(EU) 2021/331Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/331 ze dne 24. února 2021 o oznamování případů zneužití ze strany obchodních zprostředkovatelů poskytujících služby pro žádosti o cestovní povolení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240
Publikováno: | Úř. věst. L 65, 25.2.2021, s. 47-54 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 24. února 2021 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 17. března 2021 | Nabývá účinnosti: | 17. března 2021 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
25.2.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 65/47 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/331
ze dne 24. února 2021
o oznamování případů zneužití ze strany obchodních zprostředkovatelů poskytujících služby pro žádosti o cestovní povolení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1240 ze dne 12. září 2018, kterým se zřizuje Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) a kterým se mění nařízení (EU) č. 1077/2011, (EU) č. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 a (EU) 2017/2226 (1), a zejména na čl. 15 odst. 5 a čl. 16. odst. 10 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením (EU) 2018/1240 se zřizuje Evropský systém pro cestovní informace a povolení (ETIAS) pro státní příslušníky třetích zemí, kteří jsou osvobozeni od povinnosti mít vízum pro účely vstupu na území členských států a pobytu na něm. |
(2) |
Pro získání cestovního povolení musí žádost podat přímo žadatel nebo třetí osoba či obchodní zprostředkovatel zmocněný žadatelem k podání žádosti jeho jménem. |
(3) |
V kontextu srovnatelných systémů cestovních povolení jsou známy praktiky zneužívání obchodními zprostředkovateli. Zneužití může mít mnoho různých forem, včetně: pokusu uvést žadatele v omyl tak, že se domnívají, že internetové stránky obchodních zprostředkovatelů jsou speciálními oficiálními veřejnými internetovými stránkami nebo aplikací pro mobilní zařízení k podání žádosti, čímž se vytváří mylný dojem, že doplatek účtovaný obchodním zprostředkovatelem je povinnou součástí procesu podávání žádosti, a nikoli protihodnotou dobrovolného využití obchodní služby; podvodného použití osobních nebo finančních údajů poskytnutých žadatelem; účtování nepřiměřeně vysoké ceny za službu obchodního zprostředkovatele nebo nepodání žádosti jménem žadatele v požadovaném čase, formátu a kvalitě. |
(4) |
Aby bylo možné odhalit praktiky zneužívání a zabránit jejich opakování, měl by být prostřednictvím speciálních veřejných internetových stránek a aplikace pro mobilní zařízení zpřístupněn online formulář pro oznamování případů zneužití ze strany obchodních zprostředkovatelů. Aby se zvýšilo povědomí o možnosti oznámit zneužití a takové oznamování usnadnilo, měly by být informace o postupu, který je třeba dodržet, viditelně zobrazeny na veřejných internetových stránkách a v aplikaci pro mobilní zařízení. Formulář by měl obsahovat normalizovaná políčka a požadovat, aby uživatelé vložili podrobnosti o zneužívajícím jednání. |
(5) |
Aby bylo zajištěno, že žadatelé jsou náležitě informováni o povaze a účelu oznamovacího nástroje, měl by formulář objasnit, že systém oznamování slouží k účelům sledování, neshromažďuje osobní údaje a nepředstavuje prostředek odvolání proti rozhodnutím o žádostech ani náhradu za uplatnění opravných prostředků podle správního, občanského nebo trestního práva. |
(6) |
Ústřední jednotka ETIAS by měla tato oznámení přijímat a posuzovat s přihlédnutím k podobnostem a opakování oznámených případů zneužití. Ústřední jednotka ETIAS by měla Komisi podle potřeby pravidelně podávat zprávy o oznámených případech zneužití a o provedených posouzeních. Komise by měla tato posouzení zohlednit při přípravě informačních kampaní uvedených v článku 72 nařízení (EU) 2018/1240. Na základě posouzení by ústřední jednotka ETIAS měla v příslušných případech upravit informace určené široké veřejnosti, a zejména žadatelům, uvedené v článku 71 nařízení (EU) 2018/1240. |
(7) |
V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání nařízení (EU) 2018/1240 a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné. Jelikož však nařízení (EU) 2018/1240 navazuje na schengenské acquis, oznámilo Dánsko dne 21. prosince 2018 v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu své rozhodnutí provést nařízení (EU) 2018/1240 ve svém vnitrostátním právu. |
(8) |
Toto nařízení rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES (2); Irsko se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto nařízení pro ně není závazné ani použitelné. |
(9) |
Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (3), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí Rady 1999/437/ES (4). |
(10) |
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (5), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí Rady 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/146/ES (6). |
(11) |
Pokud jde o Lichtenštejnsko, rozvíjí toto nařízení ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (7), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě A rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2011/350/EU (8). |
(12) |
Pokud jde o Kypr, Bulharsko, Rumunsko a Chorvatsko, představuje toto nařízení akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 3 odst. 1 aktu o přistoupení z roku 2003, čl. 4 odst. 1 aktu o přistoupení z roku 2005 a čl. 4 odst. 1 aktu o přistoupení z roku 2011. |
(13) |
V souladu s čl. 42 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (9) byl konzultován evropský inspektor ochrany údajů a ten vydal stanovisko dne 4. září 2020. |
(14) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro inteligentní hranice (ETIAS), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Formulář pro oznámení zneužití
1. Zneužití ze strany obchodního zprostředkovatele se oznamuje pomocí formuláře, který obsahuje informace a splňuje technické požadavky stanovené v bodech 1 až 7 přílohy.
2. Formulář lze vyplnit v kterémkoli z úředních jazyků Unie.
3. Před předložením formuláře se žadatelé požádají, aby potvrdili, že porozuměli obecným podmínkám vztahujícím se na podání oznámení zneužití a souhlasili s nimi, včetně toho, že žadatel by neměl ve svém oznámení uvádět osobní údaje, a včetně účelů, pro které se poskytnuté informace použijí, jak je uvedeno v bodě 7 přílohy.
4. Jakmile je formulář předložen, je automaticky zaslán ústřední jednotce ETIAS.
Článek 2
Doplňující doklady
Omezení počtu a velikosti doplňujících souborů, které lze nahrát, se stanoví v technických specifikacích uvedených v čl. 73 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240.
Článek 3
Sdělení žadatelům
1. Sdělení o přijetí oznámení zneužití se automaticky objeví na obrazovce žadatele. Žadateli se nabídne možnost uložit potvrzení o přijetí lokálně nebo je vytisknout.
2. Sdělení obsahují přinejmenším tyto prvky:
a) |
potvrzení o přijetí oznámení zneužití a potvrzení data a času, kdy byl formulář předložen; |
b) |
připomenutí veškerých příslušných informací týkajících se podání žádosti o cestovní povolení podle článku 71 nařízení (EU) 2018/1240; |
c) |
informaci o tom, že oznámení zneužití se použije pro účely sledování a zlepšování Evropského systému pro cestovní informace a povolení. Oznamovací nástroj však není určen k tomu, aby poskytoval opravné prostředky v jednotlivých případech, a nenahrazuje uplatnění jakýchkoli nároků podle správního, občanského nebo trestního práva, které může být stanoveno použitelným vnitrostátním právem. |
Článek 4
Úlohy ústřední jednotky ETIAS
1. Ústřední jednotka ETIAS
a) |
sleduje, zpracovává a analyzuje veškerá oznámení případů zneužití; |
b) |
zveřejňuje na speciálních veřejných internetových stránkách a v aplikaci pro mobilní zařízení příslušné informace, aby se zabránilo případům zneužití. |
2. Ústřední jednotka ETIAS jednou ročně předloží Komisi zprávu, která obsahuje přinejmenším tyto prvky:
a) |
anonymizovaný popis oznámených případů zneužití, včetně podobností mezi jednotlivými případy, opakování, trendů a charakteristik; |
b) |
přehled opatření přijatých za účelem přizpůsobení informací široké veřejnosti a žadatelům. |
Článek 5
Specifická bezpečnostní opatření
Formulář pro oznamování zneužití je koncipován a proveden tak, aby zajistil důvěrnost, integritu, dostupnost, ochranu osobních údajů a nepopiratelnost transakcí podle rozhodnutí Komise (EU, Euratom) 2017/46 (10). Jeho technické a organizační provedení splňuje požadavky bezpečnostního plánu Evropského systému pro cestovní informace a povolení podle čl. 59 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1240 a je v souladu s pravidly pro ochranu a bezpečnost údajů použitelnými na veřejné internetové stránky a aplikaci pro mobilní zařízení podle čl. 16 odst. 10 nařízení (EU) 2018/1240.
Článek 6
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné v členských státech v souladu se Smlouvami.
V Bruselu dne 24. února 2021.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 236, 19.9.2018, s. 1.
(2) Rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis (Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20).
(3) Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36.
(4) Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).
(5) Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 52.
(6) Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).
(7) Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 21.
(8) Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).
(9) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).
(10) Rozhodnutí Komise (EU, Euratom) 2017/46 ze dne 10. ledna 2017 o bezpečnosti komunikačních a informačních systémů v Evropské komisi (Úř. věst. L 6, 11.1.2017, s. 40).
PŘÍLOHA
FORMULÁŘ PRO OZNÁMENÍ ZNEUŽITÍ ZE STRANY OBCHODNÍCH ZPROSTŘEDKOVATELŮ, KTEŘÍ PODÁVAJÍ ŽÁDOST O CESTOVNÍ POVOLENÍ JMÉNEM ŽADATELE |
1. Úvod
a) |
Formulář pro oznámení zneužití ze strany obchodních zprostředkovatelů má mít tento název:
|
b) |
Na začátku tohoto formuláře se uvede toto úvodní upozornění:
|
c) |
Formulář musí obsahovat výzvy požadující a umožňující vkládání datových prvků uvedených v tabulce níže (třebaže nikoli nezbytně v daném pořadí) v souladu s uvedenými normami, formáty a požadavky. |
2. Okolnosti zneužití
Okolnosti zneužití |
Norma |
Formát |
Požadavek |
||||||
Žadateli musí být nabídnuta možnost uvést, zda jeho stížnost vznikla za jedné nebo více z těchto okolností:
|
Nepoužije se |
Zaškrtávací políčka |
Povinné |
||||||
Je-li u „okolností zneužití“ zvolena možnost „jiné“ |
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, mezery, diakritická znaménka, apostrofy a spojovníky [povolený počet znaků: 255] |
Povinné |
3. Informace o cestujícím, který oznamuje zneužití
Informace |
Norma |
Formát |
Požadavek |
Země narození |
ISO 3166-1 |
Výběr ze seznamu všech zemí, včetně zemí, které již neexistují |
Povinné Možnost „neznámá“ jako volitelná možnost musí být k dispozici |
Státní příslušnost |
ISO 3166-1 |
Výběr ze seznamu všech zemí, včetně zemí, které již neexistují |
Povinné Možnost „neznámá“ jako volitelná možnost musí být k dispozici |
Věková skupina |
Nepoužije se |
18–25 26–40 41–55 > 55 |
Nepovinné |
Pohlaví |
|
Zaškrtávací políčka: Muž/žena/jiné |
Nepovinné |
4. Podrobnosti zneužití
Podrobnosti zneužití |
Norma |
Formát |
Požadavek |
Datum zneužití |
Nepoužije se |
DD Měsíc slovem/RRRR |
Nepovinné Povinné |
Popis a důsledky zneužití |
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, číslice, mezery, diakritická znaménka, apostrofy a spojovníky [povolený počet znaků: bude stanoveno] |
Povinné |
Obdrženo cestovní povolení |
Nepoužije se |
Zaškrtávací políčka: ano/ne/nevím |
Povinné |
Celkový poplatek účtovaný za cestovní povolení a poskytnutí zprostředkovatelských služeb |
Nepoužije se |
Volný text (číslice a měna) |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
Způsob platby poplatku |
Nepoužije se |
Volný text |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
5. Informace o obchodním zprostředkovateli
Informace |
Norma |
Formát |
Požadavek |
||
Obchodní název obchodního zprostředkovatele |
|
Volný text, včetně: písmen A–Z, číslic, mezer, diakritických znamének, apostrofů a spojovníků Jiné zvláštní znaky: “!“, „@“, „#“, „$“, „&“, „*“, “?“ |
Povinné |
||
Hlavní obchodní činnosti |
Nepoužije se |
Volný text, včetně: písmen A–Z, číslic, mezer, diakritických znamének, apostrofů a spojovníků Jiné zvláštní znaky: “!“, „@“, „#“, „$“, „&“, „*“, “?“ |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Internetová adresa |
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, číslice, mezery, diakritická znaménka, lomítka a spojovníky |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
|
Nepoužije se |
Local-part@domain |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Pracovní telefonní číslo: |
ITU T, E.123 a E.164 (kódy zemí) |
Výběr ze seznamu s kódy všech zemí a volný text (pouze číslice) |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Poštovní adresa
|
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, číslice, mezery, diakritická znaménka, apostrofy, lomítka a spojovníky |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Poštovní adresa:
|
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, číslice, mezery, diakritická znaménka, lomítka a spojovníky |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Poštovní adresa:
|
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, číslice, mezery, diakritická znaménka, lomítka a spojovníky |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Poštovní adresa:
|
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, číslice, mezery, diakritická znaménka, apostrofy, lomítka a spojovníky |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Poštovní adresa:
|
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, číslice, mezery, diakritická znaménka, apostrofy a spojovníky |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Poštovní adresa:
|
Nepoužije se |
Volný text, a to: pouze písmena A–Z, číslice, mezery, diakritická znaménka, lomítka a spojovníky |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
||
Poštovní adresa:
|
ISO 3166-1 |
Výběr ze seznamu zemí, závislých území a zvláštních oblastí zeměpisného zájmu |
Povinné Možnost „nepoužije se“ musí být k dispozici |
6. Podpůrné doklady
Podpůrné doklady |
Norma |
Formát |
Požadavek |
Žadateli musí být nabídnuta možnost nahrát doklady na podporu oznámení (jsou-li k dispozici). Žadatel musí potvrdit, že doklady, které nahraje, neobsahují žádné osobní údaje nebo že před nahráním dokladů z nich osobní údaje pečlivě odstranil. |
Nepoužije se |
Nahrávací políčko Zaškrtávací políčko |
Velikost a počet doplňujících souborů, které lze nahrát Akceptované formáty: Portable Document Format (PDF), Joint Photographic Experts Group (JPEG), Portable Network Graphics (PNG) |
7. Upozornění a souhlas
Upozornění a souhlas |
Norma |
Formát |
Požadavek |
||||||
Před předložením musí být žadateli nabídnuta možnost potvrdit, že:
|
Nepoužije se |
Zaškrtávací políčko |
Povinné |