(EU) 2021/2179Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/2179 ze dne 9. prosince 2021 o funkcích veřejného rozhraní systému pro výměnu informací o vnitřním trhu pro vysílání řidičů v odvětví silniční dopravy
Publikováno: | Úř. věst. L 443, 10.12.2021, s. 68-72 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 9. prosince 2021 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 30. prosince 2021 | Nabývá účinnosti: | 30. prosince 2021 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
10.12.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 443/68 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/2179
ze dne 9. prosince 2021
o funkcích veřejného rozhraní systému pro výměnu informací o vnitřním trhu pro vysílání řidičů v odvětví silniční dopravy
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2020/1057 ze dne 15. července 2020, kterou se stanoví zvláštní pravidla o vysílání řidičů v odvětví silniční dopravy, pokud jde o směrnice 96/71/ES a 2014/67/EU, a kterou se mění směrnice 2006/22/ES, pokud jde o požadavky na prosazování, a nařízení (EU) č. 1024/2012 (1), a zejména na čl. 1 odst. 14 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s čl. 1 odst. 11 směrnice (EU) 2020/1057 mohou být podnikatelé v silniční dopravě povinni zaslat příslušným orgánům členského státu, do kterého je nebo byl řidič vyslán, prohlášení o vyslání nebo jiné dokumenty za použití vícejazyčného standardního formuláře ve veřejném rozhraní systému pro výměnu informací o vnitřním trhu (dále jen „systém IMI“), zřízeném článkem 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1024/2012 (2). |
(2) |
Přístup k veřejnému rozhraní systému IMI by měl být zajištěn vytvořením zabezpečeného účtu, který oprávněným uživatelům umožní spravovat prohlášení o vyslání a žádosti o dokumenty podané příslušnými orgány členského státu. Oprávnění uživatelé by měli mít možnost zaznamenávat údaje týkající se podnikatele v silniční dopravě, odpovědného zástupce pro dopravu a vyslaných řidičů. Oprávněným uživatelem je osoba jednající jménem podnikatele v silniční dopravě, která spravuje prohlášení o vyslání a reaguje na žádosti o dokumenty z hostitelského členského státu. |
(3) |
Prohlášení o vyslání by měla být ve veřejném rozhraní předkládána za dobu nejvýše šesti měsíců. |
(4) |
Za účelem dosažení souladu s čl. 1 odst. 12 směrnice (EU) 2020/1057 a zachování prohlášení o vyslání v aktualizované podobě by mělo být možné informace uvedené v prohlášení o vyslání upravovat. |
(5) |
Rovněž by mělo být snadné prohlášení obnovovat, aby se zabránilo nadměrné administrativní zátěži kladené na podnikatele v silniční dopravě. |
(6) |
Aby mohli podnikatelé v silniční dopravě splnit povinnost stanovenou v čl. 1 odst. 11 písm. b) bodě i) směrnice (EU) 2020/1057, mělo by prohlášení ve veřejném rozhraní systému IMI k dispozici v tištěné a elektronické podobě. |
(7) |
V případě, že podnikatel v silniční dopravě neposkytne dokumenty podle čl. 1 odst. 11 písm. c), měl by mít možnost ve veřejném rozhraní systému IMI vidět, zda tyto dokumenty poskytl členský stát usazení na základě žádosti o pomoc hostitelského členského státu prostřednictvím systému IMI. |
(8) |
Veřejné rozhraní systému IMI by rovněž mělo umožnit jednomu nebo více vnitrostátním orgánům přijímat v systému IMI prohlášení o vyslání a dokumenty, které na jejich žádost zaslali podnikatelé v silniční dopravě. |
(9) |
Aby se zajistilo účinné prosazování zvláštních pravidel pro vysílání řidičů a zabránilo se nadměrné administrativní zátěži, je důležité, aby příslušné vnitrostátní orgány hostitelského členského státu koordinovaly svou činnost tak, aby podnikatelům v silniční dopravě nebyly veřejným rozhraním systému IMI z daného členského státu zasílány nadbytečné žádosti pokrývající stejnou dobu vyslání. |
(10) |
Aby mohly vnitrostátní orgány kontrolovat dodržování pravidel pro vysílání, je zásadní, aby příslušné vnitrostátní orgány měly přístup k záznamovým listům tachografů řidiče, které obsahují kódy zemí členských států, kterými řidič projížděl. |
(11) |
Vzhledem k tomu, že podnikatelé v silniční dopravě mají povinnost uchovávat záznamové listy tachografu, výtisky a stažené údaje v čitelné podobě pouze po dobu nejméně jednoho roku od jejich použití, mělo by veřejné rozhraní systému IMI podnikateli v silniční dopravě v souladu s čl. 10 odst. 5 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 umožnit reagovat na žádosti o dokumenty od příslušných orgánů členského státu, v němž se vyslání uskutečnilo, pokrývající dobu nejvýše předchozích dvanácti měsíců ode dne podání žádosti (3). |
(12) |
Aby měli podnikatelé v silniční dopravě možnost shromáždit všechny potřebné dokumenty během osmi týdnů, mělo by jim být umožněno poskytnout požadované dokumenty najednou nebo postupně ve více etapách. |
(13) |
Podnikatel v silniční dopravě by měl být informován prostřednictvím veřejného rozhraní systému IMI v případech, kdy hostitelský členský stát požádá o pomoc členský stát usazení. |
(14) |
Pro předcházení tomu, aby žádosti o dokumenty zůstaly otevřené po neomezeně dlouhou dobu, měl by je příslušný orgán hostitelského členského státu po dokončení posouzení, zda podnikatel v silniční dopravě dodržuje pravidla pro vysílání pracovníků, uzavřít a informovat podnikatele v silniční dopravě o výsledku žádosti. V případech, kdy příslušné orgány hostitelského členského státu žádost o dokumenty neuzavřou, měla by být tato žádost automaticky uzavřena po uplynutí 24 měsíců. |
(15) |
Vzhledem k citlivé povaze osobních údajů sdílených prostřednictvím veřejného rozhraní systému IMI je nezbytné umožnit vymazání všech údajů uložených v tomto rozhraní a na účtech podnikatelů v silniční dopravě, pokud tyto údaje již nejsou potřebné pro kontrolu dodržování pravidel pro vysílání řidičů v odvětví silniční dopravy. Povinnost automatického vymazání by se měla vztahovat i na dokumenty, které podnikatel v silniční dopravě prostřednictvím veřejného rozhraní systému IMI předložil na základě žádostí o dokumenty ze strany příslušných orgánů. |
(16) |
Pokud je pro účely tohoto nařízení nezbytné zpracovávat osobní údaje, mělo by se tak dít v souladu s právními předpisy Unie o ochraně osobních údajů. Na veškeré zpracovávání osobních údajů podle tohoto nařízení se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (4). |
(17) |
Evropský inspektor ochrany údajů byl konzultován v souladu s čl. 42 odst. 1 nařízení (EU) 2018/1725 a dne 7. července 2021 vydal své stanovisko. |
(18) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru uvedeného v čl. 4 odst. 1 směrnice (EU) 2020/1057, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Předmět
Toto nařízení blíže stanoví funkce veřejného rozhraní systému pro výměnu informací o vnitřním trhu (dále jen „systém IMI“) pro účely čl. 1 odst. 11 směrnice (EU) 2020/1057.
Článek 2
Obecné funkce
1. Vícejazyčné veřejné rozhraní systému IMI poskytuje podnikatelům v silniční dopravě zejména následující technické funkce, pomocí kterých lze:
1) |
vytvořit účet pro zabezpečený přístup k oblasti vyhrazené pro podnikatele v silniční dopravě; |
2) |
zajistit náležité vedení záznamů o činnosti uživatelů; |
3) |
zaznamenávat v rámci účtu údaje o podnikateli v silniční dopravě, oprávněných uživatelích, odpovědném zástupci pro dopravu a vyslaných řidičích; |
4) |
spravovat prohlášení o vyslání;
|
5) |
přijímat žádosti o dokumenty podle čl. 1 odst. 11 písm. c) směrnice (EU) 2020/1057 a reagovat na ně; |
6) |
mít přístup k veškerým dokumentům poskytnutým příslušnými orgány členského státu usazení a tyto dokumenty prohlížet; |
7) |
komunikovat s příslušnými orgány členského státu, v němž se vyslání uskutečnilo; |
8) |
obdržet informaci o uzavření žádosti příslušnými orgány hostitelského členského státu. |
2. Vícejazyčné veřejné rozhraní systému IMI rovněž poskytuje technické funkce umožňující jednomu nebo více vnitrostátním orgánům hostitelského členského státu, které jsou příslušnými orgány ve smyslu čl. 5 písm. f) nařízení (EU) č. 1024/2012:
a) |
přijímat prohlášení o vyslání; |
b) |
požadovat dokumenty postupem podle čl. 1 odst. 11 písm. c) směrnice (EU) 2020/1057; |
c) |
uvést konečný výsledek posouzení, zda podnikatel v silniční dopravě dodržuje pravidla pro vysílání pracovníků, a žádost uzavřít prostřednictvím systému IMI. |
Článek 3
Funkce týkající se žádostí o dokumenty
1. Veřejné rozhraní umožní příslušnému orgánu členského státu, v němž se vyslání uskutečnilo, požádat podnikatele v silniční dopravě, aby odeslal dokumenty stanovené v čl. 1 odst. 11 písm. c) prvním pododstavci směrnice (EU) 2020/1057 za dobu pokrývající nejvýše předchozích dvanáct měsíců ode dne podání žádosti. Veřejné rozhraní systému IMI umožní podnikateli v silniční dopravě poskytnout požadované dokumenty najednou nebo postupně ve více krocích.
2. V případě, že je podnikatel v silniční dopravě požádán, aby poskytl jeden nebo více dalších dokumentů, které nebyly zahrnuty do žádosti uvedené v odstavci 1, veřejné rozhraní vypočítá pro poskytnutí dokumentů osmitýdenní lhůtu ode dne žádosti o dodatečný dokument (dodatečné dokumenty).
3. Veřejné rozhraní umožní, aby byl podnikatel v silniční dopravě informován v případech, kdy hostitelský členský stát požádá o pomoc členský stát usazení.
4. Každý dokument nahraný příslušným orgánem členského státu usazení v návaznosti na žádost o pomoc podanou příslušným orgánem hostitelského členského státu podle čl. 1 odst. 11 písm. c) druhého pododstavce směrnice (EU) 2020/1057 musí být viditelný v rámci účtu podnikatele v silniční dopravě.
5. Veřejné rozhraní umožní podnikateli v silniční dopravě, aby byl informován o uzavření žádosti o dokumenty s uvedením konečného výsledku poté, co byly požadované dokumenty zkontrolovány vnitrostátními orgány.
Žádosti o dokumenty, které příslušný orgán hostitelského členského státu, který je podal, neuzavřel, se automaticky uzavřou po uplynutí 24 měsíců po datu žádosti.
Článek 4
Funkce související s uchováváním údajů
1. Veřejné rozhraní systému IMI umožní vymazání všech údajů uložených v tomto veřejném rozhraní a na účtech podnikatelů v silniční dopravě, pokud tyto údaje již nejsou potřebné pro účely, pro které byly shromážděny a zpracovány. Veřejné rozhraní musí umožňovat zaslání upomínky podnikateli v silniční dopravě, aby v případě potřeby přezkoumal a vymazal osobní údaje řidiče.
2. Veřejné rozhraní umožní automatické vymazání prohlášení o vyslání, která byla předložena prostřednictvím tohoto veřejného rozhraní, po uplynutí 24měsíční lhůty uvedené v čl. 1 odst. 13 směrnice (EU) 2020/1057.
3. V případě dokumentů, které podnikatel v silniční dopravě předložil v rámci žádosti o dokumenty, musí být požadované dokumenty k dispozici pouze po dobu nezbytně nutnou pro účely, pro které byly shromážděny, a ne déle než 12 měsíců po uzavření žádosti.
Článek 5
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 9. prosince 2021.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 249, 31.7.2020, s. 49.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1024/2012 ze dne 25. října 2012 o správní spolupráci prostřednictvím systému pro výměnu informací o vnitřním trhu a o zrušení rozhodnutí Komise 2008/49/ES („nařízení o systému IMI“) (Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 1).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy, o změně nařízení Rady (EHS) č. 3821/85 a (ES) č. 2135/98 a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 3820/85 (Úř. věst. L 102, 11.4.2006, s. 1).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).