(EU) 2021/88Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2021/88, ze dne 26. ledna 2021, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/570, pokud jde o kapacity rescEU v oblasti chemických, biologických, radiologických a jaderných incidentů (oznámeno pod číslem C(2021)313) (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 30, 28.1.2021, s. 6-9 | Druh předpisu: | Prováděcí rozhodnutí |
Přijato: | 28. ledna 2021 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 28. ledna 2021 | Nabývá účinnosti: | 28. ledna 2021 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
28.1.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 30/6 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2021/88,
ze dne 26. ledna 2021,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/570, pokud jde o kapacity rescEU v oblasti chemických, biologických, radiologických a jaderných incidentů
(oznámeno pod číslem C(2021)313)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (1), a zejména na čl. 32 odst. 1 písm. g) uvedeného rozhodnutí,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí č. 1313/2013/EU stanoví právní rámec pro rescEU, což jsou rezervní kapacity na úrovni Unie za účelem poskytování pomoci v kritických situacích, kdy celkové stávající kapacity na vnitrostátní úrovni a kapacity vyčleněné členskými státy pro Evropský soubor civilní ochrany nemohou zajistit účinnou odezvu na přírodní katastrofy či katastrofy způsobené člověkem. |
(2) |
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/570 (2) stanoví počáteční složení systému rescEU z hlediska kapacit a požadavků na kvalitu. V současné době se rezerva rescEU skládá z kapacit pro letecké hašení lesních požárů, leteckou zdravotní evakuaci, zdravotnické záchranné týmy a vytváření zásob zdravotnického vybavení a/nebo osobních ochranných prostředků. |
(3) |
Podle čl. 12 odst. 2 rozhodnutí č. 1313/2013/EU mají být kapacity rescEU definovány s ohledem na zjištěná i nově vznikající rizika, celkové kapacity a nedostatky na úrovni Unie. Tento článek rovněž stanoví tři oblasti, na něž by se měl systém rescEU zaměřit, a to letecké hašení lesních požárů, rychlou zdravotnickou pomoc při mimořádných událostech a chemické, biologické, radiologické a jaderné incidenty (dále jen „CBRN“). |
(4) |
Z analýzy zjištěných a nově vznikajících rizik, jakož i kapacit a nedostatků na úrovni Unie vyplývá, že rescEU je třeba doplnit o dekontaminační kapacity v oblasti chemických, biologických, radiologických a jaderných incidentů. |
(5) |
Dekontaminační kapacita v rámci rescEU by měla dokázat reagovat v případě naplnění chemických, biologických, radiologických a jaderných scénářů. Výhodou plnohodnotné kapacity v oblasti CBRN by měla být schopnost reagovat na situace, které zahrnují kombinaci různých látek, čímž by se dosáhlo účinného mnohostranného nasazení. |
(6) |
Primárním úkolem dekontaminační kapacity CBRN v rámci systému rescEU by měla být dekontaminace infrastruktury, budov, vozidel, vybavení a kritických důkazů od chemických, biologických, radiologických a jaderných činitelů, může však rovněž zajišťovat vhodnou dekontaminaci postižených osob, včetně obětí. |
(7) |
Podle čl. 12 odst. 4 rozhodnutí č. 1313/2013/EU se požadavky na kvalitu kapacit pro odezvu, které jsou součástí rescEU, vymezí po konzultaci s členskými státy. |
(8) |
V zájmu odezvy na rizika s nízkou pravděpodobností výskytu, ale s velkým dopadem by v souladu s kategoriemi způsobilých nákladů uvedenými v článku 3e prováděcího rozhodnutí (EU) 2019/570 a po konzultaci s členskými státy měly být zřízeny dekontaminační kapacity CBRN. |
(9) |
Aby mohla být poskytnuta finanční pomoc Unie na vytvoření dekontaminačních kapacit CBRN v souladu s čl. 21 odst. 3 rozhodnutí č. 1313/2013/EU, je nutné stanovit celkové odhadované náklady na tyto kapacity. Při výpočtu celkových odhadovaných nákladů se zohlední kategorie způsobilých nákladů stanovené v příloze IA uvedeného rozhodnutí. |
(10) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/570 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(11) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru uvedeného v čl. 33 odst. 1 rozhodnutí č. 1313/2013/EU, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/570 se mění takto:
1) |
Článek 2 se mění takto:
|
2) |
V článku 3e se odstavce 3 a 4 nahrazují tímto:
|
3) |
Vkládá se nový článek 3f, který zní: „Článek 3f Celkové odhadované náklady na dekontaminační kapacity rescEU v oblasti CBRN 1. Při výpočtu celkových odhadovaných nákladů na dekontaminační kapacity CBRN se zohlední všechny kategorie nákladů uvedené v příloze IA rozhodnutí č. 1313/2013/EU. 2. Celkové odhadované náklady na dekontaminační kapacity CBRN spadající do kategorie uvedené v bodě 1 přílohy IA rozhodnutí č. 1313/2013/EU se vypočítají na základě tržních cen platných v době, kdy jsou kapacity pořízeny, pronajaty nebo pronajaty formou leasingu v souladu s čl. 12 odst. 3 rozhodnutí č. 1313/2013/EU. Pokud si členské státy kapacity rescEU pořídí, pronajmou nebo pronajmou formou leasingu, předloží Komisi písemné doklady o aktuálních tržních cenách nebo rovnocenné doklady v případě, že pro určité složky těchto kapacit tržní ceny neexistují. 3. Celkové odhadované náklady na dekontaminační kapacity CBRN spadající do kategorií nákladů uvedených v bodech 2 až 8 přílohy IA rozhodnutí č. 1313/2013/EU se vypočítají alespoň jednou za období každého víceletého finančního rámce, přičemž se zohlední informace dostupné Komisi včetně inflace. Tyto náklady použije Komise pro účely poskytnutí roční finanční pomoci. 4. Celkové odhadované náklady uvedené v odstavcích 2 a 3 se vypočítají, pokud alespoň jeden členský stát vyjádří zájem o pořízení, pronajmutí nebo pronajmutí formou leasingu takových kapacit rescEU.“ |
4) |
Příloha se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí. |
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 26. ledna 2021.
Za Komisi
Janez LENARČIČ
člen Komise
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924.
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2019/570 ze dne 8. dubna 2019, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU, pokud jde o kapacity rescEU, a kterým se mění prováděcí rozhodnutí Komise 2014/762/EU (Úř. věst. L 99, 10.4.2019, s. 41).
PŘÍLOHA
V příloze se doplňuje nový oddíl 7, který zní:
„7. Chemická, biologická, radiologická a jaderná dekontaminace
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|