(EU) 2022/719Nařízení Komise (EU) 2022/719 ze dne 10. května 2022 o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se netýkají snížení rizika onemocnění ani vývoje a zdraví dětí (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 134, 11.5.2022, s. 1-3 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 10. května 2022 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 31. května 2022 | Nabývá účinnosti: | 31. května 2022 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
11.5.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 134/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/719
ze dne 10. května 2022
o neschválení určitých zdravotních tvrzení při označování potravin, jež se netýkají snížení rizika onemocnění ani vývoje a zdraví dětí
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 ze dne 20. prosince 2006 o výživových a zdravotních tvrzeních při označování potravin (1), a zejména na čl. 18 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle nařízení (ES) č. 1924/2006 jsou zdravotní tvrzení při označování potravin zakázána, pokud je Komise v souladu s uvedeným nařízením neschválí a nezařadí na seznam schválených tvrzení. |
(2) |
Nařízení (ES) č. 1924/2006 rovněž stanoví, že provozovatelé potravinářských podniků mohou podávat žádosti o schválení zdravotních tvrzení u příslušného vnitrostátního orgánu členského státu. Příslušný vnitrostátní orgán postoupí platné žádosti Evropskému úřadu pro bezpečnost potravin (EFSA, dále jen „úřad“) k vědeckému hodnocení a Komisi a členským státům pro informaci. |
(3) |
Úřad vydá k danému zdravotnímu tvrzení své stanovisko. |
(4) |
Komise rozhodne o schválení zdravotních tvrzení s ohledem na stanovisko úřadu. |
(5) |
V návaznosti na žádost společnosti DuPont Nutrition Biosciences ApS předloženou podle čl. 13 odst. 5 nařízení (ES) č. 1924/2006 byl úřad požádán o vydání stanoviska k vědeckému odůvodnění zdravotního tvrzení týkajícího se Bifidobacterium animalis subsp. lactis Bi-07 (Bi-07) a přispění k lepšímu trávení laktózy (otázka č. EFSA-Q-2020-00024). Navrhované tvrzení zformuloval žadatel takto: „Bifidobacterium animalis subsp. lactis Bi-07 přispívá k lepšímu trávení laktózy u osob, které laktózu špatně tráví“. |
(6) |
Komise, členské státy a žadatel obdrželi vědecké stanovisko úřadu k danému tvrzení (2), ve kterém úřad dospěl k závěru, že na základě předložených údajů nebyla zjištěna příčinná souvislost mezi konzumací Bifidobacterium animalis subsp. lactis Bi-07 a příznivým fyziologickým účinkem (tj. zlepšením příznaků maldigesce laktózy) u osob trpících maldigescí laktózy. Vzhledem k tomu, že dané zdravotní tvrzení neodpovídá požadavkům stanoveným v nařízení (ES) č. 1924/2006 pro zařazení na seznam schválených tvrzení platných pro Unii, nemělo by být schváleno. |
(7) |
V návaznosti na žádost společnosti Tchibo GmbH předloženou podle čl. 13 odst. 5 nařízení (ES) č. 1924/2006 byl úřad požádán o vydání stanoviska k vědeckému zdůvodnění zdravotního tvrzení týkajícího se kávy C21 a ochrany před přerušením vláken DNA (otázka č. EFSA-Q-2019-00423). Navrhované tvrzení zformuloval žadatel takto: „Pravidelná konzumace kávy C21 přispívá k zachování celistvosti DNA v buňkách organismu“. |
(8) |
Komise, členské státy a žadatel obdrželi vědecké stanovisko úřadu k danému tvrzení (3), ve kterém úřad dospěl k závěru, že na základě předložených údajů nebyla zjištěna příčinná souvislost mezi konzumací kávy C21 a ochranou před přerušením vláken DNA. Vzhledem k tomu, že dané zdravotní tvrzení neodpovídá požadavkům stanoveným v nařízení (ES) č. 1924/2006 pro zařazení na seznam schválených tvrzení platných pro Unii, nemělo by být schváleno. |
(9) |
V návaznosti na žádost společnosti NattoPharma ASA předloženou podle čl. 13 odst. 5 nařízení (ES) č. 1924/2006 byl úřad požádán o vydání stanoviska k vědeckému zdůvodnění zdravotního tvrzení týkajícího se přípravku MenaQ7® a udržování elastických vlastností tepen (otázka č. EFSA-Q-2019-00229). Navrhované tvrzení zformuloval žadatel takto: „MenaQ7®, vitamin K2 jako menachinon-7, zlepšuje tuhost tepen“. |
(10) |
Komise, členské státy a žadatel obdrželi vědecké stanovisko úřadu k danému tvrzení (4), ve kterém úřad dospěl k závěru, že na základě předložených údajů nebyla zjištěna příčinná souvislost mezi konzumací přípravku MenaQ7® a udržováním elastických vlastností tepen. Vzhledem k tomu, že dané zdravotní tvrzení neodpovídá požadavkům stanoveným v nařízení (ES) č. 1924/2006 pro zařazení na seznam schválených tvrzení platných pro Unii, nemělo by být schváleno. |
(11) |
Připomínky, které Komise obdržela od společností DuPont Nutrition Biosciences ApS a Tchibo GmbH v souladu s čl. 16 odst. 6 nařízení (ES) č. 1924/2006, byly při přijímání tohoto nařízení vzaty v úvahu. |
(12) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zdravotní tvrzení uvedená na seznamu v příloze tohoto nařízení se nezařadí na seznam schválených tvrzení platných pro Unii stanovený v čl. 13 odst. 3 nařízení (ES) č. 1924/2006.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 10. května 2022.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 9.
(2) EFSA Journal 2020;18(7):6198.
(3) EFSA Journal 2020;18(3):6055.
(4) EFSA Journal 2020;18(1):5949.
PŘÍLOHA
Zamítnutá zdravotní tvrzení
Žádost – příslušná ustanovení nařízení (ES) č. 1924/2006 |
Živina, látka, potravina nebo kategorie potravin |
Tvrzení |
Referenční číslo stanoviska EFSA |
Zdravotní tvrzení podle čl. 13 odst. 5, které je založeno na nejnovějších vědeckých poznatcích a/nebo které zahrnuje požadavek na ochranu údajů, jež jsou předmětem průmyslového vlastnictví |
Bifidobacterium animalis subsp. lactis Bi-07 (Bi-07) |
Bifidobacterium animalis subsp. lactis Bi-07 přispívá k lepšímu trávení laktózy u osob, které laktózu špatně tráví |
Q-2020-00024 |
Zdravotní tvrzení podle čl. 13 odst. 5, které je založeno na nejnovějších vědeckých poznatcích a/nebo které zahrnuje požadavek na ochranu údajů, jež jsou předmětem průmyslového vlastnictví |
Káva C21, směs čisté pražené kávy Arabica (Coffea arabica L.) bez jakýchkoli nekávových složek |
Pravidelná konzumace kávy C21 přispívá k zachování celistvosti DNA v buňkách organismu |
Q-2019-00423 |
Zdravotní tvrzení podle čl. 13 odst. 5, které je založeno na nejnovějších vědeckých poznatcích a/nebo které zahrnuje požadavek na ochranu údajů, jež jsou předmětem průmyslového vlastnictví |
MenaQ7®, vitamin K2 jako menachinon-7 |
MenaQ7®, vitamin K2 jako menachinon-7, zlepšuje tuhost tepen |
Q-2019-00229 |