 

 

Viz seznam kódů modelu celních údajů EU, prvek 14 02 038 000 – Přepravné – způsob platby

 

DE-038-13

Částka platby za rezervaci

Peněžní hodnota částky zaplacené za rezervaci.

n..10

 

 

 

 

DE-038-14

Měna platby, kódem

Kód identifikující měnu platby.

an3

 

 

Seznam kódů ISO 4217

 

DE-038-15

Obdržený směnný kurz

Výše obdrženého směnného kurzu.

n..16,6

 

 

 

 

DE-038-16

Číslo kreditní karty

Poslední čtyři číslice čísla kreditní karty.

an4

 

 

 

 

DE-038-17

Název poskytovatele služeb kreditní karty

Název poskytovatele služeb kreditní karty.

an..70

 

 

 

 

DE-038-18

Jméno držitele kreditní karty

Jméno držitele kreditní karty.

an..70

 

 

 

 

DE-038-19

Osoba provádějící rezervaci

Jméno osoby provádějící rezervaci.

an..70

 

 

 

 

DE-038-20

Adresa osoby provádějící rezervaci, ulice

Název ulice z adresy osoby provádějící rezervaci.

an..70

 

 

 

 

DE-038-21

Adresa osoby provádějící rezervaci, další řádek ulice

Název ulice z adresy osoby provádějící rezervaci, pokud název ulice překročí kapacitu „ulice“.

an..70

 

 

 

 

DE-038-22

Adresa osoby provádějící rezervaci, číslo domu

Číslo nebo název budovy nebo zařízení z adresy osoby provádějící rezervaci.

an..35

 

 

 

 

DE-038-23

Adresa osoby provádějící rezervaci, P.O. box

Údaje o P.O. boxu z adresy osoby provádějící rezervaci.

an..70

 

 

 

 

DE-038-24

Adresa osoby provádějící rezervaci, poštovní směrovací číslo

Poštovní směrovací číslo z adresy osoby provádějící rezervaci.

an..17

 

 

 

 

DE-038-25

Adresa osoby provádějící rezervaci, město

Název města z adresy osoby provádějící rezervaci.

an..35

 

 

 

 

DE-038-26

Adresa osoby provádějící rezervaci, dílčí zeměpisný celek

Název dílčího zeměpisného celku z adresy osoby provádějící rezervaci.

an..35

 

 

 

 

DE-038-27

Adresa osoby provádějící rezervaci, země, kódem

Kód identifikující zemi z adresy osoby provádějící rezervaci.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-038-28

Kontaktní číslo osoby provádějící rezervaci

Kontaktní číslo osoby provádějící rezervaci.

an..50

 

 

 

 

DE-038-29

Osoba provádějící rezervaci, e-mailová adresa

E-mailová adresa osoby provádějící rezervaci.

an..256

 

 

 

 

DE-038-30

Indikátor rezervace zpáteční cesty

Indikátor ano/ne, zda si cestující rezervoval zpáteční cestu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-038-31

Datum a čas zpáteční cesty

Datum a čas zpáteční cesty.

an..35

 

 

 

 

DG-039

Údaje osoby pro hraniční kontrolu

 

 

 

 

 

 

DE-039-01

Indikátor povolení vstoupit na pevninu

Indikátor ano/ne, zda má uvedená osoba povolení vstoupit na pevninu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-039-02

Druh akreditace cestujícího, kódem

Kód označující druh akreditace každého cestujícího.

an2

 

 

Viz seznam kódů Druh akreditace cestujícího

 

DE-039-03

Druh povolení k pobytu, kódem

Kód označující druh povolení k pobytu každého cestujícího.

an..24

 

 

Viz seznam kódů Druh povolení k pobytu

 

DE-039-04

Země vydání povolení k pobytu, kódem

Kód identifikující zemi, která vydala povolení k pobytu.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-039-05

Cestovní trasa osoby

Cestovní trasa cestujícího vyjádřená textem.

an..256

 

 

 

 

DE-039-06

První hraniční přechod po vylodění, kódem

Kód identifikující místo prvního hraničního přechodu při opuštění země vylodění.

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-039-07

Druh dopravy od vylodění po první hraniční přechod, kódem

Kód označující druh dopravy od vylodění po první hraniční přechod.

an..12

 

 

Doporučení EHK OSN č. 19

 

DE-039-08

Indikátor osvobození od osobního pojištění

Indikátor ano/ne, zda je osoba osvobozena od povinného cestovního pojištění.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-040

Podrobnosti o kartě řízení přístupu posádky

Karta řízení přístupu posádky pro přístup do zóny v oblasti přístavu

 

 

 

 

 

DE-040-01

Číslo karty řízení přístupu posádky

Číslo karty řízení přístupu posádky pro člena posádky.

an..35

 

 

 

 

DE-040-02

Datum začátku platnosti karty řízení přístupu posádky

Počáteční datum platnosti karty řízení přístupu posádky.

an..35

 

 

 

 

DE-040-03

Datum konce platnosti řízení přístupu posádky

Konečné datum platnosti karty řízení přístupu posádky.

an..35

 

 

 

 

DE-040-04

Datum vydání karty řízení přístupu posádky

Datum, kdy je vydána nebo začne být používána karta řízení přístupu posádky.

an..35

 

 

 

 

DG-041

Návštěvník

 

 

 

 

 

 

DE-041-01

Adresa bydliště osoby, země, kódem

Kód identifikující zemi z adresy bydliště uvedené osoby.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-041-02

Adresa bydliště osoby, ulice a číslo domu

Poštovní adresa, například ulice a číslo domu nebo P.O. box z adresy bydliště uvedené osoby.

an..256

 

 

 

 

DE-041-03

Adresa bydliště osoby, název města

Název města z adresy bydliště uvedené osoby.

an..35

 

 

 

 

DE-041-04

Adresa bydliště osoby, poštovní směrovací číslo

Poštovní směrovací číslo z adresy bydliště uvedené osoby.

an..9

 

 

 

 

DE-041-05

Popis vztahu k členu posádky

Popis vztahu k navštívenému členu posádky.

an..256

 

 

 

 

DG-042

Černý pasažér

 

 

 

 

 

 

DE-042-01

Známé jméno černého pasažéra

Jméno uvedeného černého pasažéra, pod kterým je znám.

an..70

IMO0252

 

 

 

DE-042-02

Tvrzená státní příslušnost černého pasažéra, kódem

Kód označující státní příslušnost, kterou černý pasažér uvedl.

a2

IMO0253

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-042-03

Datum a čas zjištění černého pasažéra na palubě

Datum a čas, kdy byl uvedený černý pasažér nalezen na palubě lodi.

an..35

IMO0244

 

 

 

DE-042-04

Přístav nalodění černého pasažéra, kódem

Kód označující přístav, kde se uvedený černý pasažér nalodil.

an5

IMO0217

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-042-05

Přístavní zařízení nalodění černého pasažéra, kódem

Kód označující přístavní zařízení, kde se uvedený černý pasažér nalodil.

an..17

IMO0245

 

UN/LOCODE – identifikátor zařízení (např. NLRTM-0406)

 

DE-042-06

Název úvaziště nalodění černého pasažéra

Název úvaziště, kde se uvedený černý pasažér nalodil.

an..256

IMO0247

 

 

 

DE-042-07

Země nalodění černého pasažéra, kódem

Kód označující zemi, kde se uvedený černý pasažér nalodil.

a2

IMO0248

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

BR-053

DE-042-08

Datum a čas nalodění černého pasažéra

Datum a čas, kdy se uvedený černý pasažér nalodil.

an..35

 

 

 

 

DE-042-09

Popis způsobu nalodění černého pasažéra

Popis způsobu nalodění, včetně dalších zúčastněných osob a toho, zda byl černý pasažér ukryt v nákladu/kontejneru nebo ukryt v lodi.

an..512

IMO0268

 

 

 

DE-042-10

Černý pasažér, uvedené důvody nalodění

Důvody nalodění, které černý pasažér uvedl.

an..512

IMO0251

 

 

 

DE-042-11

Černý pasažér, název zamýšleného místa určení

Název konečného místa určení, kam černý pasažér zamýšlel jet.

an..256

IMO0250

 

 

 

DE-042-12

Adresa bydliště černého pasažéra, země, kódem

Kód označující zemi z adresy bydliště uvedeného černého pasažéra.

a2

IMO0258

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-042-13

Adresa bydliště černého pasažéra, město

Název města z adresy bydliště uvedeného černého pasažéra.

an..35

IMO0256

 

 

 

DE-042-14

Adresa v zemi nalodění černého pasažéra

Adresa v zemi, kde se uvedený černý pasažér nalodil.

an..256

 

 

 

 

DE-042-15

Fyzický popis černého pasažéra

Obecný fyzický popis černého pasažéra, včetně zvláštních znamení a charakteristik.

an..512

IMO0261

 

 

 

DE-042-16

Výška černého pasažéra

Měřená výška uvedeného černého pasažéra v metrech.

n..1,2

 

 

 

 

DE-042-17

Barva očí černého pasažéra

Barva očí uvedeného černého pasažéra.

an..70

 

 

 

 

DE-042-18

První mluvený jazyk černého pasažéra, kódem

Kód identifikující první mluvený jazyk uvedeného černého pasažéra.

a2

IMO0262

 

ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453)

 

DE-042-19

První psaný jazyk černého pasažéra, kódem

Kód identifikující první psaný jazyk uvedeného černého pasažéra.

a2

IMO0264

 

ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453)

 

DE-042-20

První čtený jazyk černého pasažéra, kódem

Kód identifikující první čtený jazyk uvedeného černého pasažéra.

a2

IMO0263

 

ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453)

 

DE-042-21

Další mluvený jazyk černého pasažéra, kódem

Kód identifikující další jazyk, kterým mluví uvedený černý pasažér.

a2

IMO0265

 

ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453)

 

DE-042-22

Další psaný jazyk černého pasažéra, kódem

Kód identifikující další jazyk, kterým píše uvedený černý pasažér.

a2

IMO0267

 

ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453)

 

DE-042-23

Další čtený jazyk černého pasažéra, kódem

Kód identifikující jiný jazyk, v němž umí číst uvedený černý pasažér.

a2

IMO0266

 

ISO 639-1 2A (UN/EDIFACT 3453)

 

DE-042-24

Obecný popis stavu černého pasažéra

Celkový stav, ve kterém byl černý pasažér nalezen (fyzický stav a další příslušné informace).

an..256

 

 

 

 

DE-042-25

Popis majetku černého pasažéra

Soupis majetku uvedeného černého pasažéra.

an..512

IMO0269

 

 

 

DE-042-26

Popis osobních věcí černého pasažéra

Popis osobních věcí černého pasažéra, které nejsou způsobilé k osvobození od cla a daní nebo podléhají zákazům či omezením.

an..256

 

 

 

 

DE-042-27

Pomoc při nalodění černého pasažéra

Identifikace osoby (osob), cestujícího (cestujících) nebo člena (členů) posádky, kteří pomáhali černému pasažérovi při nalodění na plavidlo, pokud měl černý pasažér pomoc při nalodění.

an..1024

 

 

 

 

DE-042-28

Platba černého pasažéra

Podrobnosti o platbě, pokud černý pasažér zaplatil za pomoc při nalodění.

an..1024

 

 

 

 

DE-042-29

Péče poskytnutá černému pasažérovi

Péče poskytnutá černému pasažérovi, např. první pomoc, oblečení, jídlo.

an..512

IMO0272

 

 

 

DE-042-30

Prohlášení černého pasažéra

Prohlášení, které černý pasažér učinil.

an..512

IMO0270

 

 

 

DE-042-31

Prohlášení kapitána ve věci černého pasažéra

Prohlášení učiněné kapitánem včetně poznámek k důvěryhodnosti informací poskytnutých černým pasažérem.

an..512

IMO0271

 

 

 

DE-042-32

Datum výslechu černého pasažéra

Datum provedeného výslechu černého pasažéra.

an..35

IMO0273

 

 

 

DE-042-33

Důvod předání černého pasažéra, kódem

Kód označující důvod, proč byl černý pasažér předán.

an..70

 

 

Viz seznam kódů Důvod předání černého pasažéra

 

DE-042-34

Důvod vzetí černého pasažéra na palubu, kódem

Kód označující důvod vzetí černého pasažéra na palubu.

an..62

 

 

Viz seznam kódů Důvod vzetí černého pasažéra na palubu

 

DG-043

Nepřítomná osoba

 

 

 

 

 

 

DE-043-01

Druh absence, kódem

Seznam možností popisujících druh absence.

an..50

 

 

Viz seznam kódů Druh absence

 

DE-043-02

Popis absence

Textové vysvětlení absence (povinné, pokud je druh absence Jiná).

an..256

 

 

 

 

DE-043-03

Datum absence

Datum, kdy absence nastala, není-li jisté, pak datum, kdy byla absence zjištěna.

an..35

 

 

 

 

DE-043-04

Datum, kdy byla naposledy viděna nepřítomná osoba

Datum a čas, kdy byl uvedený nepřítomný člen posádky naposledy viděn.

an..35

 

 

 

 

DE-043-05

Nepřítomnou osobu naposledy viděl(a)

Jméno osoby, která naposledy viděla uvedenou nepřítomnou osobu.

an..70

 

 

 

 

DE-043-06

Výška nepřítomné osoby

Měřená výška uvedené nepřítomné osoby v metrech.

n..1,2

 

 

 

 

DE-043-07

Fyzický popis nepřítomné osoby

Obecný fyzický popis nepřítomné osoby, včetně zvláštních znamení a charakteristik.

an..512

 

 

 

 

DE-043-08

Popis majetku nepřítomné osoby

Popis osobních věcí uvedené nepřítomné osoby (předmětů jako šperky nebo zavazadla).

an..512

 

 

 

 

DE-043-09

Popis oděvu nepřítomné osoby

Popis oděvu uvedené nepřítomné osoby.

an..1024

 

 

 

 

DE-043-10

Umístění zavazadel nepřítomné osoby, kódem

Kódovaný popis místa, kde se v současnosti nacházejí zavazadla věcí nepřítomné osoby.

an..256

 

 

Viz seznam kódů Umístění zavazadel nepřítomné osoby

 

DE-043-11

Adresa nepřítomné osoby

Úřední adresa nepřítomného člena posádky.

an..256

 

 

 

 

DG-044

Hospitalizovaný člen posádky

 

 

 

 

 

 

DE-044-01

Název nemocnice

Název nemocnice, do které byl uvedený člen posádky přijat.

an..256

 

 

 

 

DE-044-02

Datum hospitalizace

Skutečné datum přijetí člena posádky do uvedené nemocnice.

an..35

 

 

 

 

DE-044-03

Doba trvání hospitalizace – odhadem

Odhadovaná doba, po kterou bude hospitalizovaný člen posádky muset zůstat v uvedené nemocnici.

an..256

 

 

 

 

DE-044-04

Datum záručního dopisu

Datum záručního dopisu k vyřazení hospitalizovaného člena posádky.

an..35

 

 

 

 

DG-045

Náklad

 

 

 

 

 

 

DE-045-01

Druh manifestu, kódem

Kód označující druh manifestu.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Druh manifestu

 

DE-045-02

Množství vozidel k nakládce

Počet vozidel k nakládce.

n..5

 

 

 

 

DE-045-03

Množství zahraničních vozidel k nakládce

Počet zahraničních vozidel k nakládce.

n..5

 

 

 

 

DE-045-04

Množství zahraničních vozidel k vykládce

Počet zahraničních vozidel k vykládce.

n..5

 

 

 

 

DE-045-05

Množství vnitrostátních vozidel k nakládce

Počet vnitrostátních vozidel k nakládce.

n..5

 

 

 

 

DE-045-06

Množství vnitrostátních vozidel k vykládce

Počet vnitrostátních vozidel k vykládce.

n..5

 

 

 

 

DE-045-07

Počet kontejnerů (v TEU) na palubě

Počet kontejnerů kalkulovaný v ekvivalentech 20stopého kontejneru (TEU) na palubě lodi.

n..5

 

 

 

 

DE-045-08

Počet prázdných kontejnerů (v TEU) na palubě

Počet prázdných kontejnerů kalkulovaný v ekvivalentech 20stopého kontejneru (TEU) na palubě lodi.

n..5

 

 

 

 

DE-045-09

Počet naložených kontejnerů

Celkový počet kontejnerů (s nákladem nebo bez nákladu) naložených v přístavu zastávky.

n..5

 

 

 

 

DE-045-10

Počet vyložených kontejnerů

Celkový počet kontejnerů (s nákladem nebo bez nákladu) vyložených v přístavu zastávky.

n..5

 

 

 

 

DE-045-11

Počet prázdných naložených kontejnerů

Celkový počet kontejnerů bez nákladu naložených v přístavu zastávky.

n..5

 

 

 

 

DE-045-12

Počet vyložených prázdných kontejnerů.

Celkový počet kontejnerů bez nákladu vyložených v přístavu zastávky.

n..5

 

 

 

 

DE-045-13

Počet naložených mobilních jednotek

Celkový počet mobilních (ro-ro) jednotek (s nákladem a bez nákladu) naložených v přístavu zastávky.

n..5

 

 

 

 

DE-045-14

Počet vyložených mobilních jednotek

Celkový počet mobilních (ro-ro) jednotek (s nákladem a bez nákladu) vyložených v přístavu zastávky.

n..5

 

 

 

 

DE-045-15

Počet naložených prázdných mobilních jednotek

Celkový počet mobilních (ro-ro) jednotek bez nákladu naložených v přístavu zastávky.

n..5

 

 

 

 

DE-045-16

Počet vyložených prázdných mobilních jednotek

Celkový počet mobilních (ro-ro) jednotek bez nákladu vyložených v přístavu zastávky.

n..5

 

 

 

 

DE-045-17

Druh nákladu, kódem

Druh nákladu podle nomenklatury uvedené v příloze II směrnice 2009/42/ES.

an2

 

 

Viz příloha II směrnice 2009/42/ES

 

DE-045-18

Množství naloženého nákladu

Celkové množství uvedeného druhu nákladu naloženého při zastávce v přístavu.

n..8

 

 

 

 

DE-045-19

Množství vyloženého nákladu

Celkové množství uvedeného druhu nákladu vyloženého při zastávce v přístavu.

n..8

 

 

 

 

DE-045-20

Hmotnost naloženého nákladu

Celková hmotnost uvedeného druhu nákladu naloženého při zastávce v přístavu.

n..16,6

 

 

 

 

DE-045-21

Hmotnost vyloženého nákladu

Celková hmotnost uvedeného druhu nákladu vyloženého při zastávce v přístavu.

n..16,6

 

 

 

 

DE-045-22

Množství nákladu na palubě

Celkové množství uvedeného druhu nákladu na palubě lodi.

n..8

 

 

 

 

DE-045-23

Hmotnost nákladu na palubě

Celková hmotnost uvedeného druhu nákladu na palubě lodi.

n..16,6

 

 

 

 

DE-045-24

Identifikační číslo toku nákladu

Identifikační číslo v rejstříku konstantního homogenního toku nákladu vůči přístavu.

an..128

 

 

 

 

DE-045-25

Účel odjezdu nákladu, kódem

Kód označující účel odjezdu související s nákladem.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Účel odjezdu

 

DE-045-26

Množství nákladu v tranzitu

Celkové množství uvedeného druhu nákladu, který zůstává na palubě plavidla při zastávce v přístavu.

n..8

 

 

 

 

DE-045-27

Hmotnost nákladu v tranzitu

Celková hmotnost uvedeného druhu nákladu, který zůstává na palubě plavidla při zastávce v přístavu.

n..16,6

 

 

 

 

DG-046

Nebezpečné a znečišťující věci

 

 

 

 

 

 

DE-046-01

Třída lodi INF, kódem

Třída lodi nutná k přepravě nákladů INF, jak jsou definovány v pravidle VII/14.2 / předpis pro povolování plavidel podle předpisu INF. Uvádí se pouze v případě, že loď převáží náklad třídy 7.

an4

 

 

Viz seznam kódů Třída lodi pro INF

 

DE-046-02

Indikátor seznamu nebezpečných nebo znečišťujících věcí na palubě

Indikátor ano/ne, zda je na lodi soupis nebo seznam lodního nákladu nebo příslušný plán nakládky uvádějící podrobnosti o přepravovaných nebezpečných nebo znečišťujících věcech a jejich umístění na lodi.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-046-03

Kontaktní subjekt pro nebezpečné nebo znečišťující věci

Název organizace, od které lze získat podrobné informace o znečišťujícím a nebezpečném nákladu.

an..50

 

 

 

 

DE-046-04

Kontaktní telefonní číslo subjektu pro nebezpečné nebo znečišťující věci

Telefonní číslo, na němž lze získat podrobné informace o znečišťujícím a nebezpečném nákladu.

an..50

 

 

 

 

DE-046-05

Kontaktní e-mail subjektu pro nebezpečné nebo znečišťující věci

E-mail, na němž lze získat podrobné informace o znečišťujícím a nebezpečném nákladu.

an..256

 

 

 

 

DE-046-06

Umístění kontaktního subjektu pro nebezpečné nebo znečišťující věci, kódem

Umístění organizace, od které lze získat podrobné informace o znečišťujícím a nebezpečném nákladu.

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-046-07

Kontaktní daňové číslo subjektu pro nebezpečné nebo znečišťující věci

Daňové číslo organizace, od které lze získat podrobné informace o znečišťujícím a nebezpečném nákladu.

an..18

 

 

 

 

DE-046-08

Indikátor baltského memoranda o porozumění

Indikátor ano/ne, zda loď podává oznámení podle memoranda o porozumění o přepravě nebezpečného zboží na lodích typu ro-ro v Baltském moři.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-046-09

Indikátor osvědčení o odplynění

Indikátor ano/ne, zda má loď platné osvědčení o odplynění. Jedná se o prohlášení kapitána pro plynový tanker.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-046-10

Číslo pravidelného povolení pro nebezpečné zboží

Identifikační číslo pravidelného povolení k nakládce a přepravě nebezpečného zboží.

an..35

 

 

 

 

DE-046-11

Datum vydání pravidelného povolení pro nebezpečné zboží

Datum, kdy bylo vydáno pravidelné povolení k nakládce a přepravě nebezpečného zboží.

an..35

 

 

 

 

DE-046-12

Vydavatel pravidelného povolení pro nebezpečné zboží

Název subjektu nebo organizace, která vydala pravidelné povolení k nakládce a přepravě nákladu nebezpečného zboží.

an..256

 

 

 

 

DE-046-13

Indikátor výbušnin nebo zábavní pyrotechniky

Indikátor ano/ne, zda plavidlo převáží výbušniny nebo zábavní pyrotechniku nebo náklad ve smyslu vymezeném ve španělských právních předpisech (RD 230/98 nebo RD 530/2010).

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-047

Nákladní zásilka

 

 

 

 

 

 

DE-047-01

Přístav nakládky, kódem

Kód označující přístav nakládky uvedeného nákladu. Totožnost přístavu, kde byl náklad naložen na palubu lodi.

CELNÍ ORGÁNY:

Identifikace námořního přístavu, letiště, nákladního terminálu, železniční stanice nebo jiného místa, kde je zboží naloženo na dopravní prostředek použitý k jeho přepravě, včetně země, v níž se toto místo nachází. Je-li to možné, identifikace místa se uvede formou kódu. Není-li kód UN/LOCODE pro dané místo k dispozici, uvede se kód země a za ním název místa s co největší přesností.

an5

IMO0117

1613036000

Kód UN/LOCODE

 

DE-047-02

Přístav nakládky, země

Není-li kód UN/LOCODE dostupný, uveďte kód země pro místo, kde je zboží naloženo na dopravní prostředek použitý k jeho přepravě.

a2

 

1613020000

Kód GEONOM

BR-021

DE-047-03

Přístav nakládky, název

Název a země přístavu, kde byl náklad naložen na palubu lodi.

CELNÍ ORGÁNY:

Identifikace námořního přístavu, letiště, nákladního terminálu, železniční stanice nebo jiného místa, kde je zboží naloženo na dopravní prostředek použitý k jeho přepravě, včetně země, v níž se toto místo nachází. Je-li to možné, identifikace místa se uvede formou kódu. Není-li kód UN/LOCODE pro dané místo k dispozici, uvede se kód země a za ním název místa s co největší přesností.

an..256

IMO0118

1613037000

 

BR-021

DE-047-04

Přístav vykládky, kódem

Kód označující přístav vykládky pro uvedený náklad.

CELNÍ ORGÁNY: Identifikace přístavu, letiště, nákladního terminálu, železniční stanice nebo jiného místa, kde je zboží vyloženo z dopravního prostředku, který byl použit k jeho přepravě, včetně země, v níž se toto místo nachází. Je-li to možné, identifikace místa se uvede formou kódu. Není-li kód UN/LOCODE pro dané místo k dispozici, uvede se kód země a za ním název místa s co největší přesností.

an5

IMO0113

1614036000

Kód UN/LOCODE

 

DE-047-05

Přístav vykládky, země

Není-li kód UN/LOCODE dostupný, uveďte kód země pro místo, kde je zboží vyloženo z dopravního prostředku, kterým bylo dopraveno na celní území Unie.

a2

 

1614020000

Kód GEONOM

BR-021

DE-047-06

Přístav vykládky, název

Název a země přístavu vykládky pro uvedený náklad.

CELNÍ ORGÁNY: Identifikace přístavu, letiště, nákladního terminálu, železniční stanice nebo jiného místa, kde je zboží vyloženo z dopravního prostředku, který byl použit k jeho přepravě, včetně země, v níž se toto místo nachází. Je-li to možné, identifikace místa se uvede formou kódu. Není-li kód UN/LOCODE pro dané místo k dispozici, uvede se kód země a za ním název místa s co největší přesností.

an..256

IMO0114

1614037000

 

BR-021

DE-047-07

Původní přístav nakládky, název

Název přístavu, kde bylo zboží poprvé naloženo na plavidlo, tj. místo původu přepravy námořní dopravou.

an..35

 

 

 

 

DE-047-08

Země dodání, kódem

Kód identifikující zemi dodání.

a2

 

1605020000

Kód GEONOM

 

DE-047-09

Místo dodání, název

Název místa, kde dochází k dodání mimo přístav vykládky, jak je uvedeno v souhrnném konosamentu.

an..70

 

1605037000

 

 

DE-047-10

Země odeslání zboží, kódem

Kód označující zemi, ve které bylo zboží převzato od odesílatele osobou, která vystavila konosament.

a2

 

1616020000

Kód GEONOM

 

DE-047-11

Místo odeslání zboží, název

Název místa, kde bylo zboží převzato od odesílatele osobou, která vystavila konosament.

an..70

 

1616037000

 

 

DE-047-12

Místo určení, název

Název přístavu, letiště nebo jiného cílového místa dopravního zařízení.

an..35

 

 

 

 

DE-047-13

Předpokládané datum nakládky

Datum, kdy se očekává naložení nákladu na palubu lodi.

an..35

 

 

 

 

DE-047-14

Referenční číslo/UCR

Tento údaj se týká jedinečného obchodního referenčního čísla, které dané zásilce přidělila dotyčná osoba.

Může mít formu kódů WCO (Světové celní organizace) (ISO 15459) nebo kódů rovnocenných. Poskytuje přístup k podkladovým obchodním údajům, jež by mohly být pro celní úřady užitečné.

an..35

 

1208000000

 

 

DE-047-15

Indikátor kontejneru

Indikátor ano/ne, zda se náklad přepravuje v kontejneru (kontejnerech). Pomocí příslušného kódu Unie uveďte předpokládaný stav při přechodu vnější hranice Unie na základě informací dostupných v době plnění vývozních nebo tranzitních formalit nebo v době předložení žádosti o důkaz o celním statusu zboží Unie.

n1

 

1901000000

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-16

Celková hrubá hmotnost

Celková hrubá hmotnost zboží je hmotnost zboží z celé zásilky včetně obalu, ale bez přepravcova zařízení pro účely prohlášení.

n..16,6

 

1803000000

 

 

DE-047-17

Indikátor zboží v celním režimu tranzitu

Indikátor ano/ne, zda je zboží v celním režimu tranzitu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-18

Použitelný režim tranzitu, kódem

Kód označující použitelný režim tranzitu.

an..2

 

 

Viz seznam kódů Celní režim tranzitu

 

DE-047-19

Indikátor předem zaplacených přepravních poplatků

Indikátor ano/ne, zda jsou přepravní poplatky placeny předem, pro účely kontroly.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-20

Předchozí náklad, popis

Prostý text popisující tři předchozí náklady oznámené na úrovni lodi nebo zásilky.

an..256

 

 

 

 

DE-047-21

Požadavek služby pro zásilku, kódem

Kód označující požadavek služby pro nákladní zásilku.

an..3

 

 

Kódy UN/EDIFACT (7273)

 

DE-047-22

Nastavení teploty

Měřená teplota, za které zboží je nebo bude skladováno nebo převáženo.

n..8,2

 

 

 

 

DE-047-23

Odesílatel nebo zasílatel, název a adresa

Název a adresa strany zajišťující zaslání zboží.

an..256

 

 

 

 

DE-047-24

Odesílatel nebo zasílatel, země, kódem

Kód identifikující zemi odesílatele nebo zasílatele.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-047-25

Příjemce faktury, název a adresa

Název a adresa strany, které je vystavena faktura za přepravní službu.

an..256

 

 

 

 

DE-047-26

Příjemce faktury, země, kódem

Kód identifikující název země příjemce faktury za přepravní službu.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-047-27

Předchozí druh dopravy, kódem

Kód označující druh předchozího druhu dopravy nákladní zásilky v případě nakládky.

an..17

 

 

Loď/z lodi na loď/železnice/silnice

 

DE-047-28

Příští druh dopravy, kódem

Kód označující druh příštího druhu dopravy nákladní zásilky v případě vykládky.

an..17

 

 

Loď/z lodi na loď/železnice/silnice

 

DE-047-29

Indikátor humanitární pomoci

Indikátor ano/ne, zda je zboží deklarováno pro humanitární pomoc.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-30

Indikátor vojenského vybavení

Indikátor ano/ne, zda je zboží deklarováno jako vojenské vybavení.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-31

Indikátor zásob

Indikátor ano/ne, zda je zboží deklarováno k zásobování nebo zajištění lodních zásob.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-32

Zařízení k manipulaci s nákladem, popis

Popis druhu zařízení nebo nástavby používaných k manipulaci se zbožím nebo k jeho skladování (např. dopravní pásy, násypky).

an..256

 

 

 

 

DE-047-33

Povinné vstupní souhrnné celní prohlášení

Indikátor ano/ne, zda je povinné předkládat vstupní souhrnné celní prohlášení.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-34

Číslo tranzitního manifestu

Referenční číslo předchozího nebo následujícího celního manifestu v případě zboží v tranzitu (předchozí v případě vykládaného zboží nebo následující v případě nakládaného zboží).

an..22

 

 

 

 

DE-047-35

Status nalodění nákladu, kódem

Kód označující nalodění nákladu pro rozdělené zásilky.

a1

 

 

Viz seznam kódů Status nalodění nákladu

 

DE-047-36

Obchodní kód nákladu

Obchodní kód ke každé zásilce pro výpočet přístavních poplatků.

an..17

 

 

 

 

DE-047-37

Indikátor zjednodušeného odhadu

Indikátor ano/ne, zda je vyžadováno použití zjednodušeného režimu odhadu pro výpočet přístavních poplatků za náklad.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-38

Indikátor odpovědi na dočasné uskladnění

Indikátor ano/ne, zda je ze strany celních orgánů vyžadováno výslovné oznámení/potvrzení pro zboží v režimu dočasného uskladnění.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-39

Druh zboží, kódem

Kód označující druh zboží.

an..3

 

 

Viz seznam kódů pro druhy zboží

 

DE-047-40

Indikátor zásilky k překládce

Indikátor ano/ne, zda je zásilka určena k překládce.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-41

Zásilka k překládce nebo vývozu, kódem

Kód označující, zda byla zásilka předmětem překládky nebo byla určena k vývozu z EU nebo určena k vývozu ze třetí země, kódem.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Indikátor překládky nebo vývozu

 

DE-047-42

Operace s nákladem, kódem

Kód označující, zda bude náklad naložen, vyložen nebo zůstane na palubě (tranzit) na určitém místě v přístavu.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Operace s nákladem

 

DE-047-43

Skupina nebezpečných a škodlivých látek, kódem

Případný kód identifikující kategorii nebezpečných a škodlivých látek (HNS) v zásilce zboží.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Skupina nebezpečných a škodlivých látek

 

DE-047-44

Indikátor omezení nákladu

Indikátor ano/ne, zda náklad podléhá omezením (např. zbraně, výbušniny).

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-047-45

Účel nákladu podléhajícího omezením

Popis zamýšleného konečného použití nákladu podléhajícího omezením.

an..256

 

 

 

 

DE-047-46

Typ rostliny

Označení typu rostliny, rostlinných produktů a jiných předmětů podléhajících fytosanitární kontrole.

an..512

 

 

 

 

DG-048

Položka nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-048-01

Číslo položky nákladu

Číslo položky ve vztahu k celkovému počtu položek obsažených v prohlášení, souhrnném prohlášení, oznámení nebo důkazu o celním statusu zboží Unie, je-li v nich uvedena více než jedna položka.

n..5

 

1103000000

 

 

DE-048-02

Hrubý objem položky nákladu

Měřený hrubý objem, obvykle vypočtený vynásobením maximální délky, šířky a výšky položky nákladu.

n..16,6

IMO0023

 

 

BR-003, BR-004, BR-009, BR-018

DE-048-03

Hrubá hmotnost položky nákladu

Kombinovaná hmotnost uvedeného baleného nákladu a jeho obalu podle přepravních údajů.

n..16,6

IMO0024

1804000000

 

BR-002, BR-003, BR-009, BR-018

DE-048-04

Popis zboží

Textový popis uvedeného baleného nákladu.

an..512

IMO0022

1805000000

 

 

DE-048-05

Kód HS položky nákladu

Standardizovaný mezinárodní kód komodity z harmonizovaného systému popisu a číselného označování zboží (HS) pro uvedený balený náklad. Odpovídá prvním šesti číslicím kódu podle kombinované nomenklatury.

an6

IMO0025

1809056000

Mezinárodní zbožový kód

 

DE-048-06

Zbožový kód: kód kombinované nomenklatury

Uveďte dvě další číslice kódu kombinované nomenklatury.

an2

 

1809057000

Kód kombinované nomenklatury.

 

DE-048-07

Kód CUS

Statistické číslo celní unie (CUS) je identifikátor přidělený v rámci evropského celního seznamu chemických látek (ECICS) zejména chemickým látkám a přípravkům.

an9

 

1808000000

Viz kódy CUS přidělené v rámci ECICS

 

DE-048-08

Označení a čísla položek nákladu

Alfanumerický nebo symbolem uvedený identifikátor přidělený odesílatelem pro účely sledování nákladu, který není přepravován hromadně.

an..512

IMO0026

1806054000

 

 

DE-048-09

Položka nákladu, počet nákladových kusů

Počet druhů nákladových kusů hlášených pro uvedený náklad.

n..8

IMO0028

1806004000

 

BR-003, BR-009

DE-048-10

Položka nákladu, druh nákladového kusu, kódem

Kód označující druh nákladového kusu pro uvedený náklad.

Tento prvek údajů se týká podrobností o balení zboží, na které se vztahuje prohlášení nebo oznámení.

Kód označující druh nákladového kusu.

an2

IMO0029

1806003000

Dvoupísmenný alfabetický kód podle přílohy IV doporučení EHK OSN č. 21 Kódy UN/EDIFACT (7065)

 

DE-048-11

Druh pasivního dopravního prostředku, kódem

Kód označující druh pasivního dopravního prostředku použitého k přepravě nákladu.

an..4

 

1909067000

Doporučení EHK OSN č. 28

 

DE-048-12

Zvláštní záznamy: Kód

Tento prvek údajů použijte ve vztahu k informacím, pro které právní předpisy Unie neurčují pole, do nějž mají být zadány. Uveďte příslušný kód Unie a v náležitých případech kód poskytnutý dotčeným členským státem.

an5

 

1202008000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-048-13

Zvláštní záznamy: text

V případě potřeby lze uvést vysvětlující text k deklarovanému kódu.

an..512

 

1202009000

 

 

DE-048-14

Podklad: referenční číslo

Identifikační nebo referenční číslo unijních nebo mezinárodních dokladů nebo osvědčení předložených s prohlášením. Pomocí příslušných kódů Unie uveďte údaje vyžadované podle případně použitelných zvláštních pravidel spolu s odkazy na podklady předložené s prohlášením. Identifikační nebo referenční číslo vnitrostátních dokladů nebo osvědčení předložených s prohlášením.

an..70

 

1203001000

 

 

DE-048-15

Podklad: druh

Pomocí příslušných kódů označte druh dokladu.

an4

 

1203002000

Kódy pro doklady Unie nebo mezinárodní doklady, osvědčení a povolení lze nalézt v databázi TARIC. Jejich formát je a1an3. Pro vnitrostátní doklady, osvědčení a povolení mohou členské státy stanovit vnitrostátní kódy. Vnitrostátní kódy musí mít formát n1an3.

 

DE-048-16

Podklad: pořadové číslo řádku dokumentu

Uveďte pořadové číslo položky v podkladu (např. osvědčení, licence, povolení, vstupní doklad atd.), které odpovídá dané položce.

n..5

 

1203013000

 

 

DE-048-17

Další podklad: referenční číslo

Referenční číslo pro všechna další podaná prohlášení, která nejsou uvedena v podkladu, přepravním dokladu nebo dalších informacích.

an..70

 

1204001000

 

 

DE-048-18

Další podklad: druh

Pomocí příslušného kódu označte druh dokladu.

an4

 

1204002000

Kódy pro doklady Unie nebo mezinárodní doklady, osvědčení a povolení lze nalézt v databázi TARIC. Jejich formát je a1an3. Pro vnitrostátní doklady, osvědčení a povolení mohou členské státy stanovit vnitrostátní kódy. Vnitrostátní kódy musí mít formát n1an3.

 

DE-048-19

Množství položek nízké hodnoty

Počet položek s nízkou celní hodnotou.

n..8

 

 

 

 

DE-048-20

Čistá hmotnost položky nákladu

Hmotnost položky nákladu bez obalu, vyjádřená v kilogramech.

n..16,6

 

1801000000

 

 

DG-049

Položka nebezpečného zboží

 

 

 

 

 

 

DE-049-01

Regulace nebezpečného zboží, kódem

Kód specifikující nástroj regulace nebezpečného zboží, například IMDG, IBC, IGC, IMSBC, MARPOL.

an..3

IMO0198

 

Kód UN/EDIFACT 8273

 

DE-049-02

Třída nebezpečnosti nebezpečného zboží, kódem

Kód třídy nebezpečnosti uvedeného nebezpečného zboží podle určeného předpisu.

an..7

IMO0049

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 1

BR-030

DE-049-03

Číslo UNDG nebezpečného zboží, kódem

Identifikační znak OSN pro nebezpečné zboží (UNDG) přidělený Podvýborem odborníků OSN pro přepravu nebezpečného zboží a uvedený v Mezinárodním předpisu o námořní přepravě nebezpečného zboží (IMDG) Mezinárodní námořní organizace.

n4

IMO0060

1807055000

Viz kód UNDG

BR-031

DE-049-04

Nebezpečné zboží, správný přepravní název

Správný přepravní název pro věci podle předpisu IMDG nebo název výrobku pro věci podle Mezinárodního předpisu pro stavbu a vybavení lodí hromadně přepravujících nebezpečné chemikálie (IBC) a Mezinárodního předpisu pro stavbu a vybavení lodí hromadně přepravujících zkapalněné plyny (IGC) nebo přepravní název hromadně přepravovaného nákladu pro věci podle Mezinárodního předpisu pro hromadnou námořní přepravu pevných nákladů (IMSBC) nebo název druhu ropy pro zboží podle přílohy I úmluvy MARPOL.

an..256

IMO0055

 

 

 

DE-049-05

Nebezpečné zboží, technické specifikace

Uznaný chemický nebo biologický či jiný název aktuálně užívaný pro uvedené nebezpečné zboží.

an..256

IMO0059

 

 

 

DE-049-06

Nebezpečné zboží, obalová skupina

Obalová skupina podle doporučení OSN pro přepravu nebezpečných věcí a předpisu IMDG Mezinárodní námořní organizace.

an..3

IMO0054

 

Kód vymezený v předpisu IMDG: „I“, „II“ a „III“

 

DE-049-07

Nebezpečné zboží, doplňující informace

Uvedení případných dalších informací významných z hlediska charakteristiky nebo nebezpečnosti uvedené položky nebezpečného zboží.

an..256

IMO0186

 

 

 

DE-049-08

Nebezpečné zboží, druh znečištění moře, kódem

Kód označující druh vlastností látek znečišťujících moře pro uvedené nebezpečné zboží podle předpisu IMDG Mezinárodní námořní organizace nebo předpisu IBC / úmluvy MARPOL.

an..3

IMO0051

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 2

 

DE-049-09

Nebezpečné zboží, bod vzplanutí

Bod vzplanutí uvedeného nebezpečného zboží podle předpisu IMDG Mezinárodní námořní organizace vyjádřený ve stupních Celsia nebo Fahrenheita.

n..8,2

IMO0048

 

 

BR-003, BR-009, BR-018

DE-049-10

Nebezpečné zboží, čistá hmotnost

Čistá hmotnost uvedeného nebezpečného zboží.

n..16,6

IMO0052

 

 

BR-003, BR-009, BR-016, BR-018

DE-049-11

Nebezpečné zboží, hrubá hmotnost

Hrubá hmotnost uvedeného nebezpečného zboží.

n..16,6

IMO0052

 

 

BR-003, BR-009, BR-016, BR-018

DE-049-12

Nebezpečné zboží, objem

Objem uvedeného nebezpečného zboží.

n..16,6

IMO0061

 

 

BR-003, BR-009, BR-014, BR-017, BR-018

DE-049-13

Nebezpečné zboží, číslo postupu EmS

Nouzový plán podle příručky Mezinárodní námořní organizace Postupy při reakci na mimořádné události pro lodě přepravující nebezpečné věci.

an..6

IMO0047

 

 

BR-032, BR-048

DE-049-14

Nebezpečné zboží, vedlejší rizika

Případné další riziko nad rámec třídy uvedeného nebezpečného zboží podle předpisu IMDG Mezinárodní námořní organizace.

an..4

IMO0058

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 1

BR-032

DE-049-15

Nebezpečné zboží, počet nákladových kusů

Počet nákladových kusů uvedeného nebezpečného zboží.

n..8

IMO0053

 

 

 

DE-049-16

Nebezpečné zboží, druh nákladového kusu, kódem

Kód označující druh nákladového kusu uvedeného nebezpečného zboží.

an..2

IMO0187

 

Doporučení EHK OSN č. 21 Příloha VI (kódy UN/EDIFACT 7065)

 

DE-049-17

Čistá hmotnost výbušné látky

Celková hmotnost výbušných látek bez obalů, krytů atd.

n..16,6

 

1801000000

 

 

DE-049-18

Indikátor omezených množství

Indikátor ano/ne, zda je nebezpečné zboží baleno v malých množstvích.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-049-19

Indikátor vyjmutých množství

Indikátor ano/ne, zda je nebezpečné zboží baleno ve velmi malých objemech (relevantní pouze pro předpis IMDG).

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-049-20

Tekutý náklad bez obalu, viskozita

Měřená viskozita tekutého nákladu bez obalu v mPa.

n..16,6

 

 

 

 

DE-049-21

Tekutý náklad bez obalu, bod tání

Měřený bod tání tekutého nákladu bez obalu ve stupních Celsia.

n..8,2

 

 

 

 

DE-049-22

Tekutý náklad bez obalu, vykládková teplota

Měřená teplota, při které se vykládá tekutý náklad bez obalu, ve stupních Celsia.

n..8,2

 

 

 

 

DE-049-23

Třída 7, název nuklidu

Název radionuklidu produktu třídy 7 (IMDG).

n..16,6

 

 

 

 

DE-049-24

Třída 7, maximální aktivita

Měřená maximální aktivita produktu třídy 7 (IMDG) v becquerelech.

n..16,6

 

 

 

 

DE-049-25

Třída 7, kategorie, kódem

Kód označující kategorii produktu třídy 7 (IMDG).

n..3

 

 

Viz seznam kódů Kategorie třídy 7

 

DE-049-26

Třída 7, přepravní index, kódem

Kód označující přepravní index pro třídu 7.

n..16,6

 

 

 

 

DE-049-27

Index bezpečné podkritičnosti pro třídu 7, kódem

Kód označující index bezpečné podkritičnosti pro třídu 7.

n..16,6

 

 

 

 

DE-049-28

Řízená teplota

Měřená řízená teplota ve stupních Celsia (IMDG).

n..8,2

 

 

 

 

DE-049-29

Kritická teplota

Měřená kritická teplota ve stupních Celsia (IMDG)

n..8,2

 

 

 

 

DE-049-30

Indikátor nebezpečného volně loženého materiálu

Indikátor ano/ne, zda je materiál nebezpečný pouze v případě, že je volně ložený (IMSBC).

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-049-31

Pokyny k označení nákladu, kódem

Kód označující uvedené pokyny ke způsobu označení určených nákladových kusů nebo fyzických jednotek.

 

 

 

Kódy UN/EDIFACT 4233

 

DE-049-32

Nebezpečné zboží, poznámky

Doplňující poznámky k položce nebezpečného zboží.

an..256

 

 

 

 

DG-050

Tankery s prázdnými nádržemi

 

 

 

 

 

 

DE-050-01

Název posledního nebezpečného nákladu v prázdné nádrži

Správný přepravní název posledního nebezpečného nebo znečišťujícího nákladu přepravovaného v konkrétní prázdné nádrži.

an..256

 

 

 

 

DE-050-02

Číslo UNDG posledního nákladu v prázdné nádrži, kódem

Kód identifikující číslo nebezpečného zboží podle OSN (UNDG) posledního nebezpečného nebo znečišťujícího nákladu přepravovaného v konkrétní prázdné nádrži.

n4

 

 

Viz kód UNDG

 

DE-050-03

Třída posledního nákladu v prázdné nádrži, kódem

Kód označující třídu nebezpečnosti posledního nebezpečného nebo znečišťujícího nákladu přepravovaného v konkrétní prázdné nádrži, podle Mezinárodní námořní organizace.

an..7

 

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 1

 

DE-050-04

Druh posledního nákladu látek znečišťujících moře v prázdné nádrži, kódem

Kód označující druh vlastností látek znečišťujících moře pro poslední nebezpečný nebo znečišťující náklad přepravovaný v konkrétní prázdné nádrži, podle předpisu IMDG Mezinárodní námořní organizace nebo předpisu IBC / úmluvy MARPOL.

an..3

 

 

Viz kompendium IMO, příloha 4, oddíl 2

 

DG-051

Zařízení k přepravě nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-051-01

Identifikační číslo přepravního zařízení

Značky (písmena a/nebo čísla) identifikující přepravní zařízení (např. kontejnery, návěsy, výměnné nástavby). Pro kontejnery jde o identifikační kód definovaný v normě ISO 6346

an..17

IMO0021

1907063000

 

 

DE-051-02

Poloha uskladnění na palubě

Poloha nebo místo, kde je na palubě lodi skladováno příslušné nebezpečné zboží.

an..35

IMO0045

 

 

 

DE-051-03

Status naplnění kontejneru

Údaj v podobě kódu označujícího, do jaké míry je kontejner naplněn.

an..3

 

1907065000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-051-04

Počet závěr

V náležitých případech uveďte počet závěr, jež jsou na dopravní zařízení přiloženy.

n..4

 

1910680000

 

 

DE-051-05

Identifikační číslo závěry

V náležitých případech identifikační čísla závěr, jež jsou na dopravní zařízení přiloženy.

an..20

 

1910150000

 

 

DE-051-06

Hmotnost táry kontejneru

Měřená hmotnost prázdného kontejneru v kilogramech.

n..16,6

 

 

 

 

DE-051-07

Název subjektu, který přiložil závěru

Kód identifikující vydavatele závěry na přepravním zařízení.

an..3

 

 

Kódy UN/EDIFACT (9303)

 

DE-051-08

Druh závěry, kódem

Kód identifikující druh závěry na základě metody použité k zajištění uzávěru.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Druh závěry

 

DE-051-09

Technologie závěry, kódem

Kód identifikující technologii použitou k přiložení závěry.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Technologie závěry

 

DE-051-10

Čistá hmotnost nákladu v kontejneru

Čistá hmotnost nákladu v uvedeném kontejneru.

n..16,6

 

 

 

 

DE-051-11

Objem zboží v kontejneru

Měřená hodnota objemu zboží v kontejneru.

n..16,6

 

 

 

 

DE-051-12

Název vlastníka nebo dodavatele kontejneru

Název společnosti, která vlastní nebo dodala kontejner.

an..256

 

 

 

 

DE-051-13

Druh a velikost kontejneru, kódem

Kód identifikující druh a velikost kontejneru.

an..10

 

1907064000

Kódy UN/EDIFACT (8155)

 

DE-051-14

Indikátor nadměrných rozměrů kontejneru

Indikátor ano/ne, zda má kontejner nadměrné rozměry.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-051-15

Nadměrné rozměry kontejneru, kódem

Kód označující nadměrné rozměry kontejneru.

n1

 

 

Viz seznam kódů Nadměrné rozměry kontejneru

 

DE-051-16

Hodnota nadměrného rozměru

Měřená hodnota nadměrného rozměru v metrech.

n..4,2

 

 

 

 

DE-051-17

Klasifikace dopravní jednotky, kódem

Kód označující klasifikaci dopravní jednotky.

an..4

 

 

Seznam kódů ISO 6346

 

DE-051-18

Status dopravního zařízení, kódem

Kód označující klasifikaci dopravního zařízení.

an..3

 

 

Kódy UN/EDIFACT (8249)

 

DE-051-19

Ověřená hrubá hmotnost

Měřená ověřená hrubá hmotnost v kilogramech.

n..16,6

 

 

 

 

DE-051-20

Referenční číslo zboží

U každého kontejneru uveďte číslo položky (čísla položek) zboží pro zboží přepravované v tomto kontejneru.

n..5

 

1907044000

 

 

DG-052

Atmosféra v nádržích a podpalubních nákladových prostorech

 

 

 

 

 

 

DE-052-01

Status nádrže, kódem

Kód určující, zda cisternový kontejner nebo nádrž obsahuje zboží či nikoli a jaká je atmosféra v cisternovém kontejneru nebo nádrži.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Status nádrže

 

DE-052-02

Status atmosféry v nádržích, kódem

Kód označující status atmosféry v nákladních nádržích.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Status atmosféry v nádržích

 

DE-052-03

Procento obsahu kyslíku

Měřený obsah kyslíku v nákladních nádržích vyjádřená v procentech.

n..5

 

 

 

 

DE-052-04

Naměřený tlak

Měřená hodnota atmosférického tlaku v nákladních nádržích v mmHg.

n..5

 

 

 

 

DE-052-05

Indikátor fumigovaných podpalubních nákladových prostorů pro volně ložený náklad

Indikátor ano/ne, zda jsou prostory pro volně ložený náklad fumigovány.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-052-06

Indikátor odvětrání nákladních nádrží

Indikátor ano/ne, zda byly podpalubní nákladový prostor nebo nádrže, které mají být provozovány, odvětrány.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-053

Fumigace nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-053-01

Indikátor fumigovaného nákladu

Indikátor, zda místo nebo náklad byly fumigovány plynem nebo látkou uvolňující plyn.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-053-02

Název fumigantu

Chemický nebo technický název použitého fumigantu.

an..256

 

 

 

 

DE-053-03

Identifikace fumigovaného místa na palubě

Fumigovaný prostor nebo poloha uložení fumigovaného nákladu.

an..256

 

 

 

 

DE-053-04

Datum fumigace

Datum, kdy byl náklad fumigován.

an..35

 

 

 

 

DE-053-05

Identifikace místa fumigace

Místo nebo přístav, kde byl náklad fumigován.

an..256

 

 

 

 

DE-053-06

Popis metody fumigace

Metoda použitá k fumigaci, např. rukávy, tablety.

an..256

 

 

 

 

DE-053-07

Identifikace fumigovaných odvětraných prostorů na palubě

Prostory, které byly po ošetření fumigantem odvětrány.

an..256

 

 

 

 

DE-053-08

Indikátor zařízení pro měření fumigačních plynů

Indikátor ano/ne, zda je na palubě k dispozici vhodné zařízení na měření plynu pro účely měření koncentrací fumigačního plynu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-053-09

Indikátor kontroly fumigačního plynu

Indikátor ano/ne, zda byla místa před připlutím zkontrolována na přítomnost fumigačního plynu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-053-10

Identifikace místa kontroly fumigačního plynu na palubě

Místo, které se kontroluje na přítomnost fumigačního plynu.

an..35

 

 

 

 

DE-053-11

Měřená hodnota částic fumigačního plynu

Měřená hodnota objemu částic na milion pro místo s fumigačním plynem.

n..16,6

 

 

 

 

DE-053-12

Jméno fumigačního odborníka

Jméno odborníka, který zkontroloval fumigaci v přístavu vyplutí.

an..70

 

 

 

 

DE-053-13

Indikátor odstranění zbytků fumigace

Indikátor ano/ne, zda byly před připlutím do přístavu odstraněny zbytky fumigace.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-053-14

Indikátor souladu s předpisy pro fumigaci

Indikátor, zda loď splňuje předpisy, které v přístavu regulují likvidaci zbytků fumigantů a souvisejících použitých zařízení.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-053-15

Předchozí zboží v podpalubních nákladních prostorech

Název předchozího zboží přepravovaného v podpalubních nákladních prostorech

an..256

 

 

 

 

DG-054

Překládka nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-054-01

Indikátor překládky nákladu

Indikátor ano/ne, zda vedle lodi připluje další loď nebo člun pro přesun nákladu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-054-02

Název cílové překládkové lodi

Název lodí, které převezmou překládku nákladu.

an..70

 

 

 

 

DE-054-03

Číslo IMO překládkové lodi

Číslo IMO lodi nebo člunu, které převezmou překládku nákladu.

an7

 

 

 

 

DE-054-04

Číslo MMSI překládkové lodi

Číslo MMSI lodi nebo člunu, které převezmou překládku nákladu.

an9

 

 

 

 

DE-054-05

Volací znak překládkové lodi

Volací znak lodi nebo člunu, které převezmou překládku nákladu

an..7

 

 

 

 

DE-054-06

Vlajka překládkové lodi, kódem

Kód identifikující stát vlajky lodi nebo člunu, které převezmou překládku nákladu

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-054-07

Hrubá prostornost překládkové lodi

Měřená hrubá prostornost lodi nebo člunu, které převezmou překládku nákladu

n..14,3

 

 

 

 

DE-054-08

Délka překládkové lodi

Měřená délka další lodi nebo člunu, které převezmou překládku nákladu, v metrech

n..4,2

 

 

 

 

DE-054-09

Šířka překládkové lodi

Měřená šířka další lodi nebo člunu, které převezmou překládku nákladu, v metrech

n..4,2

 

 

 

 

DE-054-10

Datum a čas překládky

Odhadované datum a čas překládky nákladu.

an..35

 

 

 

 

DG-055

Předchozí doklad nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-055-01

Předchozí doklad: referenční číslo

Uveďte podrobnosti týkající se předchozího dokumentu podle přílohy B hlavy II nařízení (EU) 2015/2446, Poznámky ve vztahu k požadavkům na údaje.

an..70

 

1201001000

 

 

DE-055-02

Předchozí doklad: druh

Pomocí příslušného kódu označte druh dokladu.

an4

 

1201002000

Kódy pro doklady Unie nebo mezinárodní doklady, osvědčení a povolení lze nalézt v databázi TARIC. Jejich formát je a1an3.

 

DE-055-03

Předchozí doklad: druh nákladových kusů

Uveďte kód určující druh nákladového kusu, příslušný pro odepsání počtu nákladových kusů.

an..2

 

1201003000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-055-04

Předchozí doklad: počet nákladových kusů

Uveďte příslušný odepsaný počet nákladových kusů.

n..8

 

1201004000

 

 

DE-055-05

Předchozí doklad: měrná jednotka a kvalifikátor

Použijí se měrné jednotky stanovené v právních předpisech Unie, jak jsou uvedeny v sazebníku TARIC. Případně lze použít další kvalifikátor. Uveďte příslušnou odpisovou měrnou jednotku a kvalifikátor.

an..4

 

1201005000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-055-06

Předchozí doklad: množství

Uveďte příslušné odepsané množství.

n..16,6

 

1201006000

 

 

DE-055-07

Předchozí doklad: identifikátor položky nákladu

Uveďte číslo zbožové položky deklarované v předchozím dokladu.

n..5

 

1201007000

 

 

DG-056

Smlouva o přepravě nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-056-01

Referenční číslo odesílatele nebezpečného zboží

Číslo přidělené odesílatelem pro sledování uvedeného nebezpečného zboží.

an..70

IMO0056

 

 

 

DE-056-02

Číslo přepravní smlouvy

Referenční číslo k identifikaci dokumentu dokládajícího přepravní smlouvu (např. konosamentu).

an..70

IMO0170

1205001000

 

 

DE-056-03

Druh přepravního dokladu

Pomocí příslušných kódů označte druh dokladu. Seznam přepravních dokladů a jejich příslušných kódů je uveden v databázi TARIC.

an4

 

1205002000

 

 

DE-056-04

Způsob platby přepravného

Uveďte příslušný kód označující způsob platby přepravného.

a1

 

1402038000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-056-05

Země určení

Pomocí příslušného kódu Unie uveďte poslední zemi určení zboží.

Země posledního známého určení je definována jako poslední země, o níž je při propuštění zboží do celního režimu známo, že do ní má být zboží doručeno.

a2

 

1603000000

Kód GEONOM

 

DE-056-06

Země na trase zásilky

Určení zemí (v chronologickém pořadí), přes které je zboží přepravováno mezi zemí původního odeslání a zemí konečného určení. Tyto informace se poskytnou v rozsahu, v jakém jsou známy. Uveďte příslušný kód země (kódy zemí) ve správném pořadí trasy zásilky.

a2

 

1612020000

Kód GEONOM

 

DE-056-07

Zkrácený název účtu

Zkrácený název účtu u námořního přepravce.

an..10

 

 

 

 

DE-056-08

Referenční číslo účtu

Referenční číslo účtu u námořního přepravce.

n..10

 

 

 

 

DE-056-09

Jméno držitele účtu

Jméno osoby nebo název společnosti, která zarezervovala přepravní cestu pomocí účtu u námořního dopravce.

an..70

 

 

 

 

DE-056-10

Adresa držitele účtu, ulice

Uveďte název ulice z adresy strany.

an..70

 

 

 

 

DE-056-11

Adresa držitele účtu, další řádek ulice

Pokud název ulice překročí kapacitu „ulice“, pokračujte v zadávání názvu ulice z adresy strany.

an..70

 

 

 

 

DE-056-12

Adresa držitele účtu, číslo domu

Uveďte číslo nebo název domu nebo zařízení.

an..35

 

 

 

 

DE-056-13

Adresa držitele účtu, P.O. box

Uveďte údaje o P.O. boxu strany.

an..70

 

 

 

 

DE-056-14

Adresa držitele účtu, dílčí zeměpisný celek

Uveďte konkrétní region nebo provincii.

an..35

 

 

 

 

DE-056-15

Adresa držitele účtu, země

Uveďte kód země.

a2

 

 

Kód GEONOM

 

DE-056-16

Adresa držitele účtu, poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související údaje o adrese.

an..17

 

 

 

 

DE-056-17

Adresa držitele účtu, město

Uveďte název města z adresy strany.

an..35

 

 

 

 

DE-056-18

Adresa držitele účtu, telefonní číslo

Uveďte telefonní číslo.

an..50

 

 

 

 

DE-056-19

Držitel účtu, e-mail

Uveďte e-mailovou adresu.

an..256

 

 

 

 

DE-056-20

Držitel účtu, kontaktní osoba

Celé jméno kontaktní osoby držitele účtu.

an..70

 

 

 

 

DG-057

Další účastník dodavatelského řetězce nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-057-01

Role dalšího účastníka dodavatelského řetězce

Zde lze uvést další účastníky dodavatelského řetězce, aby se prokázalo, že celý dodavatelský řetězec zajišťovali důvěryhodní poskytovatelé logistických služeb.

Je-li tato datová třída použita, je třeba uvést roli a identifikační číslo, jinak je tento prvek údajů volitelný. Uveďte příslušný kód role určující roli dalších účastníků dodavatelského řetězce.

an3

 

1314031000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-057-02

Identifikační číslo dalšího účastníka dodavatelského řetězce

Číslo EORI nebo jedinečné identifikační číslo třetí země se uvede, když bylo takové číslo straně přiděleno.

an..17

 

1314017000

 

 

DG-058

Odesílatel nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-058-01

Název odesílatele

Strana odesílající zboží určená stranou objednávající přepravu v přepravní smlouvě. Tento údaj musí být uveden, pokud se liší od deklaranta. Uveďte celé jméno a případně právní formu strany.

an..70

 

1302016000

 

 

DE-058-02

Identifikační číslo odesílatele

Uvede se číslo EORI dotčené osoby podle čl. 1 bodu 18.

Jsou-li v rámci programu obchodního partnerství třetí země uznaného Unií poskytovány úlevy, může mít daný údaj formu jedinečného identifikačního čísla v třetí zemi, které dala Unii k dispozici dotčená třetí země. Toto číslo lze použít, kdykoli ho má deklarant k dispozici.

an..17

 

1302017000

 

 

DE-058-03

Odesílatel, druh subjektu

Uveďte příslušný kód.

n1

 

1302028000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-058-04

Adresa odesílatele, ulice a číslo domu

Uveďte název ulice z adresy strany a číslo domu nebo zařízení.

an..70

 

1302018019

 

 

DE-058-05

Adresa odesílatele, ulice

Uveďte název ulice z adresy strany.

an..70

 

1302018023

 

 

DE-058-06

Adresa odesílatele, další řádek ulice

Pokud název ulice překročí kapacitu „ulice“, pokračujte v zadávání názvu ulice z adresy strany.

an..70

 

1302018024

 

 

DE-058-07

Adresa odesílatele, číslo domu

Uveďte číslo nebo název domu nebo zařízení.

an..35

 

1302018025

 

 

DE-058-08

Adresa odesílatele, P.O. box

Uveďte údaje o P.O. boxu strany.

an..70

 

1302018026

 

 

DE-058-09

Adresa odesílatele, poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související údaje o adrese.

an..17

 

1302018021

 

 

DE-058-10

Adresa odesílatele, město

Uveďte název města z adresy strany.

an..35

 

1302018022

 

 

DE-058-11

Adresa odesílatele, dílčí zeměpisný celek

Uveďte konkrétní region nebo provincii.

an..35

 

1302018027

 

 

DE-058-12

Adresa odesílatele, země

Uveďte kód země.

a2

 

1302018020

Kód GEONOM

 

DE-058-13

Identifikátor komunikace odesílatele

Uveďte telefonní číslo nebo e-mailovou adresu, na které mohou celní orgány zasílat další dotazy.

an..512

 

1302029015

 

 

DE-058-14

Druh komunikace odesílatele

Uveďte příslušný kód.

an3

 

1302029002

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DG-059

Příjemce nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-059-01

Příjemce, název

Osoba, které je zboží skutečně zasláno. Uveďte celé jméno a případně právní formu strany.

an..70

 

1303016000

 

 

DE-059-02

Příjemce, identifikační číslo

Uveďte číslo EORI.

an..17

 

1303017000

 

 

DE-059-03

Příjemce, druh subjektu

Uveďte příslušný kód.

n1

 

1303028000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-059-04

Příjemce, adresa: ulice a číslo domu

Uveďte název ulice z adresy strany a číslo domu nebo zařízení.

an..70

 

1303018019

 

 

DE-059-05

Příjemce, adresa: ulice

Uveďte název ulice z adresy strany.

an..70

 

1303018023

 

 

DE-059-06

Příjemce, adresa: další řádek ulice

Pokud název ulice překročí kapacitu „ulice“, pokračujte v zadávání názvu ulice z adresy strany.

an..70

 

1303018024

 

 

DE-059-07

Příjemce, adresa: číslo domu

Uveďte číslo nebo název domu nebo zařízení.

an..35

 

1303018025

 

 

DE-059-08

Příjemce, adresa: P.O. box

Uveďte údaje o P.O. boxu strany.

an..70

 

1303018026

 

 

DE-059-09

Příjemce, adresa: poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související údaje o adrese.

an..17

 

1303018021

 

 

DE-059-10

Příjemce, adresa: město

Uveďte název města z adresy strany.

an..35

 

1303018022

 

 

DE-059-11

Příjemce, adresa: dílčí zeměpisný celek

Uveďte konkrétní region nebo provincii.

an..35

 

1303018027

 

 

DE-059-12

Příjemce, adresa: země

Uveďte kód země.

a2

 

1303018020

Kód GEONOM

 

DE-059-13

Příjemce, komunikace: identifikátor

Uveďte telefonní číslo nebo e-mailovou adresu, na které mohou celní orgány zasílat další dotazy.

an..512

 

1303029015

 

 

DE-059-14

Příjemce, komunikace: druh

Uveďte příslušný kód.

an3

 

1303029002

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DG-060

Sklad nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-060-01

Sklad, typ

Pomocí příslušného kódu Unie uveďte typ skladu.

an1

 

1211002000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-060-02

Sklad, identifikátor

Uveďte číslo povolení daného skladu nebo dočasného skladu.

an..35

 

1211015000

 

 

DG-061

Nákladní přepravce

 

 

 

 

 

 

DE-061-01

Přepravce, identifikační číslo

Uvede se číslo EORI přepravce.

an..17

 

1312017000

 

 

DE-061-02

Přepravce, kontaktní osoba: jméno

Uveďte celé jméno a případně právní formu strany.

an..70

 

1312074016

 

 

DE-061-03

Přepravce, kontaktní osoba: telefonní číslo

Uveďte telefonní číslo kontaktní osoby.

an..35

 

1312074075

 

 

DE-061-04

Přepravce, kontaktní osoba: e-mailová adresa

Uveďte e-mailovou adresu kontaktní osoby.

an..256

 

1312074076

 

 

DG-062

Strana, které má být příchod nákladu oznámen

 

 

 

 

 

 

DE-062-01

Strana, které má být příchod zboží oznámen, název

Strana, které má být při vstupu příchod zboží oznámen, jak je uvedeno v souhrnném konosamentu nebo souhrnném leteckém nákladním listě. Tento údaj má být uveden, je-li to potřebné. Uveďte celé jméno a případně právní formu strany.

an..70

 

1313016000

 

 

DE-062-02

Strana, které má být příchod zboží oznámen, identifikační číslo

Číslo EORI nebo jedinečné identifikační číslo třetí země se uvede, když bylo takové číslo straně přiděleno.

an..17

 

1313017000

 

 

DE-062-03

Strana, které má být příchod zboží oznámen, druh subjektu

Uveďte příslušný kód.

n1

 

1313028000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-062-04

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: ulice

Uveďte název ulice z adresy strany.

an..70

 

1313018023

 

 

DE-062-05

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: další řádek ulice

Pokud název ulice překročí kapacitu „ulice“, pokračujte v zadávání názvu ulice z adresy strany.

an..70

 

1313018024

 

 

DE-062-06

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: číslo domu

Uveďte číslo nebo název domu nebo zařízení.

an..35

 

1313018025

 

 

DE-062-07

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: P.O. box

Uveďte údaje o P.O. boxu strany.

an..70

 

1313018026

 

 

DE-062-08

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související údaje o adrese.

an..17

 

1313018021

 

 

DE-062-09

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: město

Uveďte název města z adresy strany.

an..35

 

1313018022

 

 

DE-062-10

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: dílčí zeměpisný celek

Uveďte konkrétní region nebo provincii.

an..35

 

1313018027

 

 

DE-062-11

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: země

Uveďte kód země.

a2

 

1313018020

Kód GEONOM

 

DE-062-12

Strana, které má být příchod zboží oznámen, komunikace: identifikátor

Uveďte telefonní číslo nebo e-mailovou adresu, na které mohou celní orgány zasílat další dotazy.

an..512

 

1313029015

 

 

DE-062-13

Strana, které má být příchod zboží oznámen, komunikace: druh

Uveďte příslušný kód.

an..3

 

1313029002

 

 

DG-063

Umístění nákladu

 

 

 

 

 

 

DE-063-01

Umístění zboží, typ umístění

Pomocí příslušných kódů uveďte místo, kde může být zboží zkontrolováno. Toto umístění musí být natolik přesné, aby celním orgánům umožnilo provést fyzickou kontrolu zboží. Uveďte příslušný kód určený pro typ umístění.

an1

 

1615045000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-063-02

Umístění zboží, kvalifikátor identifikace

Uveďte příslušný kód pro identifikaci umístění. Na základě použitého kvalifikátoru se uvede pouze příslušný identifikátor.

an1

 

1615046000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-063-03

Umístění zboží, UN/LOCODE

Použijte kódy stanovené v seznamu kódů zemí UN/LOCODE.

an..17

 

1615036000

Kód UN/LOCODE

 

DE-063-04

Umístění zboží, celní úřad: referenční číslo

Uveďte příslušný kód celního úřadu, kde je zboží k dispozici pro další celní kontrolu. Pomocí příslušného kódu Unie uveďte referenční číslo celního úřadu, kde je zboží k dispozici pro další celní kontrolu.

an8

 

1615047001

 

 

DE-063-05

Umístění zboží, GNSS: zeměpisná šířka

Uveďte příslušné souřadnice GPS místa, kde je zboží k dispozici. Uveďte zeměpisnou šířku místa, kde je zboží k dispozici.

an..17

 

1615048049

 

 

DE-063-06

Umístění zboží, GNSS: zeměpisná délka

Uveďte zeměpisnou délku místa, kde je zboží k dispozici.

an..17

 

1615048050

 

 

DE-063-07

Umístění zboží, hospodářský subjekt: identifikační číslo

Použijte identifikační číslo hospodářského subjektu, v jehož prostorách lze zboží zkontrolovat. Uveďte číslo EORI držitele povolení

an..17

 

1615051017

 

 

DE-063-08

Umístění zboží, číslo povolení

Uveďte číslo povolení daného místa.

an..35

 

1615052000

 

 

DE-063-09

Umístění zboží, další identifikátor

Aby bylo možné přesněji určit místo týkající se EORI nebo povolení v případě více provozoven, uveďte příslušný kód, pokud je k dispozici.

an..4

 

1615053000

 

 

DE-063-10

Umístění zboží, adresa: ulice a číslo domu

Uveďte příslušnou ulici a číslo domu.

an..70

 

1615018019

 

 

DE-063-11

Umístění zboží, adresa: poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související údaje o adrese.

an..17

 

1615018021

 

 

DE-063-12

Umístění zboží, adresa: město

Uveďte název města z adresy strany

an..35

 

1615018022

 

 

DE-063-13

Umístění zboží, adresa: země

Uveďte kód země.

a2

 

1615018020

Kód GEONOM

 

DE-063-14

Umístění zboží, adresa: poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související umístění zboží.

an..17

 

1615081021

 

 

DE-063-15

Umístění zboží, adresa: číslo domu

Uveďte číslo domu pro související umístění zboží.

an..35

 

1615081025

 

 

DE-063-16

Umístění zboží, adresa: země

Uveďte kód země.

a2

 

1615081020

Kód GEONOM

 

DE-063-17

Umístění zboží, kontaktní osoba: jméno

Uveďte jméno kontaktní osoby.

an..70

 

1615074016

 

 

DE-063-18

Umístění zboží, kontaktní osoba: telefonní číslo

Uveďte telefonní číslo kontaktní osoby.

an..35

 

1615074075

 

 

DE-063-19

Umístění zboží, kontaktní osoba: e-mailová adresa

Uveďte e-mailovou adresu kontaktní osoby.

an..256

 

1615074076

 

 

DG-064

Celní orgány

 

 

 

 

 

 

DE-064-01

Požadovaná doba platnosti důkazu

Pokud si osoba žádající o důkaz o celním statusu zboží Unie přeje stanovit delší dobu platnosti, než která je stanovena v článku 123, uveďte požadovanou dobu platnosti důkazu o celním statusu zboží Unie vyjádřenou ve dnech. Odůvodnění žádosti se uvede v datovém prvku 1202000000 Doplňující informace.

n..3

 

1507000000

 

 

DE-064-02

Datum a čas předložení zboží

Uveďte datum, kdy bylo zboží podle článku 139 kodexu předloženo celnímu úřadu.

an19

 

1508000000

 

BR-001

DE-064-03

Číslo manifestu

Referenční číslo celního manifestu k potvrzení výstupu zboží.

an..22

 

 

 

 

DE-064-04

Indikátor nesrovnalostí při výstupu

Indikátor ano/ne, zda existují nesrovnalosti mezi zbožím deklarovaným a propuštěným do režimu vývozu a zbožím předloženým na výstupu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-064-05

Držitel režimu tranzitu, jméno

Uveďte celé jméno (osoby či obchodní firmy) a adresu držitele režimu tranzitu. V náležitých případech uveďte celé jméno (osoby nebo obchodní firmy) schváleného zástupce, který podává tranzitní prohlášení v zastoupení držitele

an..70

 

1307016000

 

 

DE-064-06

Celní úřad výstupu, referenční číslo

Pomocí příslušného kódu Unie uveďte celní úřad, u kterého má zboží opustit celní území Unie do místa určení v zahraničí.

an8

 

1701001000

 

 

DE-064-07

Celní úřad odeslání, referenční číslo

Pomocí příslušného kódu Unie uveďte identifikační číslo úřadu, kde bude operace tranzitu Unie započata.

an8

 

1703001000

 

 

DE-064-08

Celní úřad určení, referenční číslo

Pomocí příslušného kódu Unie uveďte identifikační číslo úřadu, kde má operace tranzitu Unie skončit.

an8

 

1705001000

 

 

DE-064-09

Skutečný celní úřad prvního vstupu, referenční číslo

Identifikace celního úřadu odpovědného za formality, který je prvním místem na celním území Unie, kam aktivní dopravní prostředek skutečně přijel.

an8

 

1708001000

 

 

DE-064-10

Celní úřad předložení, referenční číslo

Pomocí příslušného kódu Unie uveďte celní úřad, kde je zboží předloženo pro účely propuštění do celního režimu.

an8

 

1709001000

 

 

DE-064-11

Celní úřad vykonávající dohled, referenční číslo

Pomocí příslušného kódu Unie uveďte celní úřad označený v příslušném povolení jako úřad zmocněný k dohledu nad režimem.

an8

 

1710001000

 

 

DE-064-12

Povolení: referenční číslo

Uveďte referenční číslo všech povolení nezbytných pro prohlášení, oznámení nebo důkaz o celním statusu zboží Unie.

an..35

 

1212001000

 

 

DE-064-13

Povolení: druh

Pomocí příslušných kódů označte druh dokladu.

an..4

 

1212002000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-064-14

Indikátor zvláštních okolností

Pomocí příslušného kódu uveďte, zda se výstupní souhrnné celní prohlášení vztahuje na expresní zásilku.

Pomocí příslušných kódů uveďte odpovídající datový soubor nebo kombinaci datových souborů předložených deklarantem.

an3

 

1104000000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-064-15

Držitel režimu tranzitu, identifikační číslo

Uveďte číslo EORI držitele režimu tranzitu. Jeho identifikační číslo obchodníka (TIN) by se však mělo použít, jestliže:

– je držitel režimu tranzitu usazený ve smluvní straně úmluvy o společném tranzitním režimu jiné než Unii, – je držitel režimu tranzitu usazený v Andoře nebo v San Marinu.

an..17

 

1307017000

 

 

DE-064-16

Držitel režimu tranzitu, adresa: ulice a číslo domu

Uveďte název ulice z adresy strany a číslo domu nebo zařízení.

an..70

 

1307018019

 

 

DE-064-17

Držitel režimu tranzitu, adresa: země

Uveďte kód země.

a2

 

1307018020

Kód GEONOM

 

DE-064-18

Držitel režimu tranzitu, adresa: poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související údaje o adrese.

an..17

 

1307018021

 

 

DE-064-19

Držitel režimu tranzitu, adresa: město

Uveďte název města z adresy strany.

an..35

 

1307018022

 

 

DE-064-20

Držitel režimu tranzitu, kontaktní osoba: jméno

Uveďte jméno kontaktní osoby.

an..70

 

1307074016

 

 

DE-064-21

Držitel režimu tranzitu, kontaktní osoba: telefonní číslo

Uveďte telefonní číslo kontaktní osoby.

an..35

 

1307074075

 

 

DE-064-22

Držitel režimu tranzitu, kontaktní osoba: e-mailová adresa

Uveďte e-mailovou adresu kontaktní osoby.

an..256

 

1307074076

 

 

DE-064-23

Osoba předkládající zboží, identifikační číslo

Tento údaj je ve formě čísla EORI osoby předkládající zboží celnímu úřadu při příjezdu zboží.

an..17

 

1311017000

 

 

DE-064-24

Zástupce, jméno

Tato informace se požaduje, je-li odlišná od datového prvku 1305000000 Deklarant, případně datového prvku 1307000000 Držitel režimu tranzitu. Uveďte celé jméno a případně právní formu strany.

an..70

 

1306016000

 

 

DE-064-25

Zástupce, identifikační číslo

Uveďte číslo EORI dotyčné osoby.

an..17

 

1306017000

 

 

DE-064-26

Zástupce, status

Vložte příslušný kód označující status zástupce.

n1

 

1306030000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-064-27

Zástupce, adresa: ulice

Uveďte název ulice z adresy strany a číslo domu nebo zařízení. Uveďte název ulice z adresy strany.

an..70

 

1306018023

 

 

DE-064-28

Zástupce, adresa: další řádek ulice

Pokud název ulice překročí kapacitu „ulice“, pokračujte v zadávání názvu ulice z adresy strany.

an..70

 

1306018024

 

 

DE-064-29

Zástupce, adresa: číslo domu

Uveďte číslo nebo název domu nebo zařízení.

an..35

 

1306018025

 

 

DE-064-30

Zástupce, adresa: P.O. box

Uveďte údaje o P.O. boxu strany.

an..70

 

1306018026

 

 

DE-064-31

Zástupce, adresa: dílčí zeměpisný celek

Uveďte konkrétní region nebo provincii.

an..35

 

1306018027

 

 

DE-064-32

Zástupce, adresa: země

Uveďte kód země.

a2

 

1306018020

Kód GEONOM

 

DE-064-33

Zástupce, adresa: poštovní směrovací číslo

Uveďte příslušné poštovní směrovací číslo pro související údaje o adrese.

an..17

 

1306018021

 

 

DE-064-34

Zástupce, adresa: město

Uveďte název města z adresy strany.

an..35

 

1306018022

 

 

DE-064-35

Zástupce, komunikace: identifikátor

Uveďte telefonní číslo nebo e-mailovou adresu, na které mohou celní orgány zasílat další dotazy.

an..512

 

1306029015

 

 

DE-064-36

Zástupce, komunikace: druh

Uveďte příslušný kód.

an..3

 

1306029002

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-064-37

Zástupce, kontaktní osoba: jméno

Uveďte jméno kontaktní osoby.

an..70

 

1306074016

 

 

DE-064-38

Zástupce, kontaktní osoba: telefonní číslo

Uveďte telefonní číslo kontaktní osoby.

an..35

 

1306074075

 

 

DE-064-39

Zástupce, kontaktní osoba: e-mailová adresa

Uveďte e-mailovou adresu kontaktní osoby.

an..256

 

1306074076

 

 

DE-064-40

Druh dodatkového prohlášení

Uveďte příslušný kód Unie.

a1

 

1102000000

Viz seznamy kódů podle celního kodexu Unie

 

DE-064-41

Zástupce, identifikační číslo pobočky

Identifikační číslo pobočky zástupce.

an..17

 

 

 

 

DE-064-42

Osoba předkládající zboží, identifikační číslo pobočky

Identifikační číslo pobočky osoby předkládající zboží.

an..17

 

 

 

 

DE-064-43

Osoba potvrzující výstup, identifikační číslo

Identifikační číslo osoby potvrzující výstup.

an..17

 

 

 

 

DE-064-44

Osoba potvrzující výstup, role

Uveďte roli osoby potvrzující výstup.

n1

 

 

Viz specifikace TAXUD k popisu zprávy IE590 (DDNXA).

 

DE-064-45

Osoba potvrzující výstup, referenční číslo

Uveďte referenční číslo týkající se osoby potvrzující výstup.

an8

 

 

Viz specifikace TAXUD k popisu zprávy IE590 (DDNXA).

 

DE-064-46

Identifikační číslo nádoby

Nádoba je nákladová jednotka k přepravě poštovních zásilek. Uveďte identifikační čísla nádob, jež tvoří soubornou zásilku, přidělená provozovatelem poštovních služeb.

an..35

 

1911001000

 

 

DG-065

Vozidlo na palubě

 

 

 

 

 

 

DE-065-01

Jméno řidiče

Křestní jméno řidiče.

an..70

 

 

 

 

DE-065-02

Příjmení řidiče

Příjmení řidiče.

an..70

 

 

 

 

DE-065-03

Číslo jízdenky vozidla

Číslo jízdenky nebo číslo rezervace vozidla.

an..17

 

 

 

 

DE-065-04

Číslo státní poznávací značky

Identifikace vozidla podle jeho státní poznávací značky.

an..35

 

 

 

 

DE-065-05

Identifikační číslo vozidla (VIN)

Alfanumerický identifikátor přidělený odesílatelem k identifikaci vozidla pro účely sledování.

an..35

IMO0197

 

 

 

DE-065-06

Identifikační číslo přípojného vozidla

Identifikace přípojného vozidla podle jeho registračního čísla nebo státní poznávací značky.

an..35

 

 

 

 

DE-065-07

Identifikace značky vozidla

Značka vozidla.

an..70

 

 

 

 

DE-065-08

Identifikace modelu vozidla

Model vozidla.

an..70

 

 

 

 

DE-065-09

Druh vozidla, kódem

Kód označující typ ro-ro vozidla.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Typ vozidla

 

DE-065-10

Indikátor naloženého vozidla

Indikátor ano/ne, zda je vozidlo naloženo.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-065-11

Čistá hmotnost vozidla

Měřená čistá hmotnost vozidla v kilogramech.

n..16,6

 

 

 

 

DE-065-12

Hrubá hmotnost vozidla

Měřená hrubá hmotnost vozidla v kilogramech.

n..16,6

 

 

 

 

DE-065-13

Státní příslušnost vozidla, kódem

Kód označující státní příslušnost registrace vozidla.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-065-14

Vozidlo, počet řidičů

Počet řidičů na jedno vozidlo

n3

 

 

 

 

DE-065-15

Název dopravce

Název společnosti dopravce.

an..70

 

 

 

 

DE-065-16

Adresa dopravce, ulice a číslo domu

Poštovní adresa, například ulice a číslo domu nebo P.O. box uvedené společnosti dopravce.

an..256

 

 

 

 

DE-065-17

Adresa dopravce, poštovní směrovací číslo

Poštovní směrovací číslo společnosti dopravce.

an..12

 

 

 

 

DE-065-18

Adresa dopravce, město

Město z adresy společnosti dopravce.

an..35

 

 

 

 

DE-065-19

Země dopravce, kódem

Kód označující zemi společnosti dopravce.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-065-20

Telefonní číslo dopravce

Telefonní číslo uvedené společnosti dopravce (s mezinárodní předvolbou).

an..50

 

 

 

 

DE-065-21

E-mail dopravce

E-mailová adresa společnosti dopravce.

an..256

 

 

 

 

DE-065-22

Identifikační číslo předběžného oznámení o nalodění

Identifikační číslo předběžného oznámení o nalodění (PBN) vyžadovaného pro uvedené vozidlo s rezervací pro náklad na ro-ro trajektu.

an..25

 

 

 

 

DG-066

Činnost z lodě na pevninu

 

 

 

 

 

 

DE-066-01

Předpokládaná doba trvání operací s balastem

Odhadovaná doba potřebná pro operace napuštění nebo vypuštění balastu, vyjádřená v hodinách a minutách.

an..35

 

 

 

BR-001

DE-066-02

Vzdálenost od vodorysky k prvnímu jícnu, do kterého má být náklad nakládán nebo vykládán

Vzdálenost od vodorysky k prvnímu jícnu, do kterého má být náklad nakládán nebo vykládán, v metrech.

n..5,2

 

 

 

 

DE-066-03

Vzdálenost od boku lodě k otvoru jícnu

Vzdálenost od boku lodě k otvoru jícnu v metrech.

n..5,2

 

 

 

 

DE-066-04

Umístění lodních schodů

Umístění lodních schodů.

an..256

 

 

 

 

DE-066-05

Žádosti o přezkum konkrétních otázek

Konkrétní požadavky jako např. na urovnávání povrchu nákladu nebo průběžné měření obsahu vody v nákladu.

an..256

 

 

 

 

DE-066-06

Jakékoliv jiné informace, které terminál požaduje

Jakékoliv jiné informace týkající se lodi, které terminál požaduje.

an..256

 

 

 

 

DE-066-07

Vzdálenost od vodorysky k jícnu nákladového prostoru

Maximální vzdálenost od vodorysky k vrchní hraně krytů jícnu nebo silu podle toho, která míra je příslušná pro nakládací a vykládací operace, a nejvyšší bod na vodorysce (v metrech).

n..5,2

 

 

 

 

DE-066-08

Veškerá omezení týkající se napouštění a vypouštění balastu

Veškerá omezení týkající se napouštění a vypouštění balastu.

an..256

 

 

 

 

DG-067

Lodní zásoby

 

 

 

 

 

 

DE-067-01

Název položky lodních zásob

Popis uvedené položky lodních zásob.

an..512

IMO0154

 

 

 

DE-067-02

Položka lodních zásob, kódem

Kód označující uvedenou položku lodních zásob.

an..18

IMO0155

 

Bude vymezeno v kompendiu IMO

 

DE-067-03

Množství lodních zásob na palubě

Množství, počet nebo objem položky uvedených lodních zásob.

n..16,6

IMO0158

 

 

BR-003, BR-005, BR-009, BR-018

DE-067-04

Umístění lodních zásob na palubě

Popis umístění uvedené položky lodních zásob na palubě.

an..256

IMO0156

 

 

 

DG-068

Odpad

 

 

 

 

 

 

DE-068-01

Přístav posledního předání odpadu, kódem

Kód označující poslední přístav, kde byl předán odpad jakéhokoli druhu.

an5

IMO0116

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-068-02

Přístav příštího předání odpadu, kódem

Kód označující příští přístav, kam má loď dodat odpad jakéhokoli druhu.

an5

IMO0120

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-068-03

Datum posledního předání odpadu

Poslední datum, kdy byl předán odpad jakéhokoli druhu.

an..35

IMO0179

 

 

 

DG-069

Předání odpadu

 

 

 

 

 

 

DE-069-01

Poskytovatel přístavního zařízení pro příjem odpadu

Název poskytovatele přístavního zařízení pro příjem odpadu.

an..70

 

 

 

 

DE-069-02

Název zařízení pro zpracování odpadu

Název poskytovatele zpracovatelského zařízení, pokud se liší od poskytovatele přístavního zařízení pro příjem odpadu.

an..70

 

 

 

 

DE-069-03

Daňové číslo poskytovatele zařízení pro zpracování odpadu

Daňové číslo poskytovatele zařízení pro zpracování odpadu.

an..70

 

 

 

 

DE-069-04

Datum předání odpadu – plánované

Plánované datum a čas předání odpadu.

an..35

 

 

 

 

DE-069-05

Skutečné datum a čas předání odpadu, od

Datum a čas, kdy bylo zahájeno předávání odpadu.

an..35

 

 

 

BR-001

DE-069-06

Skutečné datum a čas předání odpadu, do

Datum a čas, kdy bylo dokončeno předávání odpadu.

an..35

 

 

 

BR-001

DE-069-07

Objemový výkon čerpadla

Měřený objemový výkon lodního čerpadla v metrech krychlových za hodinu.

n..6,3

 

 

 

 

DE-069-08

Indikátor požadovaného souhlasu celních orgánů

Indikátor ano/ne, zda odstranění odpadu vyžaduje souhlas celních orgánů.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-069-09

Indikátor placeného sběru odpadu

Indikátor ano/ne, zda je sběr odpadu hrazen hygienickým poplatkem.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-069-10

Strana lodi pro sběr odpadu, kódem

Kód označující stranu lodi, z níž bude odpad odebírán.

an..12

 

 

Viz seznam kódů Strana lodi pro sběr odpadu

 

DG-070

Dohoda o sběru odpadu

 

 

 

 

 

 

DE-070-01

Indikátor dohody o sběru odpadu

Indikátor ano/ne, zda má loď dohodu o sběru odpadu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-070-02

Druh dohody o sběru odpadu, kódem

Kód označující, zda se dohoda o sběru odpadu týká tuhého nebo kapalného odpadu.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Druh dohody o sběru odpadu

 

DE-070-03

Číslo dohody o sběru odpadu

Číslo dohody o sběru odpadu.

an..17

 

 

 

 

DE-070-04

Identifikátor společnosti v dohodě o sběru odpadu

Identifikace odběratele odpadu uvedeného v dohodě o sběru odpadu.

an..70

 

 

 

 

DE-070-05

Přístav dohody o sběru odpadu, kódem

Kód označující identifikaci přístavu uvedeného v dohodě o sběru odpadu.

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DG-071

Položka odpadu

 

 

 

 

 

 

DE-071-01

Druh odpadu, kódem

Kód označující druh předávaného odpadu.

an..3

IMO0183

 

Viz seznam kódů Druh odpadu

 

DE-071-02

Popis odpadu

Další popis předávaného odpadu.

an..256

IMO0190

 

 

BR-033

DE-071-03

Objem odpadu, který bude předán

Objem odpadu, který loď hodlá předat (m3).

n..16,6

IMO0174

 

 

BR-003, BR-013, BR-018

DE-071-04

Maximální skladovací objem pro odpad

Maximální vyhrazená skladovací kapacita pro tento druh odpadu, v metrech krychlových (m3).

n..16,6

IMO0180

 

 

BR-003, BR-013, BR-018

DE-071-05

Množství odpadu ponechaného na palubě

Objem odpadu, který si loď hodlá ponechat na palubě (m3).

n..16,6

IMO0175

 

 

BR-003, BR-013, BR-018

DE-071-06

Přístav, kde bude předán zbytek odpadu, kódem

Kód označující přístav, kde loď hodlá předat zbytek odpadu.

an5

IMO0121

 

Kód UN/LOCODE

BR-049

DE-071-07

Odhadované množství odpadu, který bude vytvořen

Odhadované množství odpadu vytvořeného mezi oznámením a zastávkou v příštím přístavu (v m3).

n..16,6

IMO0173

 

 

BR-003, BR-013, BR-018

DE-071-08

Množství přijatého odpadu

Objem přijatého odpadu (m3).

n..16,6

 

 

 

BR-003, BR-009, BR-013, BR-018

DE-071-09

Datum následujícího předání odpadu

Datum následujícího předání odpadu.

an..35

 

 

 

 

DG-072

Ropná paliva

 

 

 

 

 

 

DE-072-01

Druh ropného paliva, kódem

Charakteristika ropných paliv.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Druh energie

 

DE-072-02

Množství ropného paliva

Odhadované množství ropných paliv podle druhu v metrických tunách.

n..16,6

 

 

 

 

DE-072-03

Indikátor nízkého obsahu síry

Potvrzení ano/ne, zda mají níže vykázaná množství paliv na palubě maximální limit obsahu síry 0,1 % hmotnostních.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-072-04

Druh palivového produktu, kódem

Kód označující druh palivového produktu, který bude doplňován.

an..35

 

 

Viz seznam kódů Druh palivového produktu

 

DE-072-05

Bod vzplanutí ropného paliva

Bod vzplanutí ropného paliva v °C.

n..8,2

 

 

 

 

DE-072-06

Procento obsahu síry v ropném palivu

Procento síry obsažené v ropném palivu.

n..2,2

 

 

 

 

DE-072-07

Indikátor potvrzení o dodávce ropného paliva

Indikátor ano/ne, zda je přiloženo potvrzení o dodávce výše uvedených množství ropného paliva.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-072-08

Datum dodávky ropného paliva

Datum dodávky ropného paliva podle druhů.

an..32

 

 

 

 

DE-072-09

Popis ropného paliva

Volný textový popis ropných paliv.

an..256

 

 

 

BR-038

DE-072-10

Ponechané množství ropného paliva

Měřené množství ropného paliva ponechané na palubě v metrech krychlových nebo metrických tunách.

n..16,6

 

 

 

 

DE-072-11

Množství předávaného ropného paliva

Množství předávaných ropných paliv (v kg, metrech krychlových, litrech nebo metrických tunách).

n..16,6

 

 

 

 

DG-073

Nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

DE-073-01

Objem balastní vody na lodi

Měřený celkový objem veškeré balastní vody aktuálně uchovávané na lodi (maximální objem balastní vody) v [m3].

n..16,6

 

 

 

 

DE-073-02

Množství balastových nádrží a podpalubních prostor

Počet balastových nádrží a podpalubních prostor aktuálně naplněných balastem.

n2

 

 

 

 

DE-073-03

Celková objemová kapacita pro balastní vodu

Měřený maximální objem nádrží a podpalubních prostor na lodi, které lze naplnit balastní vodou, v metrech krychlových [m3].

n..16,6

 

 

 

 

DE-073-04

Množství nádrží a podpalubních prostor na balastní vodu

Celkový počet nádrží a podpalubních prostor na plavidle, které lze naplnit balastní vodou.

n2

 

 

 

 

DE-073-05

Maximální objemový výkon čerpadel balastní vody

Měřený objemový výkon čerpadla/čerpadel balastní vody v metrech krychlových za hodinu [m3/h].

n..16,6

 

 

 

 

DE-073-06

Důvod neexistence nakládání s balastní vodou

Důvod, proč se neprovádí nakládání s balastní vodou.

an..256

 

 

 

 

DE-073-07

Indikátor plánu nakládání s balastní vodou

Indikátor ano/ne, zda na plavidle existuje písemný dokument, který popisuje postup nakládání s balastní vodou včetně bezpečnostních postupů a postupů výměny.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-073-08

Indikátor provedeného plánu nakládání s balastní vodou

Indikátor ano/ne, zda loď provedla plán nakládání s balastní vodou.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-073-09

Důvod neprovedení plánu nakládání s balastní vodou

Důvod, proč není proveden plán nakládání s balastní vodou.

an..256

 

 

 

 

DE-073-10

Indikátor plánu systému nakládání s balastní vodou

Indikátor ano/ne, zda se používá systém nakládání s balastní vodou.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-073-11

Popis systému nakládání s balastní vodou

Popis používaného systému nakládání s balastní vodou, pokud existuje.

an..256

 

 

 

 

DE-073-12

Popis souladu s předpisy IMO

Odkaz na předpisy Mezinárodní námořní organizace, které loď dodržuje.

an..70

 

 

 

 

DE-073-13

Indikátor knihy záznamů o balastní vodě na lodi

Indikátor ano/ne, zda má loď knihu záznamů o balastní vodě.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-073-14

Množství nádrží a podpalubních prostor, z nichž se má odčerpat balastní voda

Celkový počet nádrží na balastní vodu, z nichž se má balastní voda odčerpat.

n2

 

 

 

 

DE-073-15

Počet nádrží na balastní vodu s výměnou

Počet nádrží na balastní vodu, z nichž se má balastní voda odčerpat a u nichž byla provedena výměna.

n2

 

 

 

 

DE-073-16

Počet nádrží na balastní vodu s čištěním

Počet nádrží na balastní vodu, z nichž se má balastní voda odčerpat a u nichž bylo provedeno čištění.

n2

 

 

 

 

DE-073-17

Množství alternativně spravovaných nádrží k odčerpání

Počet nádrží na balastní vodu, z nichž se má balastní voda odčerpat a u nichž bylo provedeno alternativní ošetření.

n2

 

 

 

 

DE-073-18

Požadované datum počátku plnění předpisu D-2

Datum, od kterého musí loď splňovat předpis D-2 Mezinárodní úmluvy o nakládání s balastní vodou z roku 2004.

an..35

 

 

 

 

DG-074

Historie balastní vody

Záznam všech nádrží/podpalubních prostor obsahujících vodu načerpanou na loď k řízení sklonu, náklonu, ponoru, stability nebo tlaku lodi, bez ohledu na zamýšlené vypouštění balastní vody.

 

 

 

 

 

DE-074-01

Identifikace nádrží nebo podpalubních prostor, kódem

Kód označující druh každé nádrže nebo podpalubního prostoru obsahujících vodu načerpanou na loď k řízení sklonu, náklonu, ponoru, stability nebo tlaku lodi, bez ohledu na zamýšlené vypouštění balastní vody.

an..2

 

 

Viz seznam kódů Identifikace nádrží nebo podpalubních prostor

 

DE-074-02

Objem nádrže

Měřený maximální objem nádrže / podpalubního prostoru v metrech krychlových [m3].

n..16,6

 

 

 

 

DE-074-03

Datum načerpání balastní vody

Zaznamenané datum načerpání balastní vody.

an..35

 

 

 

 

DE-074-04

Zdrojový přístav balastní vody, kódem

Kód identifikující přístav načerpání balastní vody.

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-074-05

Zdroj balastní vody, zeměpisná šířka

Souřadnice polohy místa načerpání balastní vody. Zeměpisná poloha jen v případě, že není upřesněn žádný zdrojový přístav. [dd° mm'ss''].

an..35

 

 

 

 

DE-074-06

Zdroj balastní vody, zeměpisná délka

Souřadnice polohy místa načerpání balastní vody. Zeměpisná poloha jen v případě, že není upřesněn žádný zdrojový přístav. [dd° mm'ss''].

an..35

 

 

 

 

DE-074-07

Zdroj balastní vody, objem

Měřený celkový objem načerpané balastní vody na jednu nádrž v metrech krychlových [m3].

n..16,6

 

 

 

 

DE-074-08

Zdroj balastní vody, teplota

Měřená teplota vody v době čerpání balastní vody ve stupních Celsia [°C].

n..16,6

 

 

 

 

DE-074-09

Aktuální objem balastní vody

Měřený aktuální objem balastní vody v nádrži / podpalubním prostoru v metrech krychlových [m3].

n..16,6

 

 

 

 

DE-074-10

Datum provedení postupů nakládání s balastní vodou

Datum, kdy byly provedeny postupy nakládání s balastní vodou.

an..35

 

 

 

 

DE-074-11

Zahájení postupů nakládání s balastní vodou, zeměpisná šířka

Souřadnice polohy, kde byly zahájeny postupy nakládání s balastní vodou. Pouze pokud byla provedena výměna. [dd° mm'ss''].

an..35

 

 

 

 

DE-074-12

Zahájení postupů nakládání s balastní vodou, zeměpisná délka

Souřadnice polohy, kde byly zahájeny postupy nakládání s balastní vodou. Pouze pokud byla provedena výměna. [dd° mm'ss''].

an..35

 

 

 

 

DE-074-13

Ukončení postupů nakládání s balastní vodou, zeměpisná šířka

Souřadnice polohy, kde byly ukončeny postupy nakládání s balastní vodou. Pouze pokud byla provedena výměna. [dd° mm'ss''].

an..35

 

 

 

 

DE-074-14

Ukončení postupů nakládání s balastní vodou, zeměpisná délka

Souřadnice polohy, kde byly ukončeny postupy nakládání s balastní vodou. Pouze pokud byla provedena výměna. [dd° mm'ss''].

an..35

 

 

 

 

DE-074-15

Postup nakládání s balastní vodou, použitý objem

Měřený celkový objem balastní vody přemístěné (tj. přitečené a přečerpané do nádrží, vypuštěné do schváleného přijímacího zařízení) během nakládaní s vodou, v metrech krychlových [m3].

n..16,6

 

 

 

 

DE-074-16

Postup nakládání s balastní vodou, procento vyměněné vody

Procento vyměněné balastní vody, pokud byla provedena výměna

n..2,2

 

 

 

 

DE-074-17

Metoda nakládání s balastní vodou, kódem

Kód označující nakládání s balastní vodou.

an..2

 

 

Viz seznam kódů Metoda nakládání s balastní vodou

 

DE-074-18

Jiná metoda nakládání s balastní vodou

Popis jiné použité metody nakládání s balastní vodou.

an..256

 

 

 

 

DE-074-19

Postup nakládání s balastní vodou, hladina moře

Odhadovaná měřená hladina moře v metrech v době výměny balastní vody (Pozn.: kombinovaná výška větrných vln a vzdutí, nezohledňuje hloubku vody).

n..16,6

 

 

 

 

DE-074-20

Salinita balastní vody

Měřená salinita vody použité pro postupy nakládání s balastní vodou v praktických jednotkách salinity [PSU].

n..16,6

 

 

 

 

DE-074-21

Datum vypuštění balastní vody – plánované

Plánované datum vypuštění balastní vody.

an..35

 

 

 

 

DE-074-22

Navrhovaný přístav vypuštění balastní vody, kódem

Kód identifikující přístav, kde se plánuje vypouštění balastní vody.

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-074-23

Navrhované vypuštění balastní vody, zeměpisná šířka

Zeměpisná šířka místa, kde má být vypuštěna balastní voda. Pouze pokud není upřesněn žádný přístav. [dd° mm'ss''].

an..35

 

 

 

 

DE-074-24

Navrhované vypuštění balastní vody, zeměpisná délka

Zeměpisná délka místa, kde má být vypuštěna balastní voda. Pouze pokud není upřesněn žádný přístav. [dd° mm'ss''].

an..35

 

 

 

 

DE-074-25

Navrhované vypuštění balastní vody, objem

Měřený objem balastní vody, která má být vypuštěna, v metrech krychlových [m3].

n..16,6

 

 

 

 

DE-074-26

Navrhované vypuštění balastní vody, salinita

Měřená salinita balastní vody, která má být vypuštěna, v praktických jednotkách salinity [PSU].

n..16,6

 

 

 

 

DG-075

Operace

 

 

 

 

 

 

DE-075-01

Oblast operací s nákladem, název

Název oblasti operací s nákladem pro nakládku/vykládku nákladu.

an..70

 

 

 

 

DE-075-02

Identifikátor oblasti operací s nákladem

Identifikátor oblasti operací s nákladem pro nakládku/vykládku nákladu.

an..17

 

 

 

 

DE-075-03

Účel zastávky na místě, kódem

Kód označující účel zastávky v požadovaném úvazišti nebo kotvišti, očekávané operace, které mají být provedeny na úvazišti nebo kotvišti.

an..3

 

 

Kódy UN/EDIFACT (8025)

 

DE-075-04

Předpokládané datum a čas začátku operací

Datum a čas, kdy by mělo plavidlo zahájit operace u úvaziště.

an..35

 

 

 

 

DE-075-05

Předpokládané datum a čas konce operací

Datum a čas, kdy by mělo plavidlo ukončit operace u úvaziště.

an..35

 

 

 

 

DE-075-06

Pohonná energie, kódem

Kód označující druh paliva/energie používané k pohonu lodi.

an..12

 

 

Viz seznam kódů Druh energie

 

DE-075-07

Energie při pobytu v přístavu, kódem

Kód označující zdroje energie během pobytu v přístavu.

an..12

 

 

Viz seznam kódů Druh energie

 

DG-076

Předpokládané činnosti

 

 

 

 

 

 

DE-076-01

Popis předpokládaných činností

Popis činnosti, která má proběhnout na plavidle nebo pod ním.

an..512

 

 

 

 

DE-076-02

Předpokládaná činnost, název místa

Místo, kde má proběhnout činnost na plavidle nebo pod ním.

an..256

 

 

 

 

DE-076-03

Předpokládaná činnost, čas zahájení

Datum a čas zahájení předpokládané činnosti na plavidle nebo pod ním.

an..35

 

 

 

 

DE-076-04

Předpokládaná činnost, čas ukončení

Datum a čas ukončení předpokládané činnosti na plavidle nebo pod ním.

an..35

 

 

 

 

DE-076-05

Druh předpokládané činnosti, kódem

Kód označující druh předpokládané činnosti na plavidle nebo pod ním.

an..24

 

 

Viz seznam kódů Druh činnosti

 

DG-077

Poplatky za plavební dráhu

 

 

 

 

 

 

DE-077-01

Indikátor podání prohlášení o poplatcích za plavební dráhu

Indikátor ano/ne, zda bude při zastávce lodi předloženo prohlášení o poplatcích za plavební dráhu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-077-02

Důvod nepodání prohlášení o poplatcích za plavební dráhu, kódem

Kód označující důvod, proč není předloženo prohlášení o poplatcích za plavební dráhu.

an..128

 

 

Viz seznam kódů Důvod nepodání prohlášení o poplatcích za plavební dráhu

 

DE-077-03

Indikátor pravidelného prohlášení o poplatcích za plavební dráhu

Indikátor ano/ne, zda tato zastávka v přístavu patří k pravidelnému prohlášení o poplatcích za plavební dráhu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-077-04

Indikátor konečného prohlášení

Indikátor ano/ne, zda tato zastávka v přístavu patří ke konečnému prohlášení o poplatcích za plavební dráhu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-078

Žádost o službu

 

 

 

 

 

 

DE-078-01

Služba, kódem

Kód označující požadovanou námořní službu.

an..35

IMO0286

 

Viz seznam kódů Druh služby

 

DE-078-02

Název služby

Název námořní služby.

an..70

IMO0285

 

 

 

DE-078-03

Název poskytovatele služby

Název strany, která poskytuje námořní službu.

an..70

IMO0287

 

 

 

DE-078-04

Indikátor plánované služby

Indikátor ano/ne, zda je námořní služba naplánována před zastávkou v přístavu.

n1

IMO0288

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-078-05

ETA pro zahájení služby

Předpokládané datum a čas připlutí do výchozí pozice pro poskytnutí námořní služby (ETA).

an..35

 

 

 

 

DE-078-06

Datum a čas zahájení služby – požadované

Datum a čas, kdy loď poskytovatele služeb požaduje zahájení konkrétní námořní služby (RTS).

an..35

IMO0298

 

 

 

DE-078-07

ETA pro ukončení služby

Předpokládané datum a čas připlutí do konečné pozice pro poskytnutí námořní služby (ETA).

an..35

 

 

 

 

DE-078-08

Datum a čas dokončení služby – požadované

Datum a čas, kdy loď od poskytovatele služeb požaduje ukončení konkrétní námořní služby (RTC).

an..35

IMO0302

 

 

 

DE-078-09

Poloha pro službu

Název úvaziště nebo kotviště pro poskytování námořní služby v přístavu.

an..256

IMO0289

 

 

 

DE-078-10

Jiné údaje k poloze

Další informace o poloze, jako je poloha úvaziště nebo číslo pacholete.

an..256

IMO0290

 

 

 

DE-078-11

Výchozí poloha pro službu

Výchozí poloha pro poskytnutí námořní služby.

an..256

 

 

 

 

DE-078-12

Konečná poloha pro službu

Konečná poloha pro poskytnutí námořní služby.

an..256

 

 

 

 

DE-078-13

Poskytovatel služeb, kontaktní osoba

Jméno kontaktní osoby ve společnosti poskytovatele námořních služeb.

an..70

IMO0291

 

 

 

DE-078-14

Kontaktní e-mail služby

Kontaktní e-mailová adresa společnosti poskytovatele námořních služeb.

an..256

IMO0294

 

 

 

DE-078-15

Kontaktní pevná telefonní linka služby

Kontaktní pevná telefonní linka společnosti poskytovatele námořních služeb.

an..50

IMO0292

 

 

 

DE-078-16

Kontaktní mobilní telefonní číslo služby

Kontaktní mobilní telefonní číslo společnosti poskytovatele námořních služeb.

an..50

IMO0293

 

 

 

DE-078-17

URL služby

Koncový bod námořní služby poskytovatele námořních služeb.

an..256

IMO0295

 

 

 

DE-078-18

Indikátor potvrzení žádosti o poskytnutí služby

Indikátor ano/ne, zda je status žádosti o poskytnutí námořní služby konečný.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-078-19

Indikátor závislosti na jiné lodi

Indikátor ano/ne, zda žádost o poskytnutí služby závisí na jiné lodi.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-079

Faktura za služby

 

 

 

 

 

 

DE-079-01

Indikátor faktury za služby požadované v anglickém jazyce

Indikátor ano/ne, zda se na faktuře za služby lodivoda požaduje anglický jazyk.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-079-02

Faktura za služby, název společnosti

Název společnosti příjemce faktury za služby.

an..256

 

 

 

 

DE-079-03

Faktura za služby, identifikátor organizace

Číslo organizace příjemce faktury za služby.

an..12

 

 

 

 

DE-079-04

Faktura za služby, číslo zákazníka

Číslo zákazníka příjemce faktury za služby.

an..12

 

 

 

 

DE-079-05

Adresa na faktuře za služby, ulice a číslo domu

Poštovní adresa, například ulice a číslo domu nebo P.O. box příjemce faktury za služby.

an..256

 

 

 

 

DE-079-06

Adresa na faktuře za služby, poštovní směrovací číslo

Poštovní směrovací číslo příjemce faktury za služby.

an..12

 

 

 

 

DE-079-07

Adresa na faktuře za služby, název města

Město z poštovní adresy příjemce faktury za služby.

an..35

 

 

 

 

DE-079-08

Země faktury za služby, kódem

Kód označující zemi příjemce faktury za služby.

a2

 

 

Dvoupísmenný kód podle ISO 3166-1 (kódy UN/EDIFACT 3207)

 

DE-079-09

Faktura za služby, poznámky

Poznámky k faktuře za služby.

an..512

 

 

 

 

DE-079-10

Označení faktury žadatele o službu

Označení faktury žadatele o přístavní službu.

an..512

 

 

 

 

DE-079-11

Název příjemce služby

Název skutečného příjemce služby, pokud se liší od názvu společnosti uvedené na faktuře za služby.

an..256

 

 

 

 

DG-080

Objednávka ledoborce

 

 

 

 

 

 

DE-080-01

Ponor pod ledoborcovou sestavou

Měřený maximální skutečný ponor lodi v ledoborcové sestavě, v metrech [m].

n..5,2

 

 

 

 

DE-080-02

Výtlak hmotnosti lodi a nákladu

Měřený výtlak (hmotnost lodi + nákladu) v tunách [t].

n..6,1

 

 

 

 

DE-080-03

Status balastu v lodi, kódem

Kód označující, zda je loď zatížena balastem, nebo přepravuje náklad.

an..35

 

 

Viz seznam kódů Status balastu v lodi

 

DG-081

Lodivodské služby

 

 

 

 

 

 

DE-081-01

Druh lodivodství, kódem

Kód označující druh lodivodství.

an..35

 

 

Viz seznam kódů Druh lodivodství

 

DE-081-02

Požadovaný počet lodivodů

Požadovaný počet lodivodů.

n..3

 

 

 

 

DE-081-03

Indikátor tažného lodivodství

Indikátor ano/ne, zda lodivodství souvisí s vlečením.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-081-04

Poznámky k pozdní rezervaci lodivodství

Poznámky k pozdní rezervaci lodivodství.

an..512

 

 

 

 

DE-081-05

Zpětná vazba k úrovni lodivodských služeb, kódem

Kód označující zpětnou vazbu k úrovni lodivodských služeb.

an..35

 

 

Viz seznam kódů Zpětná vazba k úrovni lodivodských služeb

 

DE-081-06

Popis důležitých podrobností k lodivodství

Důležité podrobnosti k lodivodství týkající se plavebních nebezpečí, pohybu lodi, omezení úvaziště, zvláštností manévrování.

an..512

 

 

 

 

DG-082

Nalodění lodivoda

 

 

 

 

 

 

DE-082-01

Čas nalodění lodivoda – požadovaný

Požadované datum a čas nalodění lodivoda.

an..35

 

 

 

 

DE-082-02

Nástupní strana lodivoda, kódem

Kód označující stranu nástupu lodivoda.

an..17

 

 

Viz seznam kódů Strana lodi

 

DE-082-03

Indikátor výtahu pro lodivoda

Indikátor ano/ne, zda je k dispozici výtah pro lodivoda.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-082-04

Indikátor požadavku příletu lodivoda vrtulníkem

Indikátor ano/ne, zda má lodivod přiletět vrtulníkem.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-082-05

Indikátor možného příletu lodivoda vrtulníkem

Indikátor ano/ne, zda je možné, aby lodivod přiletěl vrtulníkem.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-082-06

Indikátor možného zvedacího zařízení pro lodivoda z vrtulníku

Indikátor ano/ne, zda je možné dostat lodivoda na palubu zvedacím zařízením z vrtulníku.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-082-07

Indikátor možného lodivodství na dálku

Indikátor ano/ne, zda loď může využít lodivodství na dálku.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-082-08

Indikátor povolení lodi pro lodivodství na dálku

Indikátor ano/ne, zda velitel lodě umožňuje lodivodství na dálku.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-082-09

Indikátor nízkého volného boku pro lodivoda

Indikátor ano/ne, zda má loď nízký volný bok pro nalodění lodivoda.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-082-10

Skutečná výška volného boku

Měřená skutečná výška volného boku při aktuálním plavebním ponoru.

n..5,2

 

 

 

 

DE-082-11

Indikátor dveří pro lodivoda

Indikátor ano/ne, zda je loď vybavena dveřmi pro nalodění nebo vylodění lodivoda.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-082-12

Výška dveří pro lodivoda nad kýlem

Měřená vzdálenost od kýlu ke vstupu do dveří pro lodivoda.

n..5,2

 

 

 

 

DE-082-13

Indikátor osazení odbíječi

Indikátor ano/ne, zda je loď opatřena pevnými odbíječi na trupu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-083

Osvobození od lodivodství

 

 

 

 

 

 

DE-083-01

Indikátor zproštění povinného přijetí lodivodských služeb

Indikátor ano/ne, zda je plavidlo zproštěno od povinnosti přijmout služby lodivoda při pohybu.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-083-02

Číslo osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb

Číslo osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb (PEC).

an..10

 

 

 

 

DE-083-03

Indikátor zkoušky pro zproštění povinného přijetí lodivodských služeb

Indikátor ano/ne, zda se na palubě společně se zkušebním komisařem pro lodivodství vyžaduje zkouška pro osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb (PEC).

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-083-04

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb z přístavu, kódem

Kód určující přístav, kde začíná trasa použitelná pro osvědčení o výjimce z povinných lodivodských zkoušek (PEC).

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-083-05

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb z přístavu, název

Název přístavu, kde začíná trasa použitelná pro osvědčení o výjimce z povinných lodivodských zkoušek (PEC).

an..70

 

 

 

 

DE-083-06

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb z úvaziště, název

Název úvaziště, kde začíná trasa použitelná pro osvědčení o výjimce z povinných lodivodských zkoušek (PEC).

an..70

 

 

 

 

DE-083-07

Datum platnosti osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb

Datum platnosti osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb (PEC).

an..35

 

 

 

 

DE-083-08

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb do přístavu, kódem

Kód určující přístav, kde končí trasa použitelná pro osvědčení o výjimce z povinných lodivodských zkoušek (PEC).

an5

 

 

Kód UN/LOCODE

 

DE-083-09

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb do přístavu, název

Název přístavu, kde končí trasa použitelná pro osvědčení o výjimce z povinných lodivodských zkoušek (PEC).

an..70

 

 

 

 

DE-083-10

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb do úvaziště, název

Název úvaziště, kde končí trasa použitelná pro osvědčení o výjimce z povinných lodivodských zkoušek (PEC).

an..70

 

 

 

 

DE-083-11

Druh osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb, kódem

Kód označující druh osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb (PEC).

an..64

 

 

Viz seznam kódů Druh osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb

 

DE-083-12

Držitel osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb, příjmení

Příjmení držitele osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb (PEC).

an..70

 

 

 

 

DE-083-13

Držitel osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb, jméno

Jméno držitele osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb (PEC).

an..70

 

 

 

 

DE-083-14

Druh zproštění povinného přijetí lodivodských služeb, kódem

Kód označující důvod zproštění lodi od povinného přijetí lodivodských služeb.

a3

 

 

Viz seznam kódů „Druh zproštění“

 

DG-084

Služba vlečného remorkéru

 

 

 

 

 

 

DE-084-01

Popis požadovaného typu remorkéru

Popis požadovaných typů remorkérů.

an..256

 

 

 

 

DE-084-02

Počet remorkérů

Počet remorkérů k vlečení v přístavu.

n3

 

 

 

 

DE-084-03

Vlečná/tlačná síla

Měřená hodnota tlačné (nebo tažné) síly v tunách nebo kilonewtonech.

n..16,2

 

 

 

 

DG-085

Vyvazovací služba

 

 

 

 

 

 

DE-085-01

Indikátor umístění lodní lávky

Indikátor ano/ne, zda je povinné zvláštní umístění lodní lávky.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-085-02

Popis umístění lodní lávky

Popis požadovaného zvláštního umístění lodní lávky.

an..256

 

 

 

 

DE-085-03

Počet požadovaných osob k vyvazovací službě

Počet osob požadovaných pro vyvazovací službu.

n..2

 

 

 

 

DG-086

Služby nakládání paliva

 

 

 

 

 

 

DE-086-01

Rychlost nakládání paliva

Měřená rychlost nakládání paliva v metrech krychlových za hodinu.

n..5,2

 

 

 

 

DG-087

Jednotka pro dodávku paliva

 

 

 

 

 

 

DE-087-01

Druh dodávky paliva, kódem

Kód označující způsob dodávky paliva (loď / pevnina / nákladní automobil / kombinace).

an..35

 

 

Viz seznam kódů Druh jednotky pro dodávku paliva

 

DE-087-02

Identifikace jednotky pro dodávku paliva

Identifikace poskytovatele služeb.

an..256

 

 

 

 

DE-087-03

Délka jednotky pro dodávku paliva

Délka dodávající lodi v metrech [m].

n..5,2

 

 

 

 

DE-087-04

Šířka jednotky pro dodávku paliva

Šířka dodávající lodi v metrech [m].

n..5,2

 

 

 

 

DG-088

Přečerpávací služba

 

 

 

 

 

 

DE-088-01

Přečerpávání, název druhé lodi

Název druhé lodi podílející se na přečerpávání.

an..256

 

 

 

 

DE-088-02

Přesouvaný objem

Měřené množství, které má být přesunuto z nádrže.

n..5

 

 

 

 

DE-088-03

Popis druhu produktu k přečerpávání

Druh produktu, který je předmětem přečerpávací služby.

an..256

 

 

 

 

DG-089

Přívod elektrické energie

 

 

 

 

 

 

DE-089-01

Hodnota dodávaného elektrického napětí

Měřená hodnota elektrického napětí, které má být dodáváno, ve voltech.

an..3

 

 

 

 

DE-089-02

Jednotka dodávek elektrické energie, kódem

Kód označující jednotku elektrické energie, která má být dodávána (kW nebo A).

an..3

 

 

Doporučení EHK OSN č. 20 (kódy UN/EDIFACT 6411)

 

DE-089-03

Hodnota dodávek elektrické energie

Měřená hodnota elektrické energie, která má být dodávána.

n..4,2

 

 

 

 

DE-089-04

Frekvence dodávek elektrické energie

Měřená hodnota frekvence elektrické energie, která má být dodávána.

an..3

 

 

 

 

DE-089-05

Indikátor potvrzení elektrické energie

Indikátor ano/ne pro povinné potvrzení toho, že technický stav elektrického vedení lodi zajišťuje obvyklý provoz lodi s dodávkami elektřiny z pevniny.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-090

Služba likvidace odpadu

 

 

 

 

 

 

DE-090-01

Indikátor potravinového odpadu z třetí země

Indikátor ano/ne, zda odpadky obsahují potravinový odpad pocházející ze státu mimo EU.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-090-02

Indikátor rychlosti čerpadla

Indikátor ano/ne, zda je rychlost kalového/odvodňovacího čerpadla nižší než 5 m3/h.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-090-03

Kapacita pračky nebo záchytné nádrže

Měřená hodnota kapacity záchytné nádrže pračky v metrech krychlových.

n..16,6

 

 

 

 

DE-090-04

Množství zbytků v záchytné nádrži

Měřené množství zbytků zadržených v záchytné nádrži v metrech krychlových.

n..16,6

 

 

 

 

DE-090-05

Indikátor vlastního odpadového oleje na plavidle

Indikátor ano/ne, zda plavidlo veze odpadový olej z jiné lodi.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DE-090-06

Indikátor bodu vzplanutí odpadového oleje

Indikátor ano/ne, zda je bod vzplanutí odpadového oleje nižší než 30 stupňů Celsia.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

DG-091

Dodávky vody

 

 

 

 

 

 

DE-091-01

Požadovaný objem sladké vody

Měřený objem požadované sladké vody v metrech krychlových.

n..5

 

 

 

 

DG-092

Manipulace s nákladem

 

 

 

 

 

 

DE-092-01

Manipulační pokyny, kódem

Kód označující pokyny k vyvazování a manipulaci s nákladem (např. vylodění, překládka, nalodění, odpad).

an..35

 

 

Viz seznam kódů Pokyny k manipulaci s nákladem

 

DE-092-02

Manipulační pokyny, poznámky

Doplňující poznámky k pokynům k vyvazování a manipulaci s nákladem.

an..256

 

 

 

 

DE-092-03

Indikátor nebezpečného materiálu

Indikátor ano/ne, zda zboží, s nímž se má manipulovat, je nebezpečné zboží.

n1

 

 

indikátor ano/ne (1=ano, 0=ne)

 

ODDÍL 3

Odkazy na ohlašovací povinnosti

ID

Název

A1

A2

A3

A4.1

A4.2

A5

A6.1

A6.2

A.7.1

A.7.2

A7.3

A7.4

A7.5

A.7.6

A7.7

A7.8

A8

A9

A10

B1

B2

B3

B4

B5

B6

B7

B8

C

DG-001

Obecný

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-001-01

Jednotka měření, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-001-02

Pořadové číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-002

Záhlaví zprávy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-002-01

Datum a čas zprávy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-002-02

Datum a čas ověření

 

 

 

 

 

X

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

DE-002-03

Typ zprávy, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-002-04

Druh celního prohlášení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-002-05

Identifikátor odesílatele zprávy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-002-06

Identifikátor příjemce zprávy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-002-07

Identifikátor zprávy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-002-08

Funkce zprávy, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-002-09

LRN

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-003

Doplňující informace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-003-01

Poznámky

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-003-02

Název přílohy, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-003-03

Popis přílohy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-004

Deklarant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-01

Identifikační číslo deklaranta

 

 

 

X

 

X

 

 

X

X

X

X

 

X

X

X

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

 

DE-004-02

Jméno deklaranta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-03

Role deklaranta, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

 

DE-004-04

Identifikátor komunikace deklaranta

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-05

Druh komunikace deklaranta

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-06

Adresa deklaranta, ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-07

Adresa deklaranta, další řádek ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-08

Adresa deklaranta, číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-09

Adresa deklaranta, P.O. box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-10

Adresa deklaranta, dílčí zeměpisný celek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-11

Adresa deklaranta, země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-12

Adresa deklaranta, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-13

Adresa deklaranta, město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-14

Deklarant, kontaktní osoba: jméno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-15

Deklarant, kontaktní osoba: telefonní číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-004-16

Deklarant, kontaktní osoba: e-mailová adresa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-005

Plavidlo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-01

Název lodi

X

 

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

DE-005-02

Indikátor čísla IMO lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-03

Číslo IMO lodi

X

 

X

X

X

X

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

DE-005-04

Číslo MMSI

X

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-05

Volací znak lodi

X

 

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

X

X

X

 

 

DE-005-06

Číslo ENI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-005-07

Číslo CFR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-005-08

Jiné identifikační číslo lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-005-09

Stát vlajky lodi, kódem

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

DE-005-10

Rejstřík lodi, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-11

Název rejstříkového přístavu lodi

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-12

Rejstříkový přístav lodi, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-13

Datum vydání osvědčení o registraci lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-14

Registrační číslo lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-15

Státní příslušnost dopravního prostředku při vyplutí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-16

Typ lodi, kódem

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-17

Indikátor schválení bezpečnostního plánu

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-18

Stávající úroveň bezpečnosti lodi, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-19

Číslo satelitní služby lodi

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-20

Poskytovatel satelitní služby lodi, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-005-21

Vnější označení plavidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-005-22

Druh lodní dopravy, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-006

Lodní osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-006-01

Druh osvědčení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-02

Indikátor platného osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-03

Identifikátor osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-04

Popis osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-05

Status osvědčení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-06

Druh vydavatele osvědčení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-07

Stát vlajky vydavatele osvědčení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-08

Vydavatel osvědčení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-09

Název vydavatele osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-10

Datum vydání osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-11

Datum konce platnosti osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-12

Poznámky k osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-13

Místo vydání osvědčení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-14

Název místa vydání osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-15

Datum začátku platnosti osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-006-16

Datum konce platnosti prodloužení osvědčení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-007

Správa informací o lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-007-01

Číslo společnosti podle IMO

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-007-02

Název společnosti podle IMO

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-007-03

Ulice a číslo domu společnosti podle IMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-04

Poštovní směrovací číslo společnosti podle IMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-05

Název města společnosti podle IMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-06

Země společnosti podle IMO, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-07

Telefonní číslo společnosti podle IMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-08

E-mailová adresa společnosti podle IMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-09

Číslo registrovaného vlastníka podle IMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-10

Název registrovaného vlastníka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-11

Ulice a číslo domu registrovaného vlastníka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-12

Poštovní směrovací číslo registrovaného vlastníka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-13

Název města registrovaného vlastníka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-14

Země registrovaného vlastníka, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-15

Název klubu pro ochranu a náhradu škod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-16

Název nájemce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-17

Název obchodního správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-18

Ulice a číslo domu obchodního správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-19

Poštovní směrovací číslo obchodního správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-20

Název města obchodního správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-21

Země obchodního správce, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-22

Jméno technického správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-23

Ulice a číslo domu technického správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-24

Poštovní směrovací číslo technického správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-25

Název města technického správce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-26

Země technického správce, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-27

Druh nájemce, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-28

Název nájemce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-29

Ulice a číslo domu nájemce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-30

Poštovní směrovací číslo nájemce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-31

Název města nájemce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-32

Země nájemce, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-33

Číslo společnosti z Fondu NOx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-34

Číslo člena Fondu NOx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-007-35

Kód SMDG společnosti lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-008

Informace o lodi, rozměry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-008-01

Délka mezi svislicemi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-02

Paralelní vzdálenost od přídě ke střednímu rozvodnému potrubí při plně naložené lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-03

Paralelní vzdálenost od zádě ke střednímu rozvodnému potrubí při plně naložené lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-04

Paralelní vzdálenost od přídě ke střednímu rozvodnému potrubí při balastní zátěži lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-05

Paralelní vzdálenost od zádě ke střednímu rozvodnému potrubí při balastní zátěži lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-06

Paralelní délka lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-07

Délka od přídě k můstku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-08

Délka od zádi k můstku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-09

Letní hrubá nosnost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-10

Maximální TEU kapacita plavidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-11

Letní ponor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-12

Ponor ve sladké vodě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-13

Šířka plavidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-14

Povrch kormidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-15

Návětrná plocha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-16

Redukovaná hrubá prostornost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-17

Výška stěžně

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-18

Vzdálenost od kýlu ke stěžni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-19

Další délka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-20

Další šířka na pravoboku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-21

Další šířka na levoboku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-22

Maximální ponor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-23

Výška boku plavidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-24

Maximální výtlak plavidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-008-25

Celková délka lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-008-26

Délka nákladního prostoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-008-27

Hrubá prostornost lodi

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-008-28

Čistá prostornost lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-008-29

Celková nosnost lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-009

Informace o lodi, konstrukce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-009-01

Počet oddělených balastových nádrží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-02

Celkový objem oddělených balastových nádrží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-03

Třída ICE, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-04

Datum stavby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-05

Datum položení kýlu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-06

Datum smlouvy o stavbě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-07

Délka rampy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-08

Umístění rampy, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-09

Šířka rampy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-10

Umístění kotevních navijáků, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-11

Popis typu kotevních navijáků

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-12

Počet kotevních navijáků

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-13

Mez pracovního zatížení kotevních navijáků

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-14

Počet nádrží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-15

Celkový objem nádrží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-16

Objem největší nádrže

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-17

Indikátor systému s inertním plynem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-18

Popis konstrukčních prvků lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-19

Indikátor hruškovité přídě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-009-20

Konfigurace trupu tankeru, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-009-21

Indikátor překládacího zařízení na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-010

Informace o lodi, motory

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-010-01

Indikátor dostupnosti hlavního motoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-02

Počet hlavních motorů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-03

Třída hlavních výfukových emisí, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-04

Název výrobce hlavního motoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-05

Datum poslední zkoušky hlavního motoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-06

Výkon hlavního motoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-07

Rychlost hlavního motoru při plném nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-08

Rychlost hlavního motoru s plnými balastovými nádržemi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-09

Počet pomocných motorů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-10

Výkon pomocného motoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-11

Počet šroubů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-12

Druh šroubu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-13

Umístění šroubu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-14

Výkon šroubů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-15

Indikátor stavitelných šroubů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-16

Otáčení stavitelného šroubu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-17

Indikátor vodometných motorů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-18

Počet příďových dokormidlovacích zařízení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-19

Počet záďových dokormidlovacích zařízení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-20

Výkon příďových dokormidlovacích zařízení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-21

Výkon záďových dokormidlovacích zařízení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-22

Provozní rychlost lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-23

Počet kormidel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-24

Druh pohonu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-25

Indikátor připojení k přívodu elektřiny z pevniny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-010-26

Typ hlavního motoru, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-011

Zařízení lodi pro ochranu životního prostředí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-011-01

Popis systému čištění odpadních vod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-02

Indikátor systémů čištění výfukových plynů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-03

Indikátor pračky výfukových plynů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-04

Druh systému pračky výfukových plynů, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-05

Indikátor předpisu IGF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-06

Emisní norma motoru, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-07

Indikátor předpisu IGF pro motor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-08

Popis systému snižování emisí NOx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-09

Indikátor zařízení pro spalování odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-011-10

Popis zařízení pro spalování odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-012

Kontaktní údaje lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-012-01

Jméno velitele lodě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

X

 

DE-012-02

Státní příslušnost velitele lodě, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-012-03

Datum nalodění velitele lodě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-012-04

Jméno kontaktní osoby pro loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-012-05

Telefonní číslo kontaktní osoby pro loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-012-06

E-mailová adresa kontaktní osoby pro loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-012-07

Adresa kontaktní osoby pro loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-013

Závady lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-013-01

Indikátor závady lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-013-02

Závada lodi, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-013-03

Popis závady lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-014

Zastávka v přístavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-01

ID návštěvy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

 

 

DE-014-02

Číslo plavby

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

 

 

DE-014-03

Druh dopravy na hranici

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-04

Přístav zastávky, kódem

X

 

X

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

X

X

 

X

 

DE-014-05

Přístavní zařízení, kódem

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-06

Umístění v přístavu

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-07

Indikátor případného kotviště

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-08

Bezpečnost, jiné oznamované záležitosti

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-09

Indikátor rekreační lodi při rekreační plavbě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-10

Hlavní účel zastávky v přístavu, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-11

Indikátor přepravce nebezpečného zboží

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-12

Plánované operace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-13

Plánované práce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-14

Stav nákladních a balastovýích nádrží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-15

Indikátor zastávky v kotvišti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-16

Stručný popis nákladu

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-17

Objem a povaha nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-18

Úvazná lana, počet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-19

Úvazná lana, druh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-014-20

Indikátor liniové dopravy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-21

Identifikátor liniové dopravy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-22

Druh plavby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-23

Indikátor kabotáže

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-24

Linková služba, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-25

Indikátor liniové služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-26

Název liniové služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-27

Oblast plavby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-28

Indikátor lodi veřejné služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-29

Indikátor vysílání na frekvenci 6 GHz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-30

Popis vyčnívajících částí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-31

Indikátor potřeby zdravotní komise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-32

Usnesení zdravotní komise, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-33

Indikátor prodlouženého pobytu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-34

Indikátor potřeby zemědělské komise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-35

Usnesení zemědělské komise, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-36

Indikátor potřeby veterinární a potravinové komise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-37

Usnesení veterinární a potravinové komise, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-38

Indikátor potravinové a veterinární kontroly

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-39

Indikátor připravenosti k inspekci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-40

Indikátor prvního přístavu v zemi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-41

Indikátor obratu rekreační plavby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-42

Indikátor návštěvníků lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-43

Odůvodnění chybějícího uvedení předchozích zastávek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-44

Druh plánování v žádosti o plavbu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-45

Indikátor povinného lodivoda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-46

Indikátor předchozí návštěvy oblasti GNB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-47

Pevná příčná metacentrická výška

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-48

Úprava o vliv volné hladiny kapalných látek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-49

Doba kolébání

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-014-50

Indikátor výměny balastní vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-015

Připlutí do přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-015-01

Textová identifikace předpokládané oblasti přístavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-02

ETA v oblasti přístavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-03

Místo vstupu do přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-04

Předpokládané první umístění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-05

ETA v prvním umístění v přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-06

Skutečné první umístění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-07

ATA v prvním umístění v přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-08

Počet osob v prvním umístění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-09

Předpokládané první přístavní zařízení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-10

Skutečné první přístavní zařízení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-015-11

Indikátor požadovaných služeb po připlutí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-016

Vyplutí z přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-016-01

ETD z oblasti přístavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-02

Místo výstupu z přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-03

Předpokládané poslední umístění během zastávky v přístavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-04

ETD z posledního umístění v přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-05

Důvod odkladu ETD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-06

Skutečné poslední umístění během zastávky v přístavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-07

ATD z posledního umístění v přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-08

Počet osob v posledním umístění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-09

Indikátor průjezdu přes námořní hranici po vyplutí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-10

Předpokládané poslední přístavní zařízení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-11

Skutečné poslední přístavní zařízení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-016-12

Indikátor požadovaných služeb při vyplutí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-017

Skutečný ponor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-017-01

Ponor přídě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-017-02

Ponor zádě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-017-03

Skutečný maximální ponor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-017-04

Dynamický ponor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-017-05

Ponor ve středu lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-017-06

Podjezdná výška

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-017-07

Volná vzdálenost pod kýlem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-017-08

Odhadovaný maximální ponor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-018

Přesun

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-018-01

Předpokládaný čas zahájení přesunu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-018-02

Předpokládaný čas ukončení přesunu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-018-03

Výchozí umístění při přesunu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-018-04

Cílové umístění při přesunu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-018-05

Počet osob na palubě v konečném umístění při přesunu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-018-06

Výchozí přístavní zařízení při přesunu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-018-07

Cílové přístavní zařízení při přesunu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-018-08

Indikátor požadovaných služeb při zahájení přesunu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-018-09

Indikátor požadovaných služeb při dokončení přesunu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-019

Údaje o úvazišti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-019-01

Datum a čas začátku obsazení úvaziště

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-019-02

Datum a čas konce obsazení úvaziště

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-019-03

Druh vyvázání, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-019-04

Předpokládaná orientace při vyvázání, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-019-05

Důvod předpokládané orientace při vyvázání

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-019-06

Popis požadavků na loď v úvazišti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-019-07

Identifikátor prvního pacholete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-019-08

Identifikátor posledního pacholete

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-020

Zastávka v přístavu, plavidla pro vnitrozemské vodní cesty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-020-01

Indikátor sestavy při připlutí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-020-02

Indikátor sestavy při vyplutí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-020-03

Směr připlutí, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-020-04

Směr vyplutí, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-020-05

Indikátor plného naložení při vyplutí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-021

Údaje o vlečné pontonové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-021-01

Název pontonové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-02

Hrubá prostornost pontonové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-03

Celková délka pontonové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-04

Maximální šířka pontonové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-05

Pontonová loď, účel vplutí do přístavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-06

Skutečný ponor pontonové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-07

Název společnosti provozující pontonovou loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-08

Adresa společnosti provozující pontonovou loď, ulice a číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-09

Adresa společnosti provozující pontonovou loď, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-10

Název města z adresy společnosti provozující pontonovou loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-11

Země z adresy společnosti provozující pontonovou loď, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-12

Kontaktní telefonní číslo společnosti provozující pontonovou loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-021-13

Kontaktní e-mailová adresa společnosti provozující pontonovou loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-022

Plavba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-022-01

Datum a čas připlutí – skutečné

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

X

 

 

 

DE-022-02

Datum a čas připlutí – předpokládané

X

 

X

X

 

X

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

X

X

 

X

 

DE-022-03

Datum a čas připlutí – předpoklad ve vstupním souhrnném celním prohlášení

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-022-04

Datum a čas vyplutí – skutečné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

X

 

 

 

DE-022-05

Datum a čas odplutí – předpokládané

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

X

X

 

 

 

DE-022-06

Poslední přístav zastávky, kódem

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

 

 

X

 

DE-022-07

Předpokládané datum a čas odplutí z posledního přístavu zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-022-08

Příští přístav zastávky, kódem

 

 

X

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

 

 

 

X

 

DE-022-09

Předpokládané datum a čas připlutí do příštího přístavu zastávky

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-022-10

Datum zahájení plavební trasy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-022-11

Hraniční přístav při připlutí, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-022-12

Hraniční přístav při odplutí, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-023

Předchozí přístav zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-023-01

Předchozí přístav zastávky, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-023-02

Předchozí přístavní zařízení, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-023-03

Úroveň bezpečnosti lodi v předchozím přístavu, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-023-04

Datum začátku zastávky v předchozím přístavním zařízení

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-023-05

Datum konce zastávky v předchozím přístavním zařízení

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-023-06

Dodatečná bezpečnostní opatření na lodi, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-023-07

Dodatečná bezpečnostní opatření na lodi, popis

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-023-08

Důvod vyšší úrovně bezpečnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-024

Následující přístav zastávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-024-01

Následující přístav zastávky, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-025

Plavební trasa rekreační lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-025-01

Přístav na plavební trase, kódem

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-025-02

Předpokládané datum a čas připlutí v rámci plavební trasy

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-026

Zprávy pro vojenské účely

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-026-01

Datum a čas vplutí do národních vod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-026-02

Zeměpisná šířka místa vplutí do národních vod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-026-03

Zeměpisná délka místa vplutí do národních vod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-026-04

Datum a čas vyplutí z národních vod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-026-05

Zeměpisná šířka místa vyplutí z národních vod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-026-06

Zeměpisná délka místa vyplutí z národních vod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-027

Plavba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-027-01

Indikátor plánovaného průplavu Kielským průplavem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-027-02

Datum a čas začátku průplavu Kielským průplavem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-027-03

Datum a čas konce průplavu Kielským průplavem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-028

Činnost z lodě na loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-01

Činnost z lodě na loď, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-02

Popis činnosti z lodě na loď

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-03

Název místa činnosti z lodě na loď

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-04

Místo činnosti z lodě na loď, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-05

Datum začátku činnosti z lodě na loď

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-06

Datum ukončení činnosti z lodě na loď

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-07

Místo činnosti z lodě na loď, zeměpisná šířka

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-08

Místo činnosti z lodě na loď, zeměpisná délka

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-09

Bezpečnostní opatření na lodi, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-10

Popis bezpečnostních opatření na lodi

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-028-11

Název druhé lodi při činnosti z lodě na loď

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-029

Zástupce v přístavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-029-01

Identifikační číslo zástupce

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

 

 

DE-029-02

Jméno zástupce

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

 

 

DE-029-03

Jméno dalšího zástupce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-029-04

Kontaktní osoba zástupce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

 

 

DE-029-05

Kontaktní osoba dalšího zástupce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-029-06

Číslo pevné telefonní linky zástupce

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-029-07

Číslo mobilní telefonní linky zástupce

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-029-08

E-mailová adresa zástupce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-029-09

Ulice a číslo domu / P.O. box zástupce.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-029-10

Poštovní směrovací číslo zástupce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-029-11

Město zástupce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-029-12

Název dílčího zeměpisného celku země zástupce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-029-13

Země zástupce, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

DG-030

Mezinárodní osvědčení lodní bezpečnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-030-01

Indikátor platného ISSC

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-030-02

Důvod, proč loď nemá platné ISSC nebo prozatímní ISSC

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-030-03

Důvod, proč loď nemá platné ISSC nebo prozatímní ISSC, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-030-04

Vláda, která vydala ISSC, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-030-05

Název uznané bezpečnostní organizace

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-030-06

Datum konce platnosti ISSC

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-030-07

Druh ISSC, kódem

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-030-08

Identifikátor ISSC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-031

Bezpečnostní technik společnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-031-01

Jméno bezpečnostního technika společnosti

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-031-02

Pozice nebo kvalifikace bezpečnostního technika společnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-031-03

Číslo mobilního telefonu bezpečnostního technika společnosti

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-031-04

E-mailová adresa bezpečnostního technika společnosti

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-031-05

Číslo pevné telefonní linky bezpečnostního technika společnosti

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-031-06

Adresa bezpečnostního technika společnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-032

Zdraví

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-032-01

Indikátor navštívené zasažené oblasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-02

Přístav zastávky v zasažené oblasti, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-03

Datum zastávky v zasažené oblasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-04

Indikátor úmrtí osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-05

Indikátor onemocnění na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-06

Indikátor vyššího než očekávaného počtu nemocných osob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-07

Indikátor aktuálně nemocných osob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-08

Indikátor konzultace s lékařem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-09

Indikátor infekčního stavu na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-10

Indikátor uplatněného hygienického opatření

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-11

Indikátor nemocných zvířat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-12

Počet nemocných osob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-13

Popis hygienického opatření

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-14

Místo hygienického opatření

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-15

Datum hygienického opatření

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-032-16

Jméno spolupodepisujícího lékaře

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-033

Osvědčení o hygienické kontrole plavidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-033-01

Platné osvobození od hygienické kontroly lodi nebo osvědčení o kontrole, indikátor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-033-02

Přístav vydání osvědčení o hygienické kontrole plavidla, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-033-03

Datum vydání osvědčení o hygienické kontrole

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-033-04

Indikátor požadované opakované inspekce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DG-034

Osoby na palubě, přehled

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-034-01

Počet osob na palubě

X

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

DE-034-02

Počet cestujících

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-034-03

Počet členů posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-034-04

Indikátor zjištěných černých pasažérů

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-034-05

Počet řidičů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-035

Osoba na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-035-01

Druh osoby, kódem

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

DE-035-02

Příjmení osoby

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

DE-035-03

Křestní jméno osoby

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

DE-035-04

Státní příslušnost osoby, kódem

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

DE-035-05

Datum narození osoby

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

DE-035-06

Název místa narození osoby

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

DE-035-07

Země narození osoby, kódem

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

DE-035-08

Pohlaví osoby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

DE-035-09

Přístav nalodění osoby, kódem

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

X

 

DE-035-10

Datum a čas nalodění osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-035-11

Přístav vylodění osoby, kódem

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

DE-035-12

Datum vylodění osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-13

Indikátor osoby v tranzitu

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

DE-035-14

Pozice nebo kvalifikace člena posádky, kódem

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

X

 

DE-035-15

Název pozice nebo kvalifikace člena posádky

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

X

 

DE-035-16

Druh dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby, kódem

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

DE-035-17

Číslo dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

DE-035-18

Stát, který vydal doklad totožnosti nebo cestovní doklad osoby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

DE-035-19

Název vydavatele dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-20

Místo vydání dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby, text

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-21

Datum vydání dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-22

Datum konce platnosti dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

DE-035-23

Držení dokladu totožnosti nebo cestovního dokladu osoby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-24

Číslo víza osoby

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

DE-035-25

Popis zvláštní péče nebo asistence pro osobu

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-035-26

Druh pohybu osoby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-27

Poznámka k osobě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-28

Prohlášení o mimořádném vylodění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-29

Kontaktní číslo osoby pro případ mimořádné události

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-035-30

Kontaktní číslo cestujícího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-31

E-mailová adresa cestujícího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-32

Adresa cestujícího, ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-33

Adresa cestujícího, další řádek ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-34

Adresa cestujícího, číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-35

Adresa cestujícího, P.O. box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-36

Adresa cestujícího, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-37

Adresa cestujícího, město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-38

Adresa cestujícího, dílčí zeměpisný celek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-39

Adresa cestujícího, země, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-035-40

Jedinečný technický identifikátor cestujícího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-036

Osobní majetek posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-036-01

Popis osobního majetku posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

DE-036-02

Popis osobního majetku posádky, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

DE-036-03

Množství osobního majetku posádky na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

DG-037

Zdravotní údaje osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-037-01

Onemocnění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-037-02

Datum nástupu příznaků

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-037-03

Indikátor ohlášeného zdravotního stavu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-037-04

Zdravotní stav, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-037-05

Řešení případu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-037-06

Místo evakuace, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-037-07

Název místa evakuace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-037-08

Ošetření

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-037-09

Zdravotní údaje osoby, poznámky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DG-038

Podrobnosti o rezervaci cestujícího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-038-01

Jedinečné referenční číslo cestujícího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-02

Číslo jízdenky cestujícího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-03

Identifikátor prodejce jízdenky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-04

Druh rezervace, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-05

Země rezervace, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-06

Datum a čas rezervace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-07

Datum a čas poslední změny rezervace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-08

Číslo sedadla nebo kajuty cestujícího

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-09

Indikátor přepravky pro zvíře v zájmovém chovu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-10

Druh tranzitní cesty nebo cesty se sdružením dopravců, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-11

Datum a čas odbavení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-12

Způsob platby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-13

Částka platby za rezervaci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-14

Měna platby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-15

Obdržený směnný kurz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-16

Číslo kreditní karty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-17

Název poskytovatele služeb kreditní karty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-18

Jméno držitele kreditní karty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-19

Osoba provádějící rezervaci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-20

Adresa osoby provádějící rezervaci, ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-21

Adresa osoby provádějící rezervaci, další řádek ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-22

Adresa osoby provádějící rezervaci, číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-23

Adresa osoby provádějící rezervaci, P.O. box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-24

Adresa osoby provádějící rezervaci, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-25

Adresa osoby provádějící rezervaci, město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-26

Adresa osoby provádějící rezervaci, dílčí zeměpisný celek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-27

Adresa osoby provádějící rezervaci, země, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-28

Kontaktní číslo osoby provádějící rezervaci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-29

Osoba provádějící rezervaci, e-mailová adresa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-30

Indikátor rezervace zpáteční cesty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-038-31

Datum a čas zpáteční cesty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-039

Údaje osoby pro hraniční kontrolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-039-01

Indikátor povolení vstoupit na pevninu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-039-02

Druh akreditace cestujícího, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-039-03

Druh povolení k pobytu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-039-04

Země vydání povolení k pobytu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-039-05

Cestovní trasa osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-039-06

První hraniční přechod po vylodění, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-039-07

Druh dopravy od vylodění po první hraniční přechod, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-039-08

Indikátor osvobození od osobního pojištění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-040

Podrobnosti o kartě řízení přístupu posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-040-01

Číslo karty řízení přístupu posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-040-02

Datum začátku platnosti karty řízení přístupu posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-040-03

Datum konce platnosti řízení přístupu posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-040-04

Datum vydání karty řízení přístupu posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-041

Návštěvník

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-041-01

Adresa bydliště osoby, země, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-041-02

Adresa bydliště osoby, ulice a číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-041-03

Adresa bydliště osoby, název města

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-041-04

Adresa bydliště osoby, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-041-05

Popis vztahu k členu posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-042

Černý pasažér

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-042-01

Známé jméno černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-02

Tvrzená státní příslušnost černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-03

Datum a čas zjištění černého pasažéra na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-04

Přístav nalodění černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

DE-042-05

Přístavní zařízení nalodění černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-06

Název úvaziště nalodění černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-07

Země nalodění černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-08

Datum a čas nalodění černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-09

Popis způsobu nalodění černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-10

Černý pasažér, uvedené důvody nalodění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-11

Černý pasažér, název zamýšleného místa určení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-12

Adresa bydliště černého pasažéra, země, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-13

Adresa bydliště černého pasažéra, město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-14

Adresa v zemi nalodění černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-15

Fyzický popis černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-16

Výška černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-17

Barva očí černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-18

První mluvený jazyk černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-19

První psaný jazyk černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-20

První čtený jazyk černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-21

Další mluvený jazyk černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-22

Další psaný jazyk černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-23

Další čtený jazyk černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-24

Obecný popis stavu černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-25

Popis majetku černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-26

Popis osobních věcí černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-27

Pomoc při nalodění černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-28

Platba černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-29

Péče poskytnutá černému pasažérovi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-30

Prohlášení černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-31

Prohlášení velitele lodě ve věci černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-32

Datum výslechu černého pasažéra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-33

Důvod předání černého pasažéra, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-042-34

Důvod vzetí černého pasažéra na palubu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-043

Nepřítomná osoba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-043-01

Druh absence, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-02

Popis absence

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-03

Datum absence

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-04

Datum, kdy byla naposledy viděna nepřítomná osoba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-05

Nepřítomnou osobu naposledy viděl(a)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-06

Výška nepřítomné osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-07

Fyzický popis nepřítomné osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-08

Popis majetku nepřítomné osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-09

Popis oděvu nepřítomné osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-10

Umístění zavazadel nepřítomné osoby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-043-11

Adresa nepřítomné osoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-044

Hospitalizovaný člen posádky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-044-01

Název nemocnice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-044-02

Datum hospitalizace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-044-03

Doba trvání hospitalizace – odhadem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-044-04

Datum záručního dopisu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-045

Náklad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-01

Druh manifestu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-02

Množství vozidel k nakládce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-03

Množství zahraničních vozidel k nakládce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-04

Množství zahraničních vozidel k vykládce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-05

Množství vnitrostátních vozidel k nakládce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-06

Množství vnitrostátních vozidel k vykládce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-07

Počet kontejnerů (v TEU) na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-08

Počet prázdných kontejnerů (v TEU) na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-09

Počet naložených kontejnerů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-10

Počet vyložených kontejnerů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-11

Počet prázdných naložených kontejnerů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-12

Počet vyložených prázdných kontejnerů.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-13

Počet naložených mobilních jednotek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-14

Počet vyložených mobilních jednotek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-15

Počet naložených prázdných mobilních jednotek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-16

Počet vyložených prázdných mobilních jednotek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-17

Druh nákladu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-18

Množství naloženého nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-19

Množství vyloženého nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-20

Hmotnost naloženého nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-21

Hmotnost vyloženého nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-045-22

Množství nákladu na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-23

Hmotnost nákladu na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-24

Identifikační číslo toku nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-25

Účel odjezdu nákladu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-26

Množství nákladu v tranzitu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-045-27

Hmotnost nákladu v tranzitu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-046

Nebezpečné a znečišťující věci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-046-01

Třída lodi INF, kódem

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-046-02

Indikátor seznamu nebezpečných nebo znečišťujících věcí na palubě

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-046-03

Kontaktní subjekt pro nebezpečné nebo znečišťující věci

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-046-04

Kontaktní telefonní číslo subjektu pro nebezpečné nebo znečišťující věci

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-046-05

Kontaktní e-mail subjektu pro nebezpečné nebo znečišťující věci

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-046-06

Umístění kontaktního subjektu pro nebezpečné nebo znečišťující věci, kódem

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-046-07

Kontaktní daňové číslo subjektu pro nebezpečné nebo znečišťující věci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-046-08

Indikátor baltského memoranda o porozumění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-046-09

Indikátor osvědčení o odplynění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-046-10

Číslo pravidelného povolení pro nebezpečné zboží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-046-11

Datum vydání pravidelného povolení pro nebezpečné zboží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-046-12

Vydavatel pravidelného povolení pro nebezpečné zboží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-046-13

Indikátor výbušnin nebo zábavní pyrotechniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-047

Nákladní zásilka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-047-01

Přístav nakládky, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

X

 

 

DE-047-02

Přístav nakládky, země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-047-03

Přístav nakládky, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

X

 

 

DE-047-04

Přístav vykládky, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

X

 

 

DE-047-05

Přístav vykládky, země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-047-06

Přístav vykládky, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

X

 

 

DE-047-07

Původní přístav nakládky, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-08

Země dodání, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-09

Místo dodání, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-10

Země odeslání zboží, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-11

Místo odeslání zboží, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-12

Místo určení, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-13

Předpokládané datum nakládky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-14

Referenční číslo/UCR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-047-15

Indikátor kontejneru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-047-16

Celková hrubá hmotnost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-047-17

Indikátor zboží v celním režimu tranzitu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-18

Použitelný režim tranzitu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-19

Indikátor předem zaplacených přepravních poplatků

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-20

Předchozí náklad, popis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-21

Požadavek služby pro zásilku, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-22

Nastavení teploty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-23

Odesílatel nebo zasílatel, název a adresa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-24

Odesílatel nebo zasílatel, země, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-25

Příjemce faktury, název a adresa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-26

Příjemce faktury, země, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-27

Předchozí druh dopravy, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-28

Příští druh dopravy, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-29

Indikátor humanitární pomoci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-30

Indikátor vojenského vybavení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-31

Indikátor zásob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-32

Zařízení k manipulaci s nákladem, popis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-33

Povinné vstupní souhrnné celní prohlášení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-34

Číslo tranzitního manifestu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-35

Status nalodění nákladu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-36

Obchodní kód nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-37

Indikátor zjednodušeného odhadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-38

Indikátor odpovědi na dočasné uskladnění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-39

Druh zboží, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-40

Indikátor zásilky k překládce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-41

Zásilka k překládce nebo vývozu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-42

Operace s nákladem, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-43

Skupina nebezpečných a škodlivých látek, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-44

Indikátor omezení nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-45

Účel nákladu podléhajícího omezením

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-047-46

Typ rostliny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-048

Položka nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-01

Číslo položky nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-02

Hrubý objem položky nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-03

Hrubá hmotnost položky nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-04

Popis zboží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-05

Kód HS položky nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-06

Zbožový kód: kód kombinované nomenklatury

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-07

Kód CUS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-08

Označení a čísla položek nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

X

 

 

 

 

X

 

 

DE-048-09

Položka nákladu, počet nákladových kusů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-10

Položka nákladu, druh nákladového kusu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-11

Druh pasivního dopravního prostředku, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-048-12

Zvláštní záznamy: Kód

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-13

Zvláštní záznamy: text

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-14

Podklad: referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-15

Podklad: druh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-16

Podklad: pořadové číslo řádku dokumentu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-17

Další podklad: referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-18

Další podklad: druh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-048-19

Množství položek nízké hodnoty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-048-20

Čistá hmotnost položky nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-049

Položka nebezpečného zboží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-049-01

Regulace nebezpečného zboží, kódem

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-049-02

Třída nebezpečnosti nebezpečného zboží, kódem

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-03

Číslo UNDG nebezpečného zboží, kódem

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-04

Nebezpečné zboží, správný přepravní název

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-05

Nebezpečné zboží, technické specifikace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-06

Nebezpečné zboží, obalová skupina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-07

Nebezpečné zboží, doplňující informace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-08

Nebezpečné zboží, druh znečištění moře, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-09

Nebezpečné zboží, bod vzplanutí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-10

Nebezpečné zboží, čistá hmotnost

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-11

Nebezpečné zboží, hrubá hmotnost

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-12

Nebezpečné zboží, objem

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-13

Nebezpečné zboží, číslo postupu EmS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-14

Nebezpečné zboží, vedlejší rizika, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-15

Nebezpečné zboží, počet nákladových kusů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-16

Nebezpečné zboží, druh nákladového kusu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-049-17

Čistá hmotnost výbušné látky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-18

Indikátor omezených množství

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-19

Indikátor vyjmutých množství

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-20

Tekutý náklad bez obalu, viskozita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-21

Tekutý náklad bez obalu, bod tání

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-22

Tekutý náklad bez obalu, vykládková teplota

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-23

Třída 7, název nuklidu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-24

Třída 7, maximální aktivita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-25

Třída 7, kategorie, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-26

Třída 7, přepravní index, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-27

Index bezpečné podkritičnosti pro třídu 7, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-28

Řízená teplota

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-29

Kritická teplota

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-30

Indikátor nebezpečného volně loženého materiálu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-31

Pokyny k označení nákladu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-049-32

Nebezpečné zboží, poznámky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-050

Tankery s prázdnými nádržemi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-050-01

Název posledního nebezpečného nákladu v prázdné nádrži

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-050-02

Číslo UNDG posledního nákladu v prázdné nádrži, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-050-03

Třída posledního nákladu v prázdné nádrži, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-050-04

Druh posledního nákladu látek znečišťujících moře v prázdné nádrži, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-051

Zařízení k přepravě nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-051-01

Identifikační číslo přepravního zařízení

 

 

X

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

X

 

 

 

 

X

 

 

DE-051-02

Poloha uskladnění na palubě

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-051-03

Status naplnění kontejneru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-051-04

Počet závěr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-051-05

Identifikační číslo závěry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-051-06

Hmotnost táry kontejneru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-07

Název subjektu, který přiložil závěru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-08

Druh závěry, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-09

Technologie závěry, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-10

Čistá hmotnost nákladu v kontejneru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-11

Objem zboží v kontejneru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-12

Název vlastníka nebo dodavatele kontejneru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-13

Druh a velikost kontejneru, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-14

Indikátor nadměrných rozměrů kontejneru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-15

Nadměrné rozměry kontejneru, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-16

Hodnota nadměrného rozměru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-17

Klasifikace dopravní jednotky, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-18

Status dopravního zařízení, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-19

Ověřená hrubá hmotnost

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-051-20

Referenční číslo zboží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-052

Atmosféra v nádržích a podpalubních nákladových prostorech

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-052-01

Status nádrže, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-052-02

Status atmosféry v nádržích, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-052-03

Procento obsahu kyslíku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-052-04

Naměřený tlak

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-052-05

Indikátor fumigovaných podpalubních nákladových prostorů pro volně ložený náklad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-052-06

Indikátor odvětrání nákladních nádrží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-053

Fumigace nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-053-01

Indikátor fumigovaného nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-02

Název fumigantu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-03

Identifikace fumigovaného místa na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-04

Datum fumigace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-05

Identifikace místa fumigace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-06

Popis metody fumigace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-07

Identifikace fumigovaných odvětraných prostorů na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-08

Indikátor zařízení pro měření fumigačních plynů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-09

Indikátor kontroly fumigačního plynu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-10

Identifikace místa kontroly fumigačního plynu na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-11

Měřená hodnota částic fumigačního plynu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-12

Jméno fumigačního odborníka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-13

Indikátor odstranění zbytků fumigace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-14

Indikátor souladu s předpisy pro fumigaci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-053-15

Předchozí zboží v podpalubních nákladních prostorech

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-054

Překládka nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-054-01

Indikátor překládky nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-02

Název cílové překládkové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-03

Číslo IMO překládkové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-04

Číslo MMSI překládkové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-05

Volací znak překládkové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-06

Vlajka překládkové lodi, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-07

Hrubá prostornost překládkové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-08

Délka překládkové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-09

Šířka překládkové lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-054-10

Datum a čas překládky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-055

Předchozí doklad nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-055-01

Předchozí doklad: referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-055-02

Předchozí doklad: druh

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-055-03

Předchozí doklad: druh nákladových kusů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-055-04

Předchozí doklad: počet nákladových kusů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-055-05

Předchozí doklad: měrná jednotka a kvalifikátor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-055-06

Předchozí doklad: množství

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-055-07

Předchozí doklad: identifikátor položky nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-056

Smlouva o přepravě nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-056-01

Referenční číslo odesílatele nebezpečného zboží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-056-02

Číslo přepravní smlouvy

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

DE-056-03

Druh přepravního dokladu

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-056-04

Způsob platby přepravného

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-056-05

Země určení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-056-06

Země na trase zásilky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-056-07

Zkrácený název účtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-08

Referenční číslo účtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-09

Jméno držitele účtu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-10

Adresa držitele účtu, ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-11

Adresa držitele účtu, další řádek ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-12

Adresa držitele účtu, číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-13

Adresa držitele účtu, P.O. box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-14

Adresa držitele účtu, dílčí zeměpisný celek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-15

Adresa držitele účtu, země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-16

Adresa držitele účtu, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-17

Adresa držitele účtu, město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-18

Adresa držitele účtu, telefonní číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-19

Držitel účtu, e-mail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-056-20

Držitel účtu, kontaktní osoba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-057

Další účastník dodavatelského řetězce nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-057-01

Role dalšího účastníka dodavatelského řetězce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-057-02

Identifikační číslo dalšího účastníka dodavatelského řetězce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-058

Odesílatel nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-01

Název odesílatele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-02

Identifikační číslo odesílatele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-03

Odesílatel, druh subjektu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-04

Adresa odesílatele, ulice a číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-05

Adresa odesílatele, ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-06

Adresa odesílatele, další řádek ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-07

Adresa odesílatele, číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-08

Adresa odesílatele, P.O. box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-09

Adresa odesílatele, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-10

Adresa odesílatele, město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-11

Adresa odesílatele, dílčí zeměpisný celek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-12

Adresa odesílatele, země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-13

Identifikátor komunikace odesílatele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-058-14

Druh komunikace odesílatele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-059

Příjemce nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-01

Příjemce, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-02

Příjemce, identifikační číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-03

Příjemce, druh subjektu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-04

Příjemce, adresa: ulice a číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-05

Příjemce, adresa: ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-06

Příjemce, adresa: další řádek ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-07

Příjemce, adresa: číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-08

Příjemce, adresa: P.O. box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-09

Příjemce, adresa: poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-10

Příjemce, adresa: město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-11

Příjemce, adresa: dílčí zeměpisný celek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-12

Příjemce, adresa: země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-13

Příjemce, komunikace: identifikátor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-059-14

Příjemce, komunikace: druh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-060

Sklad nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-060-01

Sklad, typ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-060-02

Sklad, identifikátor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-061

Nákladní přepravce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-061-01

Přepravce, identifikační číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-061-02

Přepravce, kontaktní osoba: jméno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-061-03

Přepravce, kontaktní osoba: telefonní číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-061-04

Přepravce, kontaktní osoba: e-mailová adresa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-062

Strana, které má být příchod nákladu oznámen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-01

Strana, které má být příchod zboží oznámen, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-02

Strana, které má být příchod zboží oznámen, identifikační číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-03

Strana, které má být příchod zboží oznámen, druh subjektu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-04

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-05

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: další řádek ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-06

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-07

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: P.O. box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-08

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-09

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-10

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: dílčí zeměpisný celek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-11

Strana, které má být příchod zboží oznámen, adresa: země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-12

Strana, které má být příchod zboží oznámen, komunikace: identifikátor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-062-13

Strana, které má být příchod zboží oznámen, komunikace: druh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-063

Umístění nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-01

Umístění zboží, typ umístění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-02

Umístění zboží, kvalifikátor identifikace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-03

Umístění zboží, UN/LOCODE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-04

Umístění zboží, celní úřad: referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

X

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-05

Umístění zboží, GNSS: zeměpisná šířka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-06

Umístění zboží, GNSS: zeměpisná délka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-07

Umístění zboží, hospodářský subjekt: identifikační číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-08

Umístění zboží, číslo povolení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-09

Umístění zboží, další identifikátor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-10

Umístění zboží, adresa: ulice a číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-11

Umístění zboží, adresa: poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-12

Umístění zboží, adresa: město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-13

Umístění zboží, adresa: země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-14

Umístění zboží, adresa: poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-15

Umístění zboží, adresa: číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-16

Umístění zboží, adresa: země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-17

Umístění zboží, kontaktní osoba: jméno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-18

Umístění zboží, kontaktní osoba: telefonní číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-063-19

Umístění zboží, kontaktní osoba: e-mailová adresa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-064

Celní orgány

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-01

Požadovaná doba platnosti důkazu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-02

Datum a čas předložení zboží

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-03

Číslo manifestu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-04

Indikátor nesrovnalostí při výstupu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-05

Držitel režimu tranzitu, jméno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-06

Celní úřad výstupu, referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-07

Celní úřad odeslání, referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-08

Celní úřad určení, referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-09

Skutečný celní úřad prvního vstupu, referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-10

Celní úřad předložení, referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-11

Celní úřad vykonávající dohled, referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-12

Povolení: referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-13

Povolení: druh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-14

Indikátor zvláštních okolností

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-15

Držitel režimu tranzitu, identifikační číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-16

Držitel režimu tranzitu, adresa: ulice a číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-17

Držitel režimu tranzitu, adresa: země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-18

Držitel režimu tranzitu, adresa: poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-19

Držitel režimu tranzitu, adresa: město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-20

Držitel režimu tranzitu, kontaktní osoba: jméno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-21

Držitel režimu tranzitu, kontaktní osoba: telefonní číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-22

Držitel režimu tranzitu, kontaktní osoba: e-mailová adresa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-23

Osoba předkládající zboží, identifikační číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-24

Zástupce, jméno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-25

Zástupce, identifikační číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-26

Zástupce, status

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

X

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-27

Zástupce, adresa: ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-28

Zástupce, adresa: další řádek ulice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-29

Zástupce, adresa: číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-30

Zástupce, adresa: P.O. box

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-31

Zástupce, adresa: dílčí zeměpisný celek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-32

Zástupce, adresa: země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-33

Zástupce, adresa: poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-34

Zástupce, adresa: město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-35

Zástupce, komunikace: identifikátor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-36

Zástupce, komunikace: druh

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-37

Zástupce, kontaktní osoba: jméno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-38

Zástupce, kontaktní osoba: telefonní číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-39

Zástupce, kontaktní osoba: e-mailová adresa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-40

Druh dodatkového prohlášení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-41

Zástupce, identifikační číslo pobočky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-064-42

Osoba předkládající zboží, identifikační číslo pobočky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-064-43

Osoba potvrzující výstup, identifikační číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-44

Osoba potvrzující výstup, role

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-45

Osoba potvrzující výstup, referenční číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-064-46

Identifikační číslo nádoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-065

Vozidlo na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-065-01

Jméno řidiče

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-02

Příjmení řidiče

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-03

Číslo jízdenky vozidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-04

Číslo státní poznávací značky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-05

Identifikační číslo vozidla (VIN)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

DE-065-06

Identifikační číslo přípojného vozidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-07

Identifikace značky vozidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-08

Identifikace modelu vozidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-09

Druh vozidla, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-10

Indikátor naloženého vozidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-11

Čistá hmotnost vozidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-12

Hrubá hmotnost vozidla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-13

Státní příslušnost vozidla, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-14

Vozidlo, počet řidičů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-15

Název dopravce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-16

Adresa dopravce, ulice a číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-17

Adresa dopravce, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-18

Adresa dopravce, město

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-19

Země dopravce, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-20

Telefonní číslo dopravce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-21

E-mail dopravce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-065-22

Identifikační číslo předběžného oznámení o nalodění

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-066

Činnost z lodě na pevninu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-066-01

Předpokládaná doba trvání operací s balastem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-066-02

Vzdálenost od vodorysky k prvnímu jícnu, do kterého má být náklad nakládán nebo vykládán

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-066-03

Vzdálenost od boku lodě k otvoru jícnu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-066-04

Umístění lodních schodů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-066-05

Žádosti o přezkum konkrétních otázek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-066-06

Jakékoliv jiné informace, které terminál požaduje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-066-07

Vzdálenost od vodorysky k jícnu nákladového prostoru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-066-08

Veškerá omezení týkající se napouštění a vypouštění balastu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-067

Lodní zásoby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-067-01

Název položky lodních zásob

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

DE-067-02

Položka lodních zásob, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

DE-067-03

Množství lodních zásob na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

DE-067-04

Umístění lodních zásob na palubě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

DG-068

Odpad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-068-01

Přístav posledního předání odpadu, kódem

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-068-02

Přístav příštího předání odpadu, kódem

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-068-03

Datum posledního předání odpadu

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DG-069

Předání odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-069-01

Poskytovatel přístavního zařízení pro příjem odpadu

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-069-02

Název zařízení pro zpracování odpadu

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-069-03

Daňové číslo poskytovatele zařízení pro zpracování odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-069-04

Datum předání odpadu – plánované

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-069-05

Skutečné datum a čas předání odpadu, od

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-069-06

Skutečné datum a čas předání odpadu, do

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-069-07

Objemový výkon čerpadla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-069-08

Indikátor požadovaného souhlasu celních orgánů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-069-09

Indikátor placeného sběru odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-069-10

Strana lodi pro sběr odpadu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-070

Dohoda o sběru odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-070-01

Indikátor dohody o sběru odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-070-02

Druh dohody o sběru odpadu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-070-03

Číslo dohody o sběru odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-070-04

Identifikátor společnosti v dohodě o sběru odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-070-05

Přístav dohody o sběru odpadu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-071

Položka odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-01

Druh odpadu, kódem

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-02

Popis odpadu

 

 

 

X

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-03

Objem odpadu, který bude předán

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-04

Maximální skladovací objem pro odpad

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-05

Množství odpadu ponechaného na palubě

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-06

Přístav, kde bude předán zbytek odpadu, kódem

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-07

Odhadované množství odpadu, který bude vytvořen

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-08

Množství přijatého odpadu

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-071-09

Datum následujícího předání odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-072

Ropná paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-072-01

Druh ropného paliva, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

DE-072-02

Množství ropného paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

DE-072-03

Indikátor nízkého obsahu síry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-072-04

Druh palivového produktu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-072-05

Bod vzplanutí ropného paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-072-06

Procento obsahu síry v ropném palivu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-072-07

Indikátor potvrzení o dodávce ropného paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-072-08

Datum dodávky ropného paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-072-09

Popis ropného paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

DE-072-10

Ponechané množství ropného paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-072-11

Množství předávaného ropného paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-073

Nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-073-01

Objem balastní vody na lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-02

Množství balastových nádrží a podpalubních prostor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-03

Celková objemová kapacita pro balastní vodu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-04

Množství nádrží a podpalubních prostor na balastní vodu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-05

Maximální objemový výkon čerpadel balastní vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-06

Důvod neexistence nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-07

Indikátor plánu nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-08

Indikátor provedeného plánu nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-09

Důvod neprovedení plánu nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-10

Indikátor plánu systému nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-11

Popis systému nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-12

Popis souladu s předpisy IMO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-13

Indikátor knihy záznamů o balastní vodě na lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-14

Množství nádrží a podpalubních prostor, z nichž se má odčerpat balastní voda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-15

Počet nádrží na balastní vodu s výměnou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-16

Počet nádrží na balastní vodu s čištěním

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-17

Množství alternativně spravovaných nádrží k odčerpání

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-073-18

Požadované datum počátku plnění předpisu D-2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-074

Historie balastní vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-074-01

Identifikace nádrží nebo podpalubních prostor, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-02

Objem nádrže

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-03

Datum načerpání balastní vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-04

Zdrojový přístav balastní vody, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-05

Zdroj balastní vody, zeměpisná šířka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-06

Zdroj balastní vody, zeměpisná délka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-07

Zdroj balastní vody, objem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-08

Zdroj balastní vody, teplota

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-09

Aktuální objem balastní vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-10

Datum provedení postupů nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-11

Zahájení postupů nakládání s balastní vodou, zeměpisná šířka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-12

Zahájení postupů nakládání s balastní vodou, zeměpisná délka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-13

Ukončení postupů nakládání s balastní vodou, zeměpisná šířka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-14

Ukončení postupů nakládání s balastní vodou, zeměpisná délka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-15

Postup nakládání s balastní vodou, použitý objem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-16

Postup nakládání s balastní vodou, procento vyměněné vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-17

Metoda nakládání s balastní vodou, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-18

Jiná metoda nakládání s balastní vodou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-19

Postup nakládání s balastní vodou, hladina moře

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-20

Salinita balastní vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-21

Datum vypuštění balastní vody – plánované

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-22

Navrhovaný přístav vypuštění balastní vody, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-23

Navrhované vypuštění balastní vody, zeměpisná šířka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-24

Navrhované vypuštění balastní vody, zeměpisná délka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-25

Navrhované vypuštění balastní vody, objem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-074-26

Navrhované vypuštění balastní vody, salinita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-075

Operace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-075-01

Oblast operací s nákladem, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-075-02

Identifikátor oblasti operací s nákladem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-075-03

Účel zastávky na místě, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-075-04

Předpokládané datum a čas začátku operací

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-075-05

Předpokládané datum a čas konce operací

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-075-06

Pohonná energie, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-075-07

Energie při pobytu v přístavu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-076

Předpokládané činnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-076-01

Popis předpokládaných činností

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-076-02

Předpokládaná činnost, název místa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-076-03

Předpokládaná činnost, čas zahájení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-076-04

Předpokládaná činnost, čas ukončení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-076-05

Druh předpokládané činnosti, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-077

Poplatky za plavební dráhu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-077-01

Indikátor podání prohlášení o poplatcích za plavební dráhu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-077-02

Důvod nepodání prohlášení o poplatcích za plavební dráhu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-077-03

Indikátor pravidelného prohlášení o poplatcích za plavební dráhu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-077-04

Indikátor konečného prohlášení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-078

Žádost o službu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-078-01

Služba, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-02

Název služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-03

Název poskytovatele služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-04

Indikátor plánované služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-05

ETA pro zahájení služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-06

Datum a čas zahájení služby – požadované

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-07

ETA pro ukončení služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-08

Datum a čas dokončení služby – požadované

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-09

Poloha pro službu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-10

Jiné údaje k poloze

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-11

Výchozí poloha pro službu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-12

Konečná poloha pro službu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-13

Poskytovatel služeb, kontaktní osoba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-14

Kontaktní e-mail služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-15

Kontaktní pevná telefonní linka služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-16

Kontaktní mobilní telefonní číslo služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-17

URL služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-18

Indikátor potvrzení žádosti o poskytnutí služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-078-19

Indikátor závislosti na jiné lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-079

Faktura za služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-079-01

Indikátor faktury za služby požadované v anglickém jazyce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-02

Faktura za služby, název společnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-03

Faktura za služby, identifikátor organizace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-04

Faktura za služby, číslo zákazníka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-05

Adresa na faktuře za služby, ulice a číslo domu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-06

Adresa na faktuře za služby, poštovní směrovací číslo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-07

Adresa na faktuře za služby, název města

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-08

Země faktury za služby, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-09

Faktura za služby, poznámky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-10

Označení faktury žadatele o službu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-079-11

Název příjemce služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-080

Objednávka ledoborce

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-080-01

Ponor pod ledoborcovou sestavou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-080-02

Výtlak hmotnosti lodi a nákladu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-080-03

Status balastu v lodi, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-081

Lodivodské služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-081-01

Druh lodivodství, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-081-02

Požadovaný počet lodivodů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-081-03

Indikátor tažného lodivodství

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-081-04

Poznámky k pozdní rezervaci lodivodství

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-081-05

Zpětná vazba k úrovni lodivodských služeb, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-081-06

Popis důležitých podrobností k lodivodství

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-082

Nalodění lodivoda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-082-01

Čas nalodění lodivoda – požadovaný

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-02

Nástupní strana lodivoda, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-03

Indikátor výtahu pro lodivoda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-04

Indikátor požadavku příletu lodivoda vrtulníkem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-05

Indikátor možného příletu lodivoda vrtulníkem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-06

Indikátor možného zvedacího zařízení pro lodivoda z vrtulníku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-07

Indikátor možného lodivodství na dálku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-08

Indikátor povolení lodi pro lodivodství na dálku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-09

Indikátor nízkého volného boku pro lodivoda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-10

Skutečná výška volného boku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-11

Indikátor dveří pro lodivoda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-12

Výška dveří pro lodivoda nad kýlem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-082-13

Indikátor osazení odbíječi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-083

Osvobození od lodivodství

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-083-01

Indikátor zproštění povinného přijetí lodivodských služeb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-02

Číslo osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-03

Indikátor zkoušky pro zproštění povinného přijetí lodivodských služeb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-04

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb z přístavu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-05

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb z přístavu, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-06

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb z úvaziště, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-07

Datum platnosti osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-08

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb do přístavu, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-09

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb do přístavu, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-10

Platnost osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb do úvaziště, název

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-11

Druh osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-12

Držitel osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb, příjmení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-13

Držitel osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb, jméno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-083-14

Druh zproštění povinného přijetí lodivodských služeb, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-084

Služba vlečného remorkéru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-084-01

Popis požadovaného typu remorkéru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-084-02

Počet remorkérů

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-084-03

Vlečná/tlačná síla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-085

Vyvazovací služba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-085-01

Indikátor umístění lodní lávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-085-02

Popis umístění lodní lávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-085-03

Počet požadovaných osob k vyvazovací službě

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-086

Služby nakládání paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-086-01

Rychlost nakládání paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-087

Jednotka pro dodávku paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-087-01

Druh dodávky paliva, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-087-02

Identifikace jednotky pro dodávku paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-087-03

Délka jednotky pro dodávku paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-087-04

Šířka jednotky pro dodávku paliva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-088

Přečerpávací služba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-088-01

Přečerpávání, název druhé lodi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-088-02

Přesouvaný objem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-088-03

Popis druhu produktu k přečerpávání

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-089

Přívod elektrické energie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-089-01

Hodnota dodávaného elektrického napětí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-089-02

Jednotka dodávek elektrické energie, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-089-03

Hodnota dodávek elektrické energie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-089-04

Frekvence dodávek elektrické energie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-089-05

Indikátor potvrzení elektrické energie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-090

Služba likvidace odpadu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-090-01

Indikátor potravinového odpadu z třetí země

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-090-02

Indikátor rychlosti čerpadla

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-090-03

Kapacita pračky nebo záchytné nádrže

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-090-04

Množství zbytků v záchytné nádrži

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-090-05

Indikátor vlastního odpadového oleje na plavidle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-090-06

Indikátor bodu vzplanutí odpadového oleje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-091

Dodávky vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-091-01

Požadovaný objem sladké vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DG-092

Manipulace s nákladem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE-092-01

Manipulační pokyny, kódem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-092-02

Manipulační pokyny, poznámky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

DE-092-03

Indikátor nebezpečného materiálu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

ODDÍL 4

Seznamy kódů

Tento oddíl uvádí seznamy kódů, které se použijí v datových prvcích souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu.

Seznam kódů

Druh absence

 

 

Kód

Popis

ABS-01

Pokus o nedovolené přistěhovalectví

ABS-02

Běžná absence

ABS-03

Jiné


Seznam kódů

Umístění zavazadel nepřítomné osoby

 

 

Kód

Popis

ABL-01

Ponecháno na plavidle

ABL-02

Bez jasného vysvětlení

ABL-03

U federální policie

ABL-04

U zástupce lodi


Seznam kódů

Typ činnosti

 

 

Kód

Popis

ACT-01

Potápění

ACT-02

Vypnutí motoru

ACT-03

Sváření

ACT-04

Cvičení záchranného člunu

ACT-05

Natírání

ACT-06

Opravy

ACT-07

Čištění nádrže

ACT-08

Větrání nádrže

ACT-09

Mytí

ACT-10

Práce


Seznam kódů

Druh přílohy

 

 

Kód

Popis

ATT-001

Další prohlášení vyžadovaná podle tabulek produktů

Další prohlášení vyžadovaná tabulkami ve vztahu k jednotlivým produktům

ATT-002

Další dokumentace k přepravě zboží železničními vozy

Další dokumentace k přepravě zboží v železničních vagonech vyžadovaná bodem 7.3.c vyhlášky 303/2014 italského ministerstva infrastruktury a dopravy.

ATT-003

Analytická osvědčení a související prohlášení o přepravovaných látkách

osvědčení o analýze a související prohlášení uvedená v oddíle 4.3 italské ministerské vyhlášky ze dne 22. července 1991

ATT-004

Oprávnění k přepravě radioaktivních materiálů

Vyhláška povolující přepravu radioaktivních materiálů vydaná dopravci (7.1a)

ATT-005

Oprávnění k nalodění

ATT-006

Formulář k nalodění jiného než nebezpečného odpadu včetně seznamu

Příklad – Formulář k nalodění jiného než nebezpečného odpadu (včetně seznamu odpadů)

ATT-007

Potvrzení o dodávce ropného paliva

ATT-008

Formulář informací o nákladu

Formulář pro informace o nákladu uvedený v části 4.2 italské ministerské vyhlášky ze dne 22. července 1991

ATT-009

Prohlášení přepravce o radioaktivních materiálech

prohlášení přepravce, kterým kvalifikovaný odborník potvrzuje, že byly dodrženy všechny postupy vyžadované platnými právními předpisy pro přepravu radioaktivních materiálů (7.1c)

ATT-010

Povolení CIPE

Povolení italské komise Comitato Interministeriale per la Transizione Ecologica se souvisejícím prohlášením o souhlasu státu určení (odpad určený pro země mimo EU)

ATT-011

Prohlášení o výjimce pro zbytky v nádrži

Prohlášení lodi zproštěné dodržování maximálních hodnot zbytků v nádržích.

ATT-012

Propuštění zboží z terminálu

ATT-013

Oznámení a potvrzení o převzetí týkající se odpadu určeného do zemí EU

Oznámení příslušnému orgánu místa určení a příslušné potvrzení o převzetí (odpad určený pro země EU)

ATT-014

Oznámení o příchozím odpadu a potvrzení o převzetí

Oznámení územně příslušnému kraji a příslušné potvrzení o převzetí (příchozí odpad)

ATT-015

Souhlas s ponecháním odpadu a související vody z čištění/předčištění

Kopie souhlasu pro odpad a příslušné vody z čištění/předčištění s uvedením místa jejich konečného určení

ATT-016

Prohlášení k nakládce kontejnerů

Prohlášení k nakládce kontejnerů (7.2 c1 c2)

ATT-017

Policejní povolení k přepravě kyanidu

ATT-018

Manifest pro nebezpečné zboží nebo plán uložení nebezpečného zboží

Zvláštní plakát nebo plán nakládky podle pravidla 7-2.2 části A-1 kapitoly VII úmluvy SOLAS

ATT-019

Prohlášení o měrné hmotnosti pevného hromadného nákladu

Prohlášení podle pravidla 10.2 kapitoly XII úmluvy SOLAS vydané zkušebním orgánem akreditovaným správními orgány země, kde je výrobek vyroben, nebo, není-li to možné, akreditovanou měřicí organizací ve smyslu vymezeném v bodě 2.2 přílohy 1 vyhlášky č. 1340 ze dne 30. 11. 2010, nebo v odůvodněných naléhavých případech chemikem registrovaným v profesním rejstříku.

ATT-020

Vízum chemického odborníka v přístavu

ATT-021

Je držitelem certifikace statusu zabezpečení

Certifikace statusu zabezpečení podpalubních prostor vydaná přístavním chemickým konzultantem v souladu s ustanoveními článku 25 italského legislativního nařízení 272/99.

ATT-022

Průvodní doklady a finanční jistota pro mezinárodní cesty

Kopie průvodních dokladů uvedených v nařízení Rady (ES) č. 1013/2006 a v jeho pozdějších zněních a finanční jistota uvedená v italské ministerské vyhlášce č. 370 ze dne 3. září 1998, dokud nebude nahrazena vyhláškou uvedenou v čl. 194 odst. 4 italského legislativního nařízení č. 152 ze dne 3. dubna 2006 (pouze mezinárodní cesty) (7.3b)

ATT-023

Plán nakládky a vykládky

ATT-024

Příručka podle pravidla 5.3.5 přílohy II úmluvy MARPOL 73/78

Příručka schvalovaná správním orgánem, která zajišťuje, že nedojde k žádnému provoznímu míchání zbytků nákladu a vody a že v nádrži nezůstanou žádné zbytky nákladu po použití ventilačních postupů předepsaných v dané příručce.

ATT-025

Prohlášení výrobce o zboží, které má být naloženo

prohlášení výrobce zboží o vlastnostech a množství nakládaných látek / produktů

ATT-026

Prostředky používané k přepravě výbušných materiálů

Údaje týkající se dopravního prostředku použitého pro vstup do přístavu nebo výstup z přístavu u výbušnin, které mají být naloženy nebo vyloženy (7.2d).

ATT-027

Prostředky používané k přepravě radioaktivních materiálů

Údaje týkající se dopravního prostředku použitého pro vstup do přístavu nebo výstup z přístavu u radioaktivního materiálu, který má být naložen nebo vyložen (7.1b).

ATT-028

Multimodální prohlášení o nebezpečném zboží

Prohlášení o nebezpečném zboží podle pravidla 4 kapitoly VII úmluvy SOLAS 74; pravidla 5.2 přílohy III úmluvy MARPOL 73/74.

ATT-029

Žádná překážka vykládky zboží

Formulář pro sdělení, že neexistují žádné překážky pro vykládku zboží

ATT-030

Prohlášení o nakládce odpadu, který není nebezpečný

ATT-031

Povolení k vylodění

ATT-032

Fotografie osoby

ATT-033

Průkaz lodivoda

ATT-034

Prohlášení k nakládce silničních a kolejových vozidel

Prohlášení k nakládce silničních a kolejových vozidel (7.2 b2 b3)

ATT-035

Osvědčení o registraci silničních vozidel

Osvědčení o registraci pro silniční vozidla s poznámkou o vhodnosti přepravy výbušnin (nebo jeho ekvivalent) (7.2 b1).

ATT-036

Bezpečnostní kontrolní seznam

ATT-037

Lodní osvědčení

ATT-038

Plán bočního pláště

ATT-039

Osvědčení o vhodnosti

Osvědčení o vhodnosti podle italské vyhlášky prezidenta republiky 50/84

ATT-040

Prohlášení o vhodnosti nádrží

Prohlášení velitele týkající se vhodnosti nádrží a jejich zařízení pro příjem látek/produktů, které mají být naloženy.

ATT-041

Certifikace shody s technickými zvláštními normami

Certifikace shody se zvláštními technickými normami uvedenými v článku 8 italské vyhlášky prezidenta republiky 50/84

ATT-042

Osvědčení o vlečení

ATT-043

Vlečný plán

ATT-044

Doporučení k vlečení

ATT-045

Prohlášení o klasifikaci odpadu

Prohlášení o klasifikaci odpadu (čl. 5 odst. 2 italské ministerské vyhlášky 459/1991)

ATT-046

Dokumentace sledování odpadu

Dokumentace pro sledovatelnost odpadu stanovená v článcích 188a-bis, 188-ter a 193 italského legislativního nařízení č. 152 ze dne 3. dubna 2006 (7.3a).

ATT-047

Seznam NIL


Seznam kódů

Metoda nakládání s balastní vodou

 

 

Kód

Popis

DM

Ředění

FM

Průtok

O

Jiná

SM

Sekvenční

T

Čištění


Seznam kódů

Typ rezervace

 

 

Kód

Popis

RET

Kód označující typ rezervace.

SIN

Kód označující typ rezervace.


Seznam kódů

Druh palivového produktu

 

 

Kód

Popis

BNK-01

Avio

BNK-02

Motorová nafta 0,1 %

BNK-03

Motorová nafta 10 ppm

BNK-04

IFO 180 ATZ

BNK-05

IFO 180 BTZ

BNK-06

IFO 380 ATZ

BNK-07

IFO 380 BTZ

BNK-08

IFO 40 ATZ

BNK-09

IFO 40 BTZ

BNK-10

Mazací olej

BNK-11

Olej

BNK-12

Jiné

BNK-13

Těžký topný olej


Seznam kódů

Druh dodávky ropných paliv

 

 

Kód

Popis

SHIP

Plavidlo

SHORE

Pevnina

TRUCK

Nákladní automobil


Seznam kódů

Status nalodění nákladu

 

 

Kód

Popis

P

Část

R

Zbytek

T

Celkový


Seznam kódů

Pokyny k manipulaci s nákladem

 

 

Kód

Popis

ZD

Vyloďování

ZE

Naloďování

ZR

Odpad

ZT

Překládka


Seznam kódů

Operace s nákladem

 

 

Kód

Popis

COP-01

Nakládka

COP-02

Nakládka nad palubou

COP-03

Tranzit

COP-04

Vykládka

COP-05

Vykládka nad palubou


Seznam kódů

Vydavatel osvědčení

 

 

Kód

Popis

ABS

American Bureau of Shipping

ACS

ASIA Classification Society

ANA

Azure Naval Architects BV

ASC

Alpha Ship Classification

ASCS

Asia Shipping Certification Services

BKI

PT Biro Klasifikasi Indonesia

BROS

Bolivian Register of Shipping

BRS

Bulgarian Register of Shipping

BV

Bureau Veritas

CCRS

CR Classification Society

CCS

China Classification Society

CLASSARS

Aegean Register of Shipping

CLASSNU

New United Int'l. Marine Services Ltd.

CLLC

CONARINA LLC

CMB

Cosmos Marine Bureau Inc.

COLAMREG

Columbus American Register

CONARINA

COMPAÑIA NACIONAL DE REGISTRO E INSPECCION DE NAVES

CR

CR Classification Society

CRS

Croatian Register of Shipping

DBS

Dromon Bureau of Shipping

DMSC

Danforth Marinesurvey & Certification Services

DNV

DNV AS

DNVGL

DNV GL AS

FSCLASS

Foresight Ship Classification

GBS

Guardian Bureau of Shipping

HINSIB

Horizon International Naval Surveying and Inspection Bureau, S.A.

HMI

Honduras Maritime Inspection

HNBS

Hellas Naval Bureau of Shipping

HRS

Hellenic Register of Shipping

IBS

Isthmus Bureau of Shipping, S.A.

ICBC

International Classification Bureau Class

ICS

Intermaritime Certification Services, ICS Class

IMB

Intertek Maritime Bureau

IMCS

Isthmus Maritime Classification Society S.A

IMR

International Maritime Register

IMS

Icons Marine Services PTE Ltd

IMSA

International Marine Survey Association

INSB

International Naval Surveys Bureau

IRCS

Iranian Classification Society

IRS

Indian Register of Shipping

IS

International Register of Shipping

ISC

International Ship Classification

IYB

International Yacht Bureau, Inc.

JTM

JI TAI MARITIME PTE LTD

KCS

Korea Classification Society

KOMSA

Korea Maritime Transportation Safety Authority

KR

Korean Register

LHR

Libero Hellenic Register Ltd

LMS

Limdal Marine Services B.V.

LR

Lloyd's Register

MBA

Maritime Bureau of Africa

MBS

Maritime Bureau of Shipping

MC

Macosnar Corporation

MIC

Maritime Inspection Corporation

ML

Maritime Lloyd

MPSURVEY

M&P Surveyors, S. de R.L. de C.V.

MRMC

Alixity Limited, podnikající jako Mark Robinson Maritime Consultants

MSR

Mediterranean Shipping Register

MTSS

Maritime Technical Systems and Services Ltd.

MYC

MY CLASSIFICATION SDN BHD

NASHA

National Shipping Adjuster Inc.

NAUTX

Nautx, Ltd

NCB

National Cargo Bureau Inc.

NCS

Novel Classification Society S.A., novelClass

NKK

Nippon Kaiji Kyokai

NUMS

New United Marine Services LT

OIC

OFICINA DE INSPECCION Y CERTIFICACION S.A.S.

OMCS

Overseas Marine Certification Service, Inc.

PCB

Panama Classification Bureau, Inc.

PHRS

Phoenix Register of Shipping S.A.

PMDS

Panama Maritime Documentation Services

PMS

Pacific Marine Services

PRS

Polski Rejestr Statkow (Polský plavební rejstřík)

PSR

Panama Shipping Registrar Inc.

QRS

Qualitas Register of Shipping S.A.

RBNA

Registro Brasileiro de Navios e Aeronaves LTDA

RBS

Royal Bureau of Shipping

RCB

Registro Cubano de Buques

REGINAV

Registro Internacional Naval, S.A.

RINA

RINA Services S.p.A

RMRS

Russian Maritime Register of Shipping

RP

Rinave Portuguesa

RRR

Russian River Register

RSA

Register of Shipping (Albania)

RSCLASS

RS Classification Services MON IKE

SCE

Swiss Climate Eco Care GmbH

SCI

SingClass International

SCM

Ship Classification Malaysia

SGL

Sing Lloyd

SR

SAC Register

SRU

Shipping Register of Ukraine

TASNEEF

Emirates Classification Society TASNEEF

TBS

Togo Bureau Shipping

TL

Turkish Lloyd

UBS

Union Bureau of Shipping

UMB

Universal Maritime Bureau Ltd

UMS

United Maritime Survey

URACOS

United Registration and Classification of Services

URS

Universal Register of Shipping Ltd.

VGRS

VEGA REGISTER DANISMANLIK ve TEKNIK HIZMETLER TIC LTD STI

VR

Vietnam Register

VRS

Veritas Register of Shipping (dříve Venezuelan Register of Shipping)

YRS

Yugoslav Register of Shipping


Seznam kódů

Druh vydavatele osvědčení

 

 

Kód

Popis

01

Vlajka

02

Třída

03

Uznaný subjekt

04

Uznaný bezpečnostní subjekt

05

Oznámený subjekt

06

Pojišťovna

99

Jiné


Seznam kódů

Status osvědčení

 

 

Kód

Popis

S

Pozastavené

V

Platné

W

Odňaté


Seznam kódů

Druh potvrzení

 

 

Kód

Popis

AFS

Mezinárodní osvědčení o nátěrovém systému proti obrůstání

APP

Mezinárodní osvědčení o zabránění znečištění ovzduší

BCARD

Modrá karta ITF

BCH

Mezinárodní osvědčení o způsobilosti pro hromadnou přepravu nebezpečných chemikálií

BUNKER

Osvědčení o pojištění nebo jiném finančním zajištění občanskoprávní odpovědnosti za škody způsobené znečištěním ropnými palivy

BWM

Mezinárodní osvědčení o nakládání s balastní vodou

CAS

Prohlášení o splnění požadavků systému hodnocení stavu

CL

Osvědčení o klasifikaci

CLC

Osvědčení o pojištění občanskoprávní odpovědnosti za škody způsobené ropnými produkty

CS

Bezpečnostní osvědčení nákladní lodě

CY_CPVS

Bezpečnostní osvědčení pobřežních osobních plavidel

CY_FWT

Osvědčení nádrže na sladkou vodu

CY_SPVS

Bezpečnostní osvědčení malých osobních plavidel

DOC

Doklad o shodě (ISM)

DOCDG

Osvědčení o shodě se zvláštními požadavky na lodě přepravující nebezpečné zboží (pro jakoukoli loď přepravující nebezpečné zboží) – SOLAS 1974/pravidlo II-2/19.4

EE

Mezinárodní certifikát energetické účinnosti

EEDI

Index energeticky účinného designu

EIAPP

Mezinárodní osvědčení o zabránění znečištění ovzduší pro motor

GC

Osvědčení o způsobilosti pro hromadnou přepravu zkapalněných plynů

HSC

Osvědčení o bezpečnosti vysokorychlostního plavidla

IMC

Pojištění pro námořní nároky

INF

Mezinárodní osvědčení o způsobilosti pro přepravu nákladu INF

ISPS

Mezinárodní osvědčení o bezpečnosti lodi nebo prozatímní mezinárodní osvědčení o bezpečnosti lodi

LL

Mezinárodní osvědčení o nákladové značce nebo výjimka

MLC

Osvědčení o práci na moři

MODU

Bezpečnostní osvědčení pro mobilní mořské vrtací jednotky

MSDS

Bezpečnostní listy: lodě přepravující ropu nebo ropná paliva

MT_CA

Atestace / osvědčení třídy

MT_HM

Trup a strojní zařízení

NCS

Osvědčení o bezpečnosti nákladní lodě s jaderným pohonem

NLS

Mezinárodní osvědčení o zabránění znečišťování při hromadné přepravě tekutých škodlivých látek

NPSS

Osvědčení o bezpečnosti osobní lodě s jaderným pohonem

OPP

Mezinárodní osvědčení o zabránění znečišťování ropou a ropnými produkty

OSV

Pobřežní zásobovací plavidlo, Dokument o shodě

PAL

Osvědčení o pojištění nebo jiném finančním zajištění odpovědnosti za smrt a zranění cestujících

POLAR

Osvědčení polární lodi

PSS

Bezpečnostní osvědčení osobní lodě

REG

Rejstříkový list

SC

Osvědčení o bezpečné konstrukci nákladní lodě

SE

Osvědčení o bezpečnostním vybavení nákladní lodě

SEEMP

Plán řízení energetické účinnosti lodi

SM

Osvědčení o řízení bezpečnosti

SMAN

Doklad o minimálním bezpečném obsazení lodě posádkou

SPP

Mezinárodní osvědčení o zabránění znečištění odpadními vodami

SPS

Bezpečnostní osvědčení lodi pro zvláštní účely

SR

Osvědčení o bezpečnostním rádiovém vybavení nákladní lodě

SSC

Osvědčení o hygienické kontrole lodi

SSCEX

Osvědčení o zproštění povinnosti hygienické kontroly lodi

SSTP

Osvědčení prostoru osobní lodi pro zvláštní přepravu

STP

Osvědčení o bezpečnosti osobní lodi pro zvláštní přepravu

TM

Mezinárodní výměrný list

TOW

Osvědčení o vlečení

WRC

Osvědčení o pojištění občanskoprávní odpovědnosti pro účely odstraňování vraků lodí


Seznam kódů

Druh nájemce

 

 

Kód

Popis

BAREBOAT

Plavidlo bez posádky

TIME

čas

VOYAGE

plavba


Seznam kódů

Kategorie třídy 7

 

 

Kód

Popis

1

Třída 7 kategorie I

2

Třída 7 kategorie II

3

Třída 7 kategorie III


Seznam kódů

Usnesení komise

 

 

Kód

Popis

COM-01

Free pratique (volný oběh)

COM-02

Žádné údaje

COM-03

Účast v komisi


Seznam kódů

Nadměrný rozměr kontejneru

 

 

Kód

Popis

5

Nestandardní rozměr přední části

6

Nestandardní rozměr zadní části

7

Nestandardní rozměr pravé části

8

Nestandardní rozměr levé části

9

Nestandardní obecné rozměry (nadměrná výška)

10

Rozměr vnějšího zařízení


Seznam kódů

Celní režim tranzitu

 

 

Kód

Popis

S2

Povolení zjednodušeného režimu tranzitu na základě elektronického přepravního dokladu (čl. 233 odst. 4 celního kodexu Unie)

S5

Povolení manifestu jako důkazu o celním statusu zboží Unie (čl. 128 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci 2015/2446)


Seznam kódů

Druh energie

 

 

Kód

Popis

AMMONIA

Amoniak

ELECTRICITY

Elektřina

HFO

Těžký topný olej

HYDROGEN

Vodík

IFO

Meziproduktový topný olej

LNG

Zkapalněný zemní plyn

LO

Mazací olej

LPG

Zkapalněný ropný plyn

MDO

Lodní motorová nafta

METHANOL

Metanol

MFO

Lodní topný olej

MGO

Lodní plynový olej

OTHER

Veškeré ostatní druhy paliv


Seznam kódů

Typy formality a odpovědí

 

 

Kód

Popis

ABS

Prohlášení o nepřítomné osobě

ACT

Prohlášení o předpokládaných činnostech

ATA

Oznámení o skutečném připlutí

ATD

Oznámení o skutečném vyplutí

BLU

Bezpečná nakládka a vykládka lodí přepravujících hromadné náklady

BNK

Ropná paliva

BWA

Balastní voda

CGA

Deklarace nákladu při připlutí

CGD

Deklarace nákladu při vyplutí

CGM

Celní manifest

COA

Zrušení zastávky v přístavu

CRT

Lodní osvědčení

CWA

Seznam posádky při připlutí

CWD

Seznam posádky při vyplutí

DUE

Prohlášení o poplatcích za plavební dráhu

EFF

Prohlášení o osobním majetku posádky

EXP

Oznámení o rozšířené inspekci

EXS

Výstupní souhrnné celní prohlášení

EXT

Oznámení o výstupu

FMR

Odpověď na formalitu

HOS

Prohlášení o hospitalizovaném členu posádky

HZA

Oznámení o nebezpečných materiálech (nebezpečné a znečišťující věci) na palubě při připlutí

HZD

Oznámení o nebezpečných materiálech (nebezpečné a znečišťující věci) na palubě při vyplutí

MDH

Námořní zdravotní prohlášení

MIL

Zpráva pro vojenské účely

NAC

Oznámení o příjezdu celnímu úřadu prvního vstupu

NOA

Oznámení předběžného připlutí

NOD

Oznámení předběžného vyplutí

NOS

Oznámení lodi v přístavu

PPA

Předložení důkazu (při připlutí)

PRN

Oznámení o předložení

PXA

Seznam cestujících při připlutí

PXD

Seznam cestujících při vyplutí

REX

Oznámení o zpětném vývozu

RQR

Odpověď na žádost

SEC

Oznámení bezpečnostních informací

SHP

Informace o lodi

SRV

Žádost o poskytnutí služby

SSA

Prohlášení o činnosti z lodě na loď

STA

Prohlášení o zásobách na palubě při připlutí

STD

Prohlášení o zásobách na palubě při vyplutí

STW

Oznámení o černých pasažérech

TRA

Elektronické přepravní doklady použité při připlutí

VIS

Prohlášení o návštěvnících lodi


Seznam kódů

Druh zboží

 

 

Kód

Popis

LAI

Naložené domácí zboží

LAU

Naložené zahraniční zboží

LOI

Vyložené domácí zboží

LOU

Vyložené zahraniční zboží


Seznam kódů

Skupina nebezpečných a škodlivých látek

 

 

Kód

Popis

BULK

Volně ložený náklad, tuhé látky

LNG

Zkapalněné zemní plyny

LPG

Zkapalněné ropné plyny

NPO

Jiné než perzistentní oleje

OTHER

Jiné nebezpečné a škodlivé látky

PO

Perzistentní olej


Seznam kódů

Třída ICE

 

 

Kód

Popis

FS1A

IA

FS1B

IB

FS1C

IC

FS1S

IA Super

FSII

II

FSIII

III

UKN

Neznámá


Seznam kódů

Držení dokladu totožnosti

 

 

Kód

Popis

IDP-01

V držení federální policie

IDP-02

V držení námořníka


Seznam kódů

Třída lodi INF

 

 

Kód

Popis

INF1

Loď třídy INF 1

INF2

Loď třídy INF 2

INF3

Loď třídy INF 3


Seznam kódů

Druh mezinárodního osvědčení lodní bezpečnosti (ISSC)

 

 

Kód

Popis

FULL

Úplné

INTERIM

Prozatímní


Seznam kódů

Typ hlavního motoru

 

 

Kód

Popis

ENG-01

Dvoutaktní motor

ENG-02

Čtyřtaktní motor

ENG-03

Dvoupalivový motor

ENG-04

Plynový motor


Seznam kódů

Třída hlavních výfukových emisí

 

 

Kód

Popis

0

Bez omezení (do roku 2003)

1

CCNR 1

2

CCNR 2

3

NRMM IIIa

4

Vyhrazeno pro lepší než NRMM 5 (např. Elektro / vodíkový pohon atd.)

5

Elektro / vodíkový pohon atd.


Seznam kódů

Typ manifestu

 

 

Kód

Popis

CONTAINER

Kontejner

EXPORT

Vývoz

IMPORT

Dovoz

TRANSIT

Tranzit


Seznam kódů

Druh vyvázání

 

 

Kód

Popis

ANCHORAGE

Kotviště

BERTH

Úvaziště

BUOY

Vyvázáno k bóji

COUPLED

Propojeno


Seznam kódů

Důvod nepodání prohlášení o poplatcích za plavební dráhu

 

 

Kód

Popis

FAD-01

Doplňování paliva nebo nakládka

FAD-02

Změna posádky

FAD-03

Poškozený náklad

FAD-04

Bez nalodění/vylodění nákladu nebo cestujících

FAD-05

Pouze nakládka/vykládka prázdných kontejnerů patřících provozovateli nebo vlastníkovi plavidla

FAD-06

Jiný důvod

FAD-07

Výzkumné/výcvikové plavidlo

FAD-08

Lodní zásoby

FAD-09

Loděnice/dok/oprava

FAD-10

Služby vlečných lodí

FAD-11

Pracovní plavidlo s přímým napojením na lodní přepravu


Seznam kódů

Emisní norma pro NOx

 

 

Kód

Popis

I

TIER I

II

TIER II

III

TIER III

N.A.

není k dispozici


Seznam kódů

Druh akreditace cestujícího

 

 

Kód

Popis

00

Telematická akreditace

Telematická akreditace prostřednictvím Ministerstva dopravy, mobility a městské agendy.

02

Osvědčení o registraci pro cizince

Osvědčení o registraci nebo osvědčení o pobytu vydané městským úřadem v souladu s královskou vyhláškou 1316/2001 a NIE nebo „Osvědčení o registrace občana Evropské unie“ pro zahraniční rezidenty, kteří jsou občany Evropské unie nebo jiného smluvního státu Dohody o Evropském hospodářském prostoru nebo Švýcarské konfederace.

03

Osvědčení o registraci pro Španěly

Osvědčení o registraci nebo osvědčení o pobytu vydané městským úřadem v souladu s královskou vyhláškou 1316/2001 pro Španěly.

04

Osvědčení o registraci pro nezletilé bez průkazu totožnosti

Osvědčení o registraci nebo osvědčení o pobytu vydané městským úřadem v souladu s královskou vyhláškou 1316/2001 pro nezletilé bez průkazu totožnosti.

05

Senátor nebo poslanec

06

Osvědčení o registraci pro zahraniční rodinné rezidenty

Osvědčení o registraci nebo osvědčení o pobytu vydané městským úřadem v souladu s královskou vyhláškou 1316/2001 a „Pobytová karta rodinného příslušníka občana Evropské unie“ pro zahraniční rezidenty, kteří jsou rodinnými příslušníky občanů Evropské unie nebo jiného smluvního státu Dohody o Evropském hospodářském prostoru nebo Švýcarské konfederace.

07

Osvědčení o registraci pro cizince s dlouhodobým pobytem

Osvědčení o registraci nebo osvědčení o pobytu vydané městským úřadem v souladu s královskou vyhláškou 1316/2001 a „Povolení k dlouhodobému pobytu“ pro cizince s dlouhodobým pobytem.

08

Průkaz o nároku nebo průkaz velké rodiny vydaný autonomním společenstvím

99

Není příjemcem dotace na dopravu na základě bydliště nebo velké rodiny


Seznam kódů

Druh pohybu osoby

 

 

Kód

Popis

D

Vylodění

E

Nalodění

T

Tranzit


Seznam kódů

Druh osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb

 

 

Kód

Popis

1

Třída 1

2

Třída 2

3

Třída 3

C

Třída C (kadet)


Seznam kódů

Druh zproštění povinného přijetí lodivodských služeb

 

 

Kód

Popis

DISP

Povolení výjimky

MIL

Loď pod vojenským velením

PEC

Osvědčení o výjimce z povinných lodivodských služeb


Seznam kódů

Zpětná vazba k úrovni lodivodských služeb

 

 

Kód

Popis

PSF-01

Podpora zákazníka

PSF-02

Nespokojenost se zákaznickým servisem ze strany zákaznické podpory

PSF-03

Nespokojenost se zákaznickým servisem ze strany plánování lodivodských služeb

PSF-04

Nespokojenost s fakturou

PSF-05

Nesprávný výpočet poplatku za lodivodské služby

PSF-06

Nesprávné zahájení nebo ukončení

PSF-07

Žádný lodivod

PSF-08

Jiné připomínky

PSF-09

Plánování lodivodských služeb


Seznam kódů

Druh lodivodských služeb

 

 

Kód

Popis

PIL-01

Připlutí

PIL-02

Vyplutí

PIL-03

Pohyb v přístavu

PIL-04

Po vyplutí

PIL-05

Před připlutím


Seznam kódů

Indikátor otáčení stavitelného šroubu

 

 

Kód

Popis

LEFT

vlevo

RIGHT

vpravo


Seznam kódů

Druh plánování

 

 

Kód

Popis

ON_HOLD

Pozastaveno

TA

Čas připlutí

TP

Aktuální čas

TS

Čas zahájení


Seznam kódů

Druh šroubu

 

 

Kód

Popis

1

Pevný

2

Pevný dvojitý

3

Nastavitelný šroub – pravotočivý

4

Nastavitelný šroub – levotočivý

5

Nastavitelný šroub – dvojitý dovnitř

6

Nastavitelný šroub – dvojitý ven

7

Azipod

8

Azimuth Stern Drive (ASD)

9

Voith Schneider (VSP)


Seznam kódů

Účel vyplutí

 

 

Kód

Popis

POD-01

Prázdná po vykládce

POD-02

Naložená nákladem

POD-03

Jiné než komerční účely

POD-04

Se zbývajícím nákladem


Seznam kódů

Druh povolení k pobytu

 

 

Kód

Popis

RPT-01

Žádné

RPT-02

Povolení k pobytu

RPT-03

Vízum


Seznam kódů

Druh systému pračky výfukových plynů

 

 

Kód

Popis

SCR-01

Suchá

SCR-02

Mokrá

SCR-03

Mokrá s uzavřenou smyčkou

SCR-04

Mokrá hybridní

SCR-05

Mokrá s otevřenou smyčkou


Seznam kódů

Technologie závěry

 

 

Kód

Popis

EL01

Elektronická

GP01

GPS/GPRS/GNSS

OT01

Jiné

PM01

Čistě mechanická

RA01

RFID (aktivní)

RP01

RFID (pasivní)


Seznam kódů

Druh závěry

 

 

Kód

Popis

BA01

Bariérová závěra

BO01

Šroubová závěra

CA01

Lanková závěra

CI01

Stahovací závěra

LA01

Štítková závěra

ME01

Mechanické závěry

OT01

Jiné

PA01

Visací zámek

PU01

Protahovací závěra

SC01

Vroubkovaná závěra

ST01

Pásková závěra

TW01

Otočná závěra

WI01

Drátěná závěra


Seznam kódů

Druh služby

 

 

Kód

Popis

SRV-01

Doplňování paliva

SRV-02

Manipulace s nákladem

SRV-03

Přívod elektrické energie

SRV-04

Kormidelníci

SRV-05

Ledoborec

SRV-06

Zásoba ledu

SRV-07

Přečerpávání

SRV-08

Vyvázání

SRV-09

Lodivodské služby

SRV-10

Zásobování

SRV-11

Služby vlečných lodí

SRV-12

Odpad

SRV-13

Dodávka vody


Seznam kódů

Status balastu v lodi

 

 

Kód

Popis

BALLAST

Balast

CARGO

Náklad


Seznam kódů

Druh závady lodi

 

 

Kód

Popis

DEF-01

Příďové dokormidlovací zařízení

DEF-02

Manipulace s nákladem

DEF-03

Lana/zařízení k upevnění nákladu

DEF-04

Stavitelný lodní šroub

DEF-05

Elektrické napájení

DEF-06

Spolehlivost motoru

DEF-07

Odezva motoru

DEF-08

Gyroskopický kompas

DEF-09

Celistvost trupu

DEF-10

Vybavení můstku

DEF-11

Manévrovací schopnosti

DEF-12

Vyvázání

DEF-13

Plavba

DEF-14

Jiné

DEF-15

Radiokomunikace

DEF-16

Převod řízení

DEF-17

Záďové dokormidlovací zařízení

DEF-18

Požár na plavidle

DEF-19

Kouř na plavidle

DEF-20

Náklon přes levobok

DEF-21

Náklon přes pravobok

DEF-22

Přehřátý náklad


Seznam kódů

Druh pohonu lodi

 

 

Kód

Popis

DRV-01

Stavitelný lodní šroub

DRV-02

Lodní šroub s pevným nastavením

DRV-03

Jiný

DRV-04

Schottel pohon


Seznam kódů

Strana lodi

 

 

Kód

Popis

BOW

Příď

MIDSHIP

Střed lodi

OTHER

Jiná

PORT

Levobok

STARBOARD

Pravobok

STERN

Záď


Seznam kódů

Oblast plavby

 

 

Kód

Popis

EUROPE

Zbytek Evropy

NORTH_BALTIC_

SEA

Severní moře nebo Baltské moře

OVERSEAS

Zbytek světa


Seznam kódů

Důvod předání černého pasažéra

 

 

Kód

Popis

CON

Návštěva konzulátu

MED

Zajištění lékařského ošetření osoby

PAD

Zahájení šetření týkajícího se žádosti osoby o mezinárodní ochranu

REP

Repatriace

SEC

Zajištění bezpečnosti na lodi


Seznam kódů

Důvod nalodění černého pasažéra

 

 

Kód

Popis

DHO

Propuštění z nemocnice

ESC

Zjištění uprchlého černého pasažéra / uprchlých černých pasažérů po odplutí lodi

MTF

Dokončení lékařského ošetření

PAR

Žádost osoby o mezinárodní ochranu je zamítnuta


Seznam kódů

Směr proudu

 

 

Kód

Popis

DOWN

Po proudu

UP

Proti proudu


Seznam kódů

Status nádrže

 

 

Kód

Popis

TEC

Nádrž, prázdná, čistá

TECI

Nádrž, prázdná, čistá, inertní

TEU

Nádrž, prázdná, nevyčištěná

TEUI

Nádrž, prázdná, nevyčištěná, inertní

TNE

Nádrž, není prázdná

TNEI

Nádrž, není prázdná, inertní

TR

Nádrž, rezidua

TRI

Nádrž, rezidua, inertní


Seznam kódů

Konfigurace trupu tankeru

 

 

Kód

Popis

DHT

Tanker s dvojitým trupem

SHT

Tanker s jednoduchým trupem

SHT-SBT

Tanker s jednoduchým trupem a oddělenými balastovými nádržemi


Seznam kódů

Stav atmosféry v nádržích

 

 

Kód

Popis

FUMIGATED

Fumigováno

GAS

Plyn

GAS_FREE

Bez plynu

INERTED

Inertizováno

VAPOUR

Pára


Seznam kódů

Identifikace nádrží nebo podpalubních nákladových prostor

 

 

Kód

Popis

AP

Záďová část

CH

Podpalubní nákladové prostory

DB

Dvojité dno

FP

Příďová část

O

Jiné

TS

Horní část

WT

Křídlo


Seznam kódů

Indikátor překládky nebo vývozu

 

 

Kód

Popis

TRE-01

K vývozu z EU

TRE-02

K vývozu z třetí země

TRE-03

Překládka


Seznam kódů

Druh tranzitní cesty nebo cesty se sdružením dopravců

 

 

Kód

Popis

L

Pozemní trasa

S

Námořní trasa


Seznam kódů

Druh plavby

 

 

Kód

Popis

NAV-01

Vnitrozemská

NAV-02

Mezinárodní

NAV-03

Dálková vnitrostátní

NAV-04

Mořské dálnice

NAV-05

Krátká mezinárodní

NAV-06

Krátká vnitrostátní


Seznam kódů

Typ vozidla

 

 

Kód

Popis

CAR

Automobil

COA

Autokar

CT

Automobil s návěsem

LO

Dodávkový automobil

MBUS

Autobus

MC

Motocykl

RT

Souprava motorového vozidla s přívěsem

SE

Dodávkový automobil s návěsem

SHO

Nákladní automobil

TRL

Návěs


Seznam kódů

Druh dohody o sběru odpadu

 

 

Kód

Popis

LIQUID

Kapalný

SOLID

Tuhý


Seznam kódů

Strana lodi pro sběr odpadu

 

 

Kód

Popis

SEASIDE

K moři

SHORESIDE

K pevnině


Seznam kódů

Druh odpadu

 

 

Kód

Popis

101

Ropnými látkami znečištěná stoková voda

102

Ropné zbytky (kal)

103

Ropnými látkami znečištěné výplachy z nádrží

104

Znečištěná balastní voda

105

Inkrustace a kal z čištění nádrží

201

Látka kategorie X – Uveďte správný přepravní název dotčené škodlivé kapalné látky

202

Látka kategorie Y – Uveďte správný přepravní název dotčené škodlivé kapalné látky

203

Látka kategorie Z – Uveďte správný přepravní název dotčené škodlivé kapalné látky

204

OS – jiné látky – Uveďte správný přepravní název dotčené škodlivé kapalné látky

401

Odpadní vody

501

A.

Plasty

502

B.

Potravinový odpad

503

C.

Domácí odpady

504

D.

Olej na vaření

505

E.

Popel ze spalování

506

F.

Provozní odpad

507

G.

Těla mrtvých zvířat

508

H.

Lovné zařízení

509

I.

Elektronický odpad

510

J.

Zbytky lodního nákladu (neškodlivého pro mořské prostředí) – uveďte správný přepravní název suchého nákladu

511

K.

Zbytky lodního nákladu (škodlivého pro mořské prostředí) – správný přepravní název suchého nákladu

601

Látky poškozující ozonovou vrstvu a zařízení, jež tyto látky obsahují

602

Zbytky ze systému čištění spalin

991

Pasivně vylovený odpad

999

Jiné (upřesněte)

ODDÍL 5

Pracovní pravidla

Tento oddíl uvádí pracovní pravidla, která se použijí na prvky údajů souboru údajů evropského prostředí jednotného námořního portálu.

Pracovní pravidlo

Popis

BR-000

Jsou-li k dispozici kódované informace, nepoužije se volný text.

BR-001

Hodnoty data a času se uvádějí vždy v rozšířeném formátu podle normy ISO 8601 s vyznačením časového pásma: „RRRR-MM-DDThh:mm:ssTZD“ kde TZD = označení časového pásma („Z“ pro čas UTC nebo „+hh:mm“ nebo „-hh:mm“).

BR-002

Použije se jednotka KGM (kilogram).

BR-003

Pro číselné hodnoty se nepoužijí počáteční nuly. Měly by se používat jen koncové nuly k vyznačení přesnosti.

BR-004

Používají se tyto jednotky: LTR, MTQ.

BR-005

Pro hodnoty množství se použijí tyto jednotky: KGM, TNE, MTQ, LTR, NAR.

BR-006

Kódy přístavního zařízení jsou uvedeny v databázi námořní bezpečnosti IMO GISIS.

BR-008

Místo činnosti z lodě na loď může být buď LOCODE, zeměpisná šířka a délka nebo název místa.

BR-009

Pokud je vyplněna, příslušná hodnota datového prvku musí být větší než 0.

BR-010

Použijí se hodnoty 36 (průkaz totožnosti) nebo 101 (registrační doklad) nebo 39 (cestovní pas).

BR-012

Uvádí se v chronologickém pořadí od nejnovějších.

BR-013

Použije se jednotka MTQ (metr krychlový).

BR-014

Použije se jednotka LTR (litr).

BR-015

Pokud je hodnota „Indikátor platného ISSC“ nastavena na Ne, musí být proveden záznam.

BR-016

Použije se jednotka KGM (kilogram).

BR-017

Použije se jednotka LTR (litr).

BR-018

U všech měřených položek (např. objem, váha, hmotnost, množství) je jednotka indikována prostřednictvím datového prvku „Jednotka měření, kódem“.

BR-019

Pro všechny položky volného textu nebo prvky údajů související s textem je nutné uvést kód jazyka.

BR-020

Není-li země narození uvedena v seznamu kódů 3166-1, je třeba zemi narození uvést v položce „Název místa narození osoby“.

BR-021

Musí být uvedeno, pokud není k dispozici UN/LOCODE.

BR-023

Použijí se následující formát: příjmení, jméno.

BR-024

Pokud není uveden, je nutné zadat název přístavu.

BR-025

Pokud je číslo MMSI zahrnuto v oznámení a číslice MID obsažené v oznámeném MMSI odkazují na jinou zemi, než je země oznámená s atributem vlajky, oznámení nebude odmítnuto, ale poskytovateli dat bude odeslána varovná zpráva.

BR-026

Povinné, pokud loď při vyplutí oznámí nebezpečné a znečišťující věci.

BR-027

Použije se, pokud je „Indikátor zjištěných černých pasažérů“ nastaven na Ano.

BR-028

Použije se, pokud je „Platné osvobození od hygienické kontroly lodi nebo osvědčení o kontrole, indikátor“ nastaveno na Ano.

BR-029

Zeměpisná šířka a délka se vyžaduje, pokud není k dispozici UN/LOCODE, jakož i pokud probíhá činnost z lodě na loď na moři.

BR-030

Povinné, pokud „Regulace nebezpečného zboží, kódem“ = „IMDG“ nebo „IBC“ nebo „IMSBC“.

BR-031

Povinné, pokud „Regulace nebezpečného zboží, kódem“ = „IMDG“.

BR-032

Nepoužije se, pokud „Regulace nebezpečného zboží, kódem“ = „IBC“ nebo „MARPOL“.

BR-033

Uvede se podle hodnoty „Druh odpadu, kódem“.

BR-034

Použije se, pokud je „Indikátor navštívené zasažené oblasti“ nastaven na Ano.

BR-035

Pokud ano, uveďte podrobnosti v seznamu nemocných osob v námořním zdravotním prohlášení

BR-036

Použije se, pokud je „Indikátor vyššího než očekávaného počtu nemocných osob“ nastaven na Ano.

BR-037

Použije se, pokud je „Indikátor uplatněného hygienického opatření“ nastaven na Ano.

BR-038

Musí být uvedeno, pokud „Druh ropného paliva, kódem“ = „JINÉ“.

BR-040

Musí se rovnat Ne, není-li uveden prvek údajů „Číslo IMO lodi“.

BR-041

Musí být uvedeno, pokud je prvek údajů „Indikátor čísla IMO lodi“ nastaven na Ano.

BR-043

Použijte kód „FM“ (člen posádky), „FL“ (cestující) nebo „CPE“ (Jméno velitele dopravního prostředku).

BR-044

V případě námořního zdravotního prohlášení uveďte seznam zastávek v přístavu uskutečněných lodí za posledních třicet dní nebo během této plavby, podle toho, která doba je kratší.

BR-045

Pokud přístav není znám, lze použít kód „ZZUKN“.

BR-046

Kódy rejstříků lodí jsou použitelné pouze pro konkrétní vlajky (prvek údajů DE-005-09), jak je uvedeno v příloze V směrnice 2009/42/ES. U ostatních vlajek není třeba hlásit žádný kód rejstříku lodi.

BR-047

Použijte příslušný kód uvedený v prováděcím nařízení (EU) 2015/2447 – příloha B – hlava II – u prvku údajů 11 01 000 000 Druh prohlášení.

BR-048

Obsahuje dvě hodnoty: 1 pro únik a 1 pro požár. Možné hodnoty: S-A až S-Z pro únik a F-A až F-Z pro požár.

BR-049

V případě neznámého přístavu použijte kód „ZZUKN“.

BR-050

Pro námořní zdravotní prohlášení je třeba pouze datum, pro černé pasažéry je třeba datum a čas.

BR-051

Kód „D“ by měl být použit pro výpočet počtu úmrtí během plavby.

BR-052

Pokud byla osoba evakuována, uveďte v příloze místo (včetně názvu přístavu nebo letiště), kam byla osoba evakuována.

BR-053

Není zapotřebí, pokud je uveden „Přístav nalodění černého pasažéra, kódem“ nebo „Přístavní zařízení nalodění černého pasažéra, kódem“.

BR-054

Použijte kód 9 („původní“) pro úvodní zprávu, 5 („náhrada“) pro aktualizaci formality nebo 1 („zrušení“) pro odvolání formality.

BR-055

Popis osvědčení je povinný, pokud prvek „Druh osvědčení, kódem“ = JINÉ.

BR-056

Povinné, pokud „Druh vydavatele osvědčení, kódem“ = 01 (Vlajka).

BR-057

Požaduje se, pokud „Druh vydavatele osvědčení, kódem“ = 02 (Třída), 03 (Uznaný subjekt) nebo 04 (Uznaný bezpečnostní subjekt).

BR-058

Vyžaduje se, pokud „Druh vydavatele osvědčení, kódem“ = 05 (Oznámený subjekt), 06 (Pojišťovna) nebo 99 (Jiný).

BR-059

TP: Použije se pro případy, kdy plavidlo požaduje zahájení plavby v oblasti přístavu, jakmile je přítomno na výchozím místě. Je-li zvolena tato možnost, deklarant musí nahlásit předpokládaný den a čas připlutí lodě na místo nalodění lodivoda (pro plavidla s lodivodem) nebo předpokládaný den a čas připlutí lodě k vjezdu do oblasti přístavu (pro plavidla bez lodivoda) nebo předpokládaný den a čas vyplutí lodě z úvaziště (při vyplutí z úvaziště).

TS: Použije se pro případy, kdy plavidlo očekává zahájení plavby v oblasti přístavu poté, co dorazilo do výchozího místa, a požaduje čas, kdy hodlá zahájit plavbu. Je-li zvolena tato možnost, deklarant musí nahlásit požadovaný čas pro vyplutí z místa nalodění lodivoda (pro plavidla s lodivodem) nebo požadovaný čas pro vyplutí ze vstupu přístavní oblasti (pro plavidla bez lodivoda).

TA: Použije se pro případy, kdy plavidlo požaduje plavbu v oblasti přístavu na základě vymezení času, kdy hodlá dorazit do cílového úvaziště (nebo kotviště v přístavu). Je-li zvolena tato možnost, musí deklarant oznámit předpokládaný den a čas připlutí lodě do úvaziště.

Pozastaveno: Použije se pro případy, kdy má být požadavek na plavbu v oblasti přístavu odložen (např. protože plavba ještě není povolena).

BR-060

Příslušný kód druhu v doporučení EHK OSN č. 28 viz prvek „Druh lodní dopravy, kódem“.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU