(EU) 2020/786Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/786 ze dne 15. června 2020, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 190, 16.6.2020, s. 20-27 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 15. června 2020 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 6. července 2020 | Nabývá účinnosti: | 6. července 2020 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2021/2306 | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2022 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
16.6.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 190/20 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/786
ze dne 15. června 2020,
kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení (EHS) č. 2092/91 (1), a zejména na čl. 33 odst. 2 a 3 a čl. 38 písm. d) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V příloze III nařízení Komise (2)(ES) č. 1235/2008 je uveden seznam třetích zemí, jejichž systém produkce a kontrolní opatření pro ekologickou produkci zemědělských produktů se uznávají za rovnocenné systému a opatřením stanoveným v nařízení (ES) č. 834/2007. |
(2) |
Podle informací, které poskytla Indie, pozastavil příslušný indický orgán uznání společnosti „Indian Society for Certification of Organic Products (ISCOP)“. Proto by tento kontrolní subjekt již neměl být uveden na seznamu v příloze III nařízení (ES) č. 1235/2008. |
(3) |
Příloha III nařízení (ES) č. 1235/2008 zahrnuje kategorii produktů F (vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely) pro Japonsko. Japonsko však pro ekologickou produkci vegetativního rozmnožovacího materiálu a osiva pro pěstitelské účely nemá pravidla. Odkazy na tuto kategorii produktů by proto měly být v případě Japonska v této příloze odstraněny. Jejich odstranění umožní, aby pro tuto kategorii výrobků byly pro účely přílohy IV nařízení (ES) č. 1235/2008 uznány kontrolní subjekty. Japonsko bylo o těchto změnách informováno. |
(4) |
Podle informací, které poskytla Korejská republika, se název kontrolního subjektu „Konkuk University Industrial Cooperation corps“ změnil na „KAFCC“ a byly uvedeny nové internetové adresy společností „Woorinong Certification“ a „Neo environmentally-friendly Certification Center“. Kromě toho bylo zrušeno uznání kontrolního subjektu „Ecolivestock Association“. Příslušný orgán Korejské republiky uznal dalších šest kontrolních subjektů, jež by měly být připsány do seznamu v příloze III nařízení (ES) č. 1235/2008: „Korea Crops Research Institute (co.ltd)“, „Korea organic certification“, „Jayeondeul agri-food certification institute“, „Institute of Organic food Evaluation“, „EverGreen Nongouhwi“ a „ONNURI ORGANIC Co., Ltd.“. |
(5) |
Podle informací, které poskytly Spojené státy, se název kontrolního subjektu „Primuslabs“ změnil na „Primus Auditing Operations“ a pro tento kontrolní subjekt byla poskytnuta nová internetová adresa. Názvy dvou kontrolních subjektů, které byly přidány prováděcím nařízením Komise (EU) 2020/25 (3), obsahovaly chyby. Tyto názvy by měly být opraveny s účinkem ode dne vstupu prováděcího nařízení (EU) 2020/25 v platnost. |
(6) |
V příloze IV nařízení (ES) č. 1235/2008 je uveden seznam kontrolních orgánů a kontrolních subjektů, které jsou oprávněny provádět kontroly a vystavovat potvrzení pro účely rovnocennosti ve třetích zemích. |
(7) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání o Kyrgyzstán pro kategorie produktů A a D. |
(8) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „Beijing Continental Hengtong Certification Co., Ltd“, aby byl zařazen na seznam v příloze IV nařízení (ES) č. 1235/2008. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné uznat tento kontrolní subjekt pro kategorie produktů A a D pro Čínu. |
(9) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „Biocert International Pvt Ltd“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání pro Gruzii o kategorii produktů A. |
(10) |
Společnost „BioGro New Zealand Limited“ oznámila Komisi změnu své adresy. |
(11) |
Na základě dokumentace předložené subjektem „Bio.inspecta AG“ byla působnost jeho uznání rozšířena prováděcím nařízením Komise (EU) 2019/39 (4) pro kategorie produktů A a D o Tunisko. Jelikož je však Tunisko uvedeno v příloze III nařízení (ES) č. 1235/2008 pro kategorie produktů A a D, brání čl. 10 odst. 2 písm. b) uvedeného nařízení Komisi zařadit společnost Bio.inspecta AG do přílohy IV pro tyto kategorie produktů. V zájmu právní jistoty by nezbytné úpravy týkající se zařazení subjektu Bio.inspecta AG do přílohy IV nařízení (ES) č. 1235/2008 měly být považovány za změnu, a nikoli za opravu se zpětnou platností od data vstupu prováděcího nařízení (EU) 2019/39 v platnost. |
(12) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „CCPB SrL“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání o Tanzanii a Mosambik pro kategorie produktů C a D. |
(13) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání o Kubu, Súdán a Kosovo (5) pro kategorie produktů A, B a D a o Alžírsko, Bangladéš, Burundi, Kongo (Brazzaville), Čad, Gambii, Guineu a Niger pro kategorie produktů A a D a rozšířit působnost jeho uznání pro Bělorusko o kategorii produktů B, pro Ghanu o kategorii produktů D, pro Kazachstán o kategorii produktů B a F a pro Moldavsko o kategorii produktů F. |
(14) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „Ecocert SA“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání o Dominiku pro kategorii produktů A a rozšířit působnost jeho uznání pro Japonsko o kategorii produktů F. |
(15) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „Ecovivendi d.o.o. Belgrade“, aby byl zařazen na seznam v příloze IV nařízení (ES) č. 1235/2008. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné uznat „Ecovivendi d.o.o. Belgrade“ pro kategorie produktů A a D pro Srbsko. |
(16) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „Ekoagros“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání pro Bělorusko o kategorie produktů D a F, pro Kazachstán o kategorie produktů B a D, pro Rusko o kategorii produktů F a pro Tádžikistán o kategorie produktů B a F. |
(17) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „Japan Organic and Natural Foods Association“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání pro Japonsko o kategorii produktů C. |
(18) |
Komise přijala a posoudila žádost subjektu „ORSER“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání pro Ázerbájdžán, Bosnu a Hercegovinu, Gruzii, Írán, Kyrgyzstán, Kazachstán a Turecko o kategorie produktů B a E. |
(19) |
Společnost „Servicio de Certificación CAAE S.L.U“ oznámila Komisi změnu své adresy. |
(20) |
Komise obdržela a posoudila žádost subjektu „SIA Sertifikācijas un testēšanas centrs“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání o Turkmenistán pro kategorii produktů A. |
(21) |
Komise přijala a posoudila žádost subjektu „TÜV Nord Integra“ o změnu jeho specifikací. Na základě obdržených informací dospěla Komise k závěru, že je odůvodněné rozšířit působnost jeho uznání o Alžírsko pro kategorie produktů A a D. |
(22) |
Nařízení (ES) č. 1235/2008 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno a opraveno. |
(23) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro ekologickou produkci, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny nařízení (ES) č. 1235/2008
Nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto:
1) |
příloha III se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení; |
2) |
příloha IV se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení. |
Článek 2
Oprava nařízení (ES) č. 1235/2008
Příloha III nařízení (ES) č. 1235/2008 se opravuje v souladu s přílohou III tohoto nařízení.
Článek 3
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 2 se použije ode dne 3. února 2020.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 15. června 2020.
Za Komisi
Ursula VON DER LEYEN
předsedkyně
(1) Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.
(2) Nařízení Komise (ES) č. 1235/2008 ze dne 8. prosince 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Úř. věst. L 334, 12.12.2008, s. 25).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/25 ze dne 13. ledna 2020, kterým se mění a opravuje nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Úř. věst. L 8, 14.1.2020, s. 18).
(4) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/39 ze dne 10. ledna 2019, kterým se mění nařízení (ES) č. 1235/2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí (Úř. věst. L 9, 11.1.2019, s. 106).
(5) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
PŘÍLOHA I
Příloha III nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto:
1) |
v položce týkající se Indie se v bodě 5 zrušuje řádek týkající se číselného kódu IN-ORG-009; |
2) |
položka týkající se Japonska se mění takto:
|
3) |
v položce týkající se Korejské republiky se bod 5 mění takto:
|
4) |
V položce týkající se Spojených států se v bodě 5 nahrazuje řádek týkající se číselného kódu US-ORG-048 tímto:
|
PŘÍLOHA II
Příloha IV nařízení (ES) č. 1235/2008 se mění takto:
1) |
v položce týkající se subjektu „BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ se v bodě 3 vkládá nový řádek v pořadí podle čísla kódu, který zní:
|
2) |
v položce týkající se subjektu „BAȘAK Ekolojik Ürünler Kontrol ve Sertifikasyon Hizmetleri Tic. Ltd“ se vkládá nová položka, která zní:
|
3) |
v položce týkající se subjektu „Biocert International Pvt Ltd‘ “ se v bodě 3 řádek týkající se Gruzie nahrazuje tímto:
|
4) |
v textu týkajícím se subjektu „BioGro New Zealand Limited“ se bod 1 nahrazuje tímto:
|
5) |
v položce týkající se subjektu „Bio.inspecta AG“ se v bodě 3 zrušuje řádek týkající se Tuniska. |
6) |
v položce týkající se subjektu „CCPB Srl“ se v bodě 3 vkládají nové řádky v pořadí podle číselných kódů, které znějí:
|
7) |
v položce týkající se subjektu „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“ se bod 3 mění takto:
|
8) |
v položce týkající se subjektu „Ecocert SA“ se bod 3 mění takto:
|
9) |
za položku týkající se subjektu „Ecoglobe“ se vkládá nová položka, která zní:
|
10) |
v položce týkající se subjektu „Ekoagros“ se v bodě 3 nahrazují řádky týkající se Běloruska, Kazachstánu, Ruska a Tádžikistánu tímto:
|
11) |
v položce týkající se subjektu „Japan Organic and Natural Foods Association“ se v bodě 3 řádek týkající se Japonska nahrazuje tímto:
|
12) |
v položce týkající se subjektu „ORSER“ se v bodě 3 řádky týkající se Ázerbájdžánu, Bosny a Hercegoviny, Gruzie, Íránu, Kyrgyzstánu, Kazachstánu a Turecka nahrazují tímto:
|
13) |
v položce týkající se subjektu „Servicio de Certificación CAAE S.L.U“ se bod 1 nahrazuje tímto:
|
14) |
v položce týkající se subjektu „SIA Sertifikācijas un testēšanas centrs“ se v bodě 3 vkládá následující řádek v pořadí podle číselných kódů, který zní:
|
15) |
v položce týkající se subjektu „TÜV Nord Integra“ se v bodě 3 vkládá nový řádek v pořadí podle číselných kódů, který zní:
|
(*1) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
PŘÍLOHA III
V příloze III nařízení (ES) č. 1235/2008 se v položce týkající se Spojených států v bodě 5 řádky týkající se číselných kódů US-ORG-063 a US-ORG-067 nahrazují tímto:
„US-ORG-063 |
Eco-Logica S.A |
http://www.eco-logica.com/ |
US-ORG-067 |
OnMark Certification Services |
http://onmarkcertification.com/“ |