(EU) 2022/2175Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/2175 ze dne 5. srpna 2022, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060, pokud jde o vymezení jednotkových nákladů a stanovení částek pro financování nesouvisející s náklady pro některé operace usnadňující začleňování mladých lidí na trhu práce, do vzdělávání a společnosti v rámci iniciativy ALMA (Aim, Learn, Master, Achieve)
Publikováno: | Úř. věst. L 286, 8.11.2022, s. 1-8 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 5. srpna 2022 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 28. listopadu 2022 | Nabývá účinnosti: | 28. listopadu 2022 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
8.11.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 286/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2022/2175
ze dne 5. srpna 2022,
kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060, pokud jde o vymezení jednotkových nákladů a stanovení částek pro financování nesouvisející s náklady pro některé operace usnadňující začleňování mladých lidí na trhu práce, do vzdělávání a společnosti v rámci iniciativy ALMA (Aim, Learn, Master, Achieve)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060 ze dne 24. června 2021 o společných ustanoveních pro Evropský fond pro regionální rozvoj, Evropský sociální fond plus, Fond soudržnosti, Fond pro spravedlivou transformaci a Evropský námořní, rybářský a akvakulturní fond a o finančních pravidlech pro tyto fondy a pro Azylový, migrační a integrační fond, Fond pro vnitřní bezpečnost a Nástroj pro finanční podporu správy hranic a vízové politiky (1), a zejména na čl. 94 odst. 4 a čl. 95 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
S cílem zjednodušit využívání ESF+ a snížit administrativní zátěž příjemců je vhodné vymezit určité jednotkové náklady a stanovit částky pro financování nesouvisející s náklady, které jsou k dispozici pro úhradu příspěvku Unie na programy. |
(2) |
Jednotkové náklady pro úhradu členským státům by měly být stanoveny na základě spravedlivé, přiměřené a ověřitelné metody výpočtu založené na historických nebo statistických údajích, jak je uvedeno v čl. 94 odst. 2 druhém pododstavci písm. a) až d) nařízení (EU) 2021/1060. |
(3) |
Při stanovení částek pro financování na úrovni Unie nesouvisející s náklady by mělo být zajištěno dodržování zásad řádného finančního řízení, zejména zásady, že použité zdroje odpovídají uskutečněným investicím, a zákazu dvojího financování. |
(4) |
Při potvrzení závazků přijatých v rámci evropského pilíře sociálních práv k řešení nerovností a vytváření rovných příležitostí je vhodné usnadnit provádění operací, které poskytují aktivní podporu zaměstnanosti a vzdělávání znevýhodněných mladých lidí, a vytvořit pro ně pobídky. |
(5) |
V rámci provádění posílených záruk pro mladé lidi společně s iniciativou Evropský rok mládeže 2022 a s ohledem na doporučení Komise (EU) 2021/402 o účinné aktivní podpoře zaměstnanosti po krizi COVID-19 (2) zahájila Komise iniciativu ALMA (Aim, Learn, Master, Achieve – stanovit si cíl, učit se, osvojit si dovednost, dosáhnout cíle) (3), jejímž cílem je podpořit začleňování mladých lidí na trhu práce, do vzdělávání a do společnosti. |
(6) |
Je vhodné vymezit jednotkové náklady a stanovit částky pro financování nesouvisející s náklady pro programy nebo priority, které podporují iniciativu ALMA. Tyto jednotkové náklady a částky pro financování nesouvisející s náklady by mělo být možné použít na financování operací podporujících začleňování znevýhodněných mladých lidí na trhu práce, do vzdělávání a společnosti. |
(7) |
Tyto operace by měly zahrnovat individuálně uzpůsobenou přípravnou fázi v domovském členském státě účastníka, pobyt s doprovodem v zahraničí se stáží v podniku nebo instituci v jiném členském státě a pokračující podporu po návratu. |
(8) |
Mezi členskými státy existují značné rozdíly ve výši nákladů na tento druh operací. V souladu se zásadou řádného finančního řízení by částky stanovené Komisí měly odrážet specifika každého členského státu. |
(9) |
S cílem pobízet členské státy, aby podporovaly akce pro tyto znevýhodněné mladé lidi v kterémkoli jiném členském státě, včetně těch, kde jsou životní náklady vyšší, je dále vhodné stanovit částku navýšení, která má být vyplacena na programy po dobu pobytu v jiném členském státě a která odráží vyšší úroveň nákladů vzniklých v některých členských státech. |
(10) |
Je také vhodné zavést další navýšení, které by povzbudilo členské státy k poskytování příspěvků účastníkům, pokud je to nutné k zajištění důstojné životní úrovně znevýhodněných mladých lidí v těchto členských státech. Tak by tomu mohlo být v případě, že účastník nemá nárok na dávky sociálního zabezpečení ve svém domovském členském státě. Řídicí orgán by měl tuto potřebu posoudit a rozhodnout, zda má být tento příspěvek účastníkům poskytnut. |
(11) |
Dále je opodstatněné stanovit částku navýšení, která by byla uplatněna při úspěšné účasti. Tato částka by byla členským státům vyplacena jako náhrada za jejich další vynaložené úsilí. |
(12) |
Aby se zajistilo, že jednotkové náklady zůstanou vhodným ukazatelem skutečně vzniklých nákladů a že částky financování nesouvisejícího s náklady zůstanou přiměřené investicím uskutečněným během celého programového období, měla by být stanovena vhodná metoda úpravy, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Podmínky pro úhradu příspěvku Unie na operace ESF+ na základě jednotkových nákladů a financování nesouvisejícího s náklady, včetně typů operací, které jsou pokryty, a výsledků, kterých je třeba dosáhnout, nebo podmínek, které je třeba splnit, výše této náhrady a metoda úpravy této částky jsou stanoveny v příloze.
Článek 2
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 5. srpna 2022.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 231, 30.6.2021, s. 159.
(2) Doporučení Komise (EU) 2021/402 ze dne 4. března 2021 o účinné aktivní podpoře zaměstnanosti po krizi COVID-19 (EASE) (Úř. věst. L 80, 8.3.2021, s. 1).
(3) https://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1549&langId=cs
PŘÍLOHA
Podmínky pro úhradu příspěvku Unie na programy podle čl. 94 odst. 4 a čl. 95 odst. 4 nařízení (EU) 2021/1060 na základě jednotkových nákladů a financování nesouvisejícího s náklady pro operace podporované v rámci iniciativy „ALMA“
1. Druhy operací, na něž se vztahuje úhrada na základě jednotkových nákladů a financování nesouvisejícího s náklady
Operace podporované z Evropského sociálního fondu plus (ESF+) při provádění iniciativy aktivního začleňování ALMA (1) (Aim-Learn-Master-Achieve – stanovit si cíl, učit se, osvojit si dovednost, dosáhnout cíle) s cílem umožnit znevýhodněným mladým lidem ve věku 18 až 29 let najít zaměstnání, učňovskou přípravu nebo znovu zahájit vzdělávání, a tak se znovu začlenit do společnosti (dále jen „operace ALMA“). V řádně odůvodněných případech může řídící orgán rozhodnout o rozšíření věkové hranice u cílové skupiny tak, aby tato skupina zahrnovala znevýhodněné mladé lidi ve věku 15 až 17 let.
Operace Alma mají tři fáze:
1. |
Příprava: účastníkům budou v jejich domovském členském státě poskytnuty intenzivní odborná přípravu a koučing na míru, aby byli připraveni na pobyt v zahraničí. |
2. |
Mobilita: účastníci stráví dva až šest měsíců v jiném členském státě, začleněni do pracovního prostředí podniku nebo instituce. Tato fáze musí představovat alespoň 30 % celkové plánované doby operace. |
3. |
Následná opatření: Po návratu bude podpora pro účastníky pokračovat s cílem pomáhat jim využít nově nabyté dovednosti ve svém domovském členském státě k získání zaměstnání nebo dalšímu vzdělávání. |
Stanovené částky a podmínky se nevztahují na programy, které zavedly vlastní, specifické možnosti zjednodušeného vykazování nákladů nebo režimy financování nesouvisejícího s náklady v souladu s čl. 94 odst. 2 nebo čl. 95 odst. 1 nařízení (EU) 2021/1060 pro tento typ operací.
2. Vymezení jednotkových nákladů a financování nesouvisejícího s náklady
Vymezení ukazatele aktivujícího platbu, měrná jednotka a částka jednotkových nákladů jsou uvedeny v dodatku 1. Denní částky se počítají za kalendářní den a vztahují se rovněž na účastníky, kteří účast v operaci předčasně ukončí.
Podmínky, které je třeba splnit, výsledky, kterých je třeba dosáhnout, související měrná jednotka a částka financování nesouvisejícího s náklady jsou uvedeny v dodatku 2.
3. Úprava
Částky jsou stanoveny pro ty části operace, které jsou prováděny během roku 2022. Upraví se podle úrovně cen a inflace s použitím specifických indexů Eurostatu pro roční inflaci pro daný členský stát z harmonizovaného indexu spotřebitelských cen (HISC) (2) pro následující roky. Částky se aktualizují jednou ročně a nová částka se použije na části operace prováděné v novém kalendářním roce.
(1) https://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1549&langId=cs
(2) https://ec.europa.eu/eurostat/web/hicp/overview
Dodatek 1
Úhrada na základě jednotkových nákladů
1) Vymezení ukazatele aktivizujícího platbu
Znevýhodnění mladí lidé ve věku 15 až 29 let, kteří se účastní operace v rámci iniciativy ALMA.
2) Měrná jednotka
Počet dnů účasti v kterékoli fázi operace (přípravná fáze, fáze mobility a fáze následných opatření) na osobu.
3) Částky
Denní jednotkové náklady na účastníka se vztahují stejným způsobem na všechny tři fáze operace. Částky jsou uvedeny v tabulce níže s odkazem na členský stát, v němž příjemce provádí operaci.
Tabulka 1
Základní jednotkové náklady na den (v EUR):
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
80,53 |
77,45 |
31,92 |
59,24 |
46,37 |
77,61 |
86,91 |
50,34 |
50,80 |
ES |
FI |
FR |
HR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
109,20 |
78,19 |
73,00 |
41,09 |
41,80 |
90,51 |
66,31 |
49,78 |
121,23 |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
44,75 |
56,87 |
80,34 |
37,41 |
54,10 |
38,65 |
79,64 |
69,44 |
47,98 |
Dodatek 2
Úhrada na základě částek pro financování nesouvisející s náklady
1) Navýšení pro účastníky odjíždějící do členského státu s vyššími životními náklady
Denní částka navýšení se použije u fáze mobility v případě účastníků operace ALMA, kteří tráví svůj pracovní pobyt v zahraničí v členském státě s vyššími životními náklady než v členském státě, v němž se uskutečňují ostatní fáze operace. Toto navýšení se vztahuje na účastníky odjíždějící z členských států skupiny 2 a 3 do jiných členských států skupiny 1 a 2 v souladu s tabulkami 2 až 4 níže.
Tabulka 2
Zařazení členských států do skupin
Členský stát |
Skupina 1 |
DK |
FI |
IE |
LU |
SE |
|
|
|
|
|
|
Skupina 2 |
AT |
BE |
CY |
DE |
EL |
ES |
FR |
IT |
MT |
NL |
PT |
|
Skupina 3 |
BG |
CZ |
EE |
HR |
HU |
LT |
LV |
SI |
SK |
PL |
RO |
Tabulka 3
Denní částka navýšení pro fázi mobility operací uskutečňujících se v BG, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, PL, RO, SI a SK (v EUR)
Členský stát, v němž se operace ALMA uskutečňují |
BG |
CZ |
EE |
HR |
HU |
LT |
LV |
PL |
RO |
SI |
SK |
Fáze mobility uskutečňující se v členském státě ze skupiny 2 |
5,00 |
7,27 |
7,89 |
6,44 |
6,55 |
7,80 |
7,01 |
5,86 |
6,06 |
10,88 |
7,52 |
Fáze mobility uskutečňující se v členském státě ze skupiny 1 |
11,86 |
17,23 |
18,71 |
15,27 |
15,54 |
18,50 |
16,63 |
13,90 |
14,36 |
25,81 |
17,83 |
Tabulka 4
Denní částka navýšení pro fázi mobility operací uskutečňujících se v AT, BE, CY, DE, EL, ES, FR, IT, MT, NL a PT (v EUR)
Členský stát, v němž se operace ALMA uskutečňují |
AT |
BE |
CY |
DE |
EL |
ES |
FR |
IT |
MT |
NL |
PT |
Fáze mobility uskutečňující se v členském státě ze skupiny 1 |
14,97 |
14,39 |
11,01 |
14,42 |
9,44 |
20,29 |
13,57 |
12,32 |
10,57 |
14,93 |
10,05 |
2) Nepovinné navýšení pro účastníky, kteří pobírají příspěvek od příjemce
Částky uvedené v tabulce 5 níže se použijí v případě účastníků, kteří od příjemce pobírají stejnou částku jako denní příspěvek. Toto navýšení lze použít na jednu, dvě nebo všechny tři fáze operace. U fáze mobility se použije částka hostitelského členského státu.
Tabulka 5
Denní navýšení pro účastníky, kteří pobírají příspěvek od příjemce
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
42,29 |
40,45 |
6,94 |
26,65 |
16,43 |
38,65 |
50,49 |
18,84 |
13,47 |
ES |
FI |
FR |
HR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
24,68 |
40,90 |
37,09 |
12,01 |
9,62 |
41,96 |
28,22 |
12,47 |
59,76 |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
13,46 |
25,24 |
40,46 |
11,71 |
16,48 |
6,33 |
40,23 |
23,12 |
13,35 |
3) Navýšení pro úspěšné účastníky
Denní částka navýšení se použije na počet dnů účasti dané osoby na operaci ALMA u všech účastníků, kteří najdou zaměstnání, zapíší se do dalšího programu odborné přípravy, vzdělávání nebo pracovního trhu nebo se do něj znovu přihlásí do šesti měsíců po ukončení účasti v operaci ALMA.
Tabulka 6
Denní navýšení pro úspěšné účastníky podle členského státu, v němž se přípravná fáze uskutečňuje (v EUR):
AT |
BE |
BG |
CY |
CZ |
DE |
DK |
EE |
EL |
6,44 |
6,20 |
2,55 |
4,74 |
3,71 |
6,21 |
6,95 |
4,03 |
4,06 |
ES |
FI |
FR |
HR |
HU |
IE |
IT |
LT |
LU |
8,74 |
6,25 |
5,84 |
3,29 |
3,34 |
7,24 |
5,30 |
3,98 |
9,70 |
LV |
MT |
NL |
PL |
PT |
RO |
SE |
SI |
SK |
3,58 |
4,55 |
6,43 |
2,99 |
4,33 |
3,09 |
6,37 |
5,56 |
3,84 |