(EU) 2020/1234Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/1234 ze dne 9. června 2020, kterým se mění nařízení (EU) č. 139/2014, pokud jde o podmínky a postupy pro prohlášení organizací odpovědných za poskytování služeb řízení provozu na odbavovací ploše (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 282, 31.8.2020, s. 1-16 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 9. června 2020 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 20. září 2020 | Nabývá účinnosti: | 20. března 2022 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
31.8.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 282/1 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2020/1234
ze dne 9. června 2020,
kterým se mění nařízení (EU) č. 139/2014, pokud jde o podmínky a postupy pro prohlášení organizací odpovědných za poskytování služeb řízení provozu na odbavovací ploše
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 ze dne 4. července 2018 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Agentury Evropské unie pro bezpečnost letectví, kterým se mění nařízení (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EU) č. 996/2010, (EU) č. 376/2014 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU a 2014/53/EU a kterým se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 (1), a zejména na čl. 39 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Komise (EU) č. 139/2014 (2) stanoví požadavky a správní postupy týkající se letišť a poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše. Uvedené nařízení však obsahuje jen omezený počet ustanovení řešících bezpečné poskytování této služby. Proto by měl být jako samostatná hlava v části o provozu na letišti vydán soubor dalších požadavků věnovaných konkrétně této službě. |
(2) |
Příloha II (část ADR.AR) nařízení (EU) č. 139/2014 stanoví požadavky na řízení organizací a dozor nad nimi ze strany příslušných úřadů. Tato příloha by měla být změněna tak, aby byla příslušnému úřadu členského státu, kde je poskytována služba řízení provozu na odbavovací ploše, dána pravomoc přijímat a registrovat prohlášení o způsobilosti podaná organizacemi odpovědnými za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše. |
(3) |
Aby byla zajištěna vysoká úroveň bezpečnosti na letišti, požadavky na organizace odpovědné za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše by měly být sladěny s požadavky kladenými na provozovatele letišť, a zejména pak s požadavky na řízení bezpečnosti, provozní postupy a personál. |
(4) |
Stanoveny by měly být rovněž požadavky na řízení s bezpečností souvisejících rozhraní mezi provozovatelem letiště, organizacemi odpovědnými za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše a poskytovatelem letových provozních služeb s ohledem na provoz na odbavovací ploše. |
(5) |
V zájmu zvýšení bezpečnosti provozu na odbavovací ploše by měly být pro provozovatele letiště stanoveny specifické provozní postupy. Provozovateli letiště by mělo být povoleno přenést odpovědnost na další organizace. |
(6) |
Agentura Evropské unie pro bezpečnost letectví připravila návrh pravidel a předložila jej společně se stanoviskem č. 2/2014 (3) v souladu s čl. 75 odst. 2 písm. b) a c) a s čl. 76 odst. 1 nařízení (EU) 2018/1139, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 139/2014 se mění takto:
1) |
Článek 1 se mění takto:
|
2) |
článek 3 se mění takto:
|
3) |
v článku 11 se zrušuje odstavec 5; |
4) |
příloha II se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení; |
5) |
příloha III se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení; |
6) |
příloha IV se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení; |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 20. března 2022.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 9. června 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
předsedkyně
(1) Úř. věst. L 212, 22.8.2018, s. 1.
(2) Nařízení Komise (EU) č. 139/2014 ze dne 12. února 2014, kterým se stanoví požadavky a správní postupy týkající se letišť podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Úř. věst. L 44, 14.2.2014, s. 1).
(3) https://www.easa.europa.eu/document-library/opinions
PŘÍLOHA I
Příloha II (část ADR.AR) nařízení (EU) č. 139/2014 se mění takto:
1) |
bod ADR.AR.A.001 se nahrazuje tímto: „ADR.AR.A.001 Oblast působnosti V této příloze jsou stanoveny požadavky na příslušné orgány odpovědné za:
|
2) |
v bodě ADR.AR.A.005 se písmeno b) nahrazuje tímto:
|
3) |
v bodě ADR.AR.A.010 se písmeno b) nahrazuje tímto:
|
4) |
v bodě ADR.AR.A.015 se písmeno d) mění takto:
|
5) |
bod ADR.AR.A.030 se mění takto:
|
6) |
v bodě ADR.AR.A.040 se doplňuje nové písmeno e), které zní:
|
7) |
v bodě ADR.AR.B.005 se písmeno c) nahrazuje tímto:
|
8) |
v bodě ADR.AR.B.020 písm. a) se bod 11 nahrazuje tímto:
|
9) |
v bodě ADR.AR.C.005 písm. a) se bod 2 nahrazuje tímto:
|
10) |
článek ADR.AR.C.010 se mění takto:
|
11) |
v bodě ADR.AR.C.040 se název nahrazuje tímto: „ADR.AR.C.040 Změny — provozovatel letiště“; |
12) |
bod ADR.AR.C.050 se nahrazuje tímto: „ADR.AR.C.050 Prohlášení organizací odpovědných za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše a oznámení změny
|
13) |
v bodě ADR.AR.C.055 se doplňuje nové písmeno f), které zní:
|
(*1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 376/2014 ze dne 3. dubna 2014 o hlášení událostí v civilním letectví, analýze těchto hlášení a navazujících opatřeních a o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 a zrušení směrnic Evropského parlamentu a Rady 2003/42/ES, nařízení Komise (ES) č. 1321/2007 a nařízení Komise (ES) č. 1330/2007 (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 18).“;“
PŘÍLOHA II
Příloha III nařízení (EU) č. 139/2014 se mění takto:
1) |
Název přílohy III se nahrazuje tímto: „Část: Požadavky na organizace (část ADR.OR)“; |
2) |
název hlavy B se nahrazuje tímto: „HLAVA B – CERTIFIKACE – LETIŠTĚ A PROVOZOVATELÉ LETIŠŤ (ADR.OR.B)“; |
3) |
bod ADR.OR.B037 se zrušuje; |
4) |
bod ADR.OR.B060 se zrušuje; |
5) |
doplňuje se nový bod ADR.OR.B.070, který zní: „ADR.OR.B.070 Ukončení poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše Provozovatel letiště:
|
6) |
v bodě ADR.OR.C.015 se úvodní věta nahrazuje tímto: Za účelem stanovení souladu s příslušnými požadavky nařízení (EU) 2018/1139 a aktů v přenesené pravomoci a prováděcích aktů přijatých na jeho základě umožní provozovatel letiště všem osobám, které k tomu oprávní příslušný úřad:“; |
7) |
v bodě ADR.OR.C.020 se úvodní věta nahrazuje tímto: „Po přijetí oznámení o nálezech provozovatel letiště:“; |
8) |
bod ADR.OR.C.025 se nahrazuje tímto: „ADR.OR.C.025 Okamžitá reakce na problém související s bezpečností – plnění příkazů k zajištění bezpečnosti Provozovatel letiště provádí veškerá bezpečnostní opatření, včetně příkazů k zajištění bezpečnosti, která uložil příslušný úřad v souladu s bodem ADR.AR.A.030 písm. c) a bodem ADR.AR.A.040 v příloze II.“; |
9) |
bod ADR.OR.C.030 se mění takto:
|
10) |
název hlavy D se nahrazuje tímto: „HLAVA D – ŘÍZENÍ – PROVOZOVATELÉ LETIŠŤ (ADR.OR.D)“; |
11) |
doplňuje se nová hlava F, která zní: „HLAVA F – SLUŽBA ŘÍZENÍ PROVOZU NA ODBAVOVACÍ PLOŠE (ADR.OR.F) ADR.OR.F.001 Odpovědnost organizace odpovědné za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše (AMS) Organizace odpovědná za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše poskytuje tuto službu v souladu s:
ADR.OR.F.005 Prohlášení organizace odpovědné za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše
ADR.OR.F.010 Zachování platnosti prohlášení Prohlášení vydané organizací odpovědnou za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše v souladu s bodem ADR.OR.F.005 zůstává v platnosti za těchto podmínek:
ADR.OR.F.015 Zahájení poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše Organizace odpovědná za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše zahájí poskytování této služby poté, co:
ADR.OR.F.020 Ukončení poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše Organizace odpovědná za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše, která hodlá trvale ukončit poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše na letišti:
ADR.OR.F.025 Změny
ADR.OR.F.030 Přístup Za účelem určení, zda organizace odpovědná za poskytování služeb řízení provozu na odbavovací ploše jedná v souladu se svým prohlášením, zajistí organizace odpovědná za poskytování služeb řízení provozu na odbavovací ploše, aby kdykoli každé osobě řádně oprávněné příslušným úřadem:
ADR.OR.F.035 Nálezy a nápravná opatření
ADR.OR.F.040 Okamžitá reakce na problém související s bezpečností – plnění příkazů k zajištění bezpečnosti Organizace odpovědná za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše:
ADR.OR.F.045 Systém řízení
ADR.OR.F.050 Hlášení selhání systémů používaných pro poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše Aniž je dotčeno nařízení (EU) č. 376/2014, organizace odpovědná za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše hlásí příslušnému úřadu státu, kde se nachází letiště, provozovateli letiště a organizaci odpovědné za návrh veškerého vybavení letiště používaného pro poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše veškerá selhání, technické závady, překročení technických omezení, události nebo jiné mimořádné okolnosti, které ohrozily nebo mohly ohrozit bezpečnost a které nevedly k nehodě nebo vážnému incidentu. ADR.OR.F.055 Systém bezpečnostních hlášení
ADR.OR.F.060 Bezpečnostní programy Organizace odpovědná za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše se účastní bezpečnostních programů zřízených provozovatelem letiště. ADR.OR.F.065 Požadavky na personál
ADR.OR.F.075 Užívání alkoholu, psychoaktivních látek a léků Organizace odpovědná za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše provede postupy zřízené provozovatelem letiště v souladu s bodem ADR.OR.C.045, pokud jde o konzumaci alkoholu, psychotropních látek a léků jejím personálem zapojeným pro poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše. ADR.OR.F.080 Vedení záznamů
ADR.OR.F.085 Formální ujednání mezi organizací odpovědnou za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše a provozovatelem letiště
ADR.OR.F.090 Formální ujednání mezi organizací odpovědnou za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše a poskytovatelem letových provozních služeb
ADR.OR.F.095 Příručka pro systém řízení
ADR.OR.F.100 Požadavky na dokumentaci Organizace odpovědná za poskytování služby řízení provozu na odbavovací ploše:
|
(*1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 996/2010 ze dne 20. října 2010 o šetření a prevenci nehod a incidentů v civilním letectví a o zrušení směrnice 94/56/ES (Úř. věst. L 295, 12.11.2010, s. 35).“;“
PŘÍLOHA III
V příloze IV nařízení (EU) č. 139/2014 se doplňuje nová hlava D, která zní:
„HLAVA D – ČINNOSTI ŘÍZENÍ PROVOZU NA ODBAVOVACÍ PLOŠE“
ADR.OPS.D.001 Činnosti řízení provozu na odbavovací ploše související s bezpečností
a) |
Provozovatel letiště zajistí, aby byly na odbavovací ploše zřízeny a realizovány prostředky pro:
|
b) |
Provozovatel letiště může za účelem provádění písmene a) přenést odpovědnost na další organizace. Pokud provozovatel letiště tuto odpovědnost přenese, uvede toto přenesení v letištní příručce. |
ADR.OPS.D.005 Hranice odbavovací plochy
a) |
Provozovatel letiště v součinnosti s poskytovatelem letových provozních služeb definuje hranice odbavovací plochy a předá je poskytovateli letecké informační služby k publikaci v letecké informační příručce (AIP). |
b) |
Při definování hranic odbavovací plochy se zohlední alespoň následující:
|
ADR.OPS.D.010 Koordinace vjezdu letadel na odbavovací plochu a jejich výjezdu z ní
a) |
Provozovatel letiště zajistí, aby vjezd letadel na odbavovací plochu a jejich výjezd z ní byl koordinován spolu s poskytovatelem letových provozních služeb, pokud není pohyb letadel na odbavovací ploše řízen poskytovatelem letových provozních služeb. Tato koordinace zahrnuje:
|
b) |
Provozovatel letiště předá poskytovatelům leteckých informačních služeb pro publikování v letecké informační příručce (AIP) informace o:
|
ADR.OPS.D.015 Řízení pohybů letadel na odbavovací ploše
Provozovatel letiště zajistí, aby:
a) |
letadlům byly předávány pokyny, jakou trasu mají sledovat na odbavovací ploše; |
b) |
byly zajištěny adekvátní vizuální pomůcky, aby letové posádky byly schopny identifikovat přidělenou trasu; |
c) |
zamýšlená trasa byla bez překážek, které by mohly vést ke srážce s pohybujícím se letadlem; |
ADR.OPS. D.025 Přidělování letadlových stání
a) |
Provozovatel letiště vypracuje postupy (a zajistí jejich provádění) pro zajištění, že přidělené letadlové stání je:
|
b) |
Provozovatel letiště zajistí, aby při přidělování letadlových stání letadlům byly zohledněny alespoň tyto parametry:
|
ADR.OPS.D.030 Pozemní signalizační navigace letadel
Provozovatel letiště zajistí, aby byla signalizační navigace letadel poskytována pomocí signalizace podle dodatku 1 k příloze prováděcího nařízení Komise (EU) č. 923/2012 (*1).
ADR.OPS.D.035 Parkování letadel
Provozovatel letiště vypracuje postupy (a zajistí jejich provádění) pro zajištění, aby:
a) |
prostor určený pro parkování letadel na odbavovací ploše byl sledován tak, aby byla během parkovacího manévru udržována bezpečná vzdálenost; |
b) |
byly poskytnuty pokyny pro bezpečné zaparkování letadla; |
c) |
řádně fungovaly vodicí systémy pro automatizované parkování, pokud jsou nainstalovány; |
d) |
osoby odpovědné za pojíždění letadel byly upozorněny, že mají letadlo zastavit, jakmile nejsou dodrženy bezpečné vzdálenosti; |
e) |
osobám jiným než těm, které musí být nápomocny během parkování letadla, bylo zakázáno přiblížit se k letadlu, pokud jsou rozsvícena protisrážková světla a motory jsou spuštěny; |
f) |
letadlové stání bylo prosto cizích předmětů (FOD), které mohou mít dopad na bezpečnost. |
ADR.OPS.D.040 Odjezd letadla ze stání
Provozovatel letiště vypracuje postupy (a zajistí jejich provádění) pro zajištění, aby během odjezdu letadla z letadlového stání:
a) |
zařízení pozemní obsluhy, vyjma vytlačovacích vozidel, jsou-li vyžadovány pro pohyb letadla, a vozidla byla odstraněna z letadlového stání nebo zaparkována v prostorách k tomu určených; |
b) |
nástupní mosty, je-li jimi letadlové stání vybaveno, byly zataženy; |
c) |
určená výjezdová trasa z letadlového státní byla prosta cizích předmětů; |
d) |
pohyby vozidel na stání a provoz na přilehlých pozemních komunikacích ustaly, vyjma vytlačovacích vozidel, jsou-li vyžadována pro pohyb letadla; |
e) |
osobám jiným než těm, které musí být nápomocny během výjezdu letadla ze stání, bylo zakázáno přiblížit se k letadlu, pokud jsou rozsvícena protisrážková světla a motory jsou spuštěny. |
ADR.OPS.D.045 Šíření informací organizacím působícím na odbavovací ploše
a) |
Provozovatel letiště šíří včas informace o omezeních provozu na odbavovací ploše relevantním organizacím působícím na odbavovací ploše. |
b) |
Poskytované informace obsahují v závislosti na konkrétní situaci následující prvky:
|
ADR.OPS.D.050 Alarmování záchranných služeb
a) |
Provozovatel letiště:
|
b) |
Postup zřízený provozovatelem letiště zahrnuje alespoň následující:
|
ADR.OPS.D.055 Ochrana proti vzdušným proudům z proudových motorů
a) |
Provozovatel letiště informuje uživatele odbavovací plochy o nebezpečí souvisejícím s vzdušnými proudy z proudových motorů a vzdušnými víry z vrtulí. |
b) |
Provozovatel letiště vyžaduje po uživatelích odbavovací plochy, aby řádně zabezpečovali vozidla a zařízení, a určí parkovací plochy, kde je účinek vzdušných proudů z proudových motorů a vzdušných vírů z vrtulí minimalizován. |
c) |
Při navrhování nebo provádění změn uspořádání odbavovací plochy zohlední provozovatel letiště účinek vzdušných proudů z proudových motorů nebo vzdušných vírů z vrtulí. |
d) |
Provozovatel letiště identifikuje místa, která jsou na tyto vzdušné proudy či víry citlivá, a buď vydá požadavek, aby piloti použili minimální tah motoru, nebo přijme vhodná zmírňující opatření s cílem minimalizovat vzdušné proudy z proudových motorů. |
ADR.OPS.D.060 Doplňování paliva do letadel
a) |
Provozovatel letiště stanoví postupy pro doplňování paliva do letadel. |
b) |
Postup obsahuje následující prvky:
|
ADR.OPS.D.065 Zkouška motorů
a) |
Provozovatel letiště vypracuje a provádí postup zkoušky motorů. |
b) |
Postup obsahuje následující prvky:
|
ADR.OPS.D.070 Dobře viditelný oděv
Provozovatel letiště vyžaduje, aby veškerý personál pracující venku, mimo vozidel a na pohybové ploše nosil dobře viditelný oděv.
ADR.OPS.D.075 Povolení ke spouštění a pokyny k pojíždění
a) |
Provozovatel letiště zajistí, aby povolení ke spouštění, povolení k vytlačování, jsou-li potřebná, a pokyny k pojíždění byly koordinovány spolu s poskytovatelem letových provozních služeb, pokud není pohyb letadel na odbavovací ploše řízen poskytovatelem letových provozních služeb. |
b) |
V tom případě provozovatel letiště v součinnosti s poskytovatelem letových provozních služeb zřídí a provádí postup, který obsahuje následující prvky:
|
ADR.OPS.D.080 Výcvikový program a program přezkoušení odborné způsobilosti signalistů a řidičů vozů FOLLOW-ME
a) |
Provozovatel letiště vypracuje a zajistí provádění výcvikového programu pro osoby poskytující:
|
b) |
Výcvikový program se provádí v souladu s bodem ADR.OR.D.017 přílohy III. |
c) |
Výcvik je navržen tak, aby předal základní znalosti a praktické dovednosti související s výkonem jejich úkolů. |
d) |
Provozovatel letiště zajistí provádění programu přezkoušení odborné způsobilosti pracovníků podle písmene a), aby:
|
ADR.OPS.D.085 Výcvikový program a program přezkoušení odborné způsobilosti personálu poskytujícího letadlům pokyny k pojíždění prostřednictvím radiotelefonie
a) |
Provozovatel letiště zajistí, aby:
|
b) |
Osoby podle písm. a) bodu 1 musí prokázat znalost jazyka alespoň na provozní úrovni jak v oblasti frazeologie, tak v otevřené řeči v souladu s písmenem c) v jazycích používaných na letišti pro komunikaci vzduch-země. |
c) |
Žadatel musí prokázat schopnost:
|
d) |
Jazykové znalosti se prokáží osvědčením vydaným organizací, jež provedla posouzení, které potvrzuje jazyk nebo jazyky, úroveň nebo úrovně znalostí a datum posouzení. |
e) |
S výjimkou osob, které prokázaly jazykové znalosti na expertní úrovni, se jazykové znalosti posoudí opětovně:
|
f) |
Prokázání jazykových znalostí se provede metodou posouzení, která zahrnuje:
|
g) |
Provozovatel letiště zajistí dostupnost jazykového vzdělávání, aby byla zachována požadovaná úroveň jazykových znalostí personálu letiště. |
h) |
Provozovatel letiště zajistí provádění programu přezkoušení odborné způsobilosti pracovníků podle písm. a) bodu 1, aby:
|
(*1) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 923/2012 ze dne 26. září 2012, kterým se stanoví společná pravidla létání a provozní předpisy týkající se služeb a postupů v oblasti letecké navigace a kterým se mění prováděcí nařízení (ES) č. 1035/2011 a nařízení (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006, (ES) č. 1033/2006 a (EU) č. 255/2010 (Úř. věst. L 281, 13.10.2012, s. 1).““