(EU) 2020/544Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/544 ze dne 20. dubna 2020, kterým se mění příloha I nařízení (ES) č. 798/2008, pokud jde o položku týkající se Spojených států amerických na seznamu třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž lze do Unie dovážet nebo přes její území přepravovat určité drůbeží komodity, v souvislosti s vysoce patogenní influenzou ptáků (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 121I, 20.4.2020, s. 1-4 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 20. dubna 2020 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 23. dubna 2020 Nabývá účinnosti: 23. dubna 2020
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2020/692 Pozbývá platnosti: 21. dubna 2021
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/544

ze dne 20. dubna 2020,

kterým se mění příloha I nařízení (ES) č. 798/2008, pokud jde o položku týkající se Spojených států amerických na seznamu třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž lze do Unie dovážet nebo přes její území přepravovat určité drůbeží komodity, v souvislosti s vysoce patogenní influenzou ptáků

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na směrnici Rady 2002/99/ES ze dne 16. prosince 2002, kterou se stanoví veterinární předpisy pro produkci, zpracování, distribuci a dovoz produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě (1), a zejména na čl. 8 úvodní větu, čl. 8 bod 1 první pododstavec, čl. 8 bod 4 a čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 2009/158/ES ze dne 30. listopadu 2009 o veterinárních podmínkách pro obchod s drůbeží a násadovými vejci uvnitř Společenství a jejich dovoz ze třetích zemí (2), a zejména na čl. 23 odst. 1, čl. 24 odst. 2 a čl. 25 odst. 2 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 798/2008 (3) stanoví požadavky na vydání veterinárního osvědčení pro dovoz drůbeže a drůbežích produktů (dále jen „komodity“) do Unie a tranzit přes její území, včetně skladování během tranzitu. Stanoví, že zmíněné komodity se do Unie smí dovážet a přes její území přepravovat pouze ze třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek uvedených ve sloupcích 1 a 3 tabulky v části 1 přílohy I uvedeného nařízení.

(2)

Nařízení (ES) č. 798/2008 rovněž stanoví podmínky pro určení toho, zda se třetí země, území, oblast nebo jednotka považují za prosté vysoce patogenní influenzy ptáků (dále jen „HPAI“).

(3)

Spojené státy americké jsou uvedeny na seznamu v části 1 přílohy I nařízení (ES) č. 798/2008 jako třetí země, ze které není dovoz komodit do Unie a tranzit přes území Unie omezen z důvodu výskytu HPAI.

(4)

Dohoda mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (dále jen „dohoda“) (4), jež byla schválena rozhodnutím Rady 98/258/ES (5), stanoví vzájemné uznávání regionalizačních opatření v případě ohniska nákazy v Unii nebo ve Spojených státech amerických.

(5)

Dne 8. dubna 2020 potvrdily Spojené státy americké výskyt HPAI podtypu H7N3 v jednom hospodářství s chovem drůbeže v okrese Chesterfield ve státě Jižní Karolína. Celé území Spojených států amerických proto již nemůže být považováno za prosté uvedené nákazy.

(6)

Veterinární orgány Spojených států amerických vymezily ochranné pásmo kolem postiženého hospodářství v okruhu 10 km, které zahrnuje části okresů Chesterfield, Lancaster a Kershaw ve státě Jižní Karolína. Veterinární orgány Spojených států amerických potvrdily, že neprodleně pozastavily vydávání veterinárních osvědčení pro zásilky komodit určených na vývoz do Unie z celého území Spojených států amerických a zavedly politiku depopulace s cílem tlumit HPAI a omezit šíření uvedené nákazy.

(7)

Spojené státy americké předložily informace o epizootologické situaci na svém území a o opatřeních přijatých s cílem zabránit dalšímu šíření HPAI, která Komise nyní vyhodnotila. Na základě tohoto vyhodnocení, jakož i závazků stanovených v dohodě a záruk poskytnutých Spojenými státy americkými je za účelem ochrany Unie před veterinárními riziky spojenými s dovozem komodit ze Spojených států do Unie vhodné omezit dovoz komodit do Unie z té oblasti státu Jižní Karolína postižené HPAI, pro kterou veterinární orgány Spojených států amerických zavedly omezení z důvodu stávajícího ohniska.

(8)

Položka týkající se Spojených států amerických v tabulce v části 1 přílohy I nařízení (ES) č. 798/2008 by proto měla být změněna tak, aby zohlednila stávající epizootologickou situaci uvedené třetí země vzhledem ke stávajícímu ohnisku HPAI. Příloha I nařízení (ES) č. 798/2008 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(9)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Část 1 přílohy I nařízení (ES) č. 798/2008 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 20. dubna 2020.

Za Komisi

Ursula VON DER LEYEN

předsedkyně


(1)  Úř. věst. L 18, 23.1.2003, s. 11.

(2)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 74.

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 798/2008 ze dne 8. srpna 2008, kterým se stanoví seznam třetích zemí, území, oblastí nebo jednotek, z nichž lze do Společenství dovážet a přes jeho území přepravovat drůbež a drůbeží produkty, a požadavky na vydání veterinárního osvědčení (Úř. věst. L 226, 23.8.2008, s. 1).

(4)  Úř. věst. L 118, 21.4.1998, s. 3.

(5)  Rozhodnutí Rady 98/258/ES ze dne 16. března 1998 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (Úř. věst. L 118, 21.4.1998, s. 1).


PŘÍLOHA

V části 1 přílohy I nařízení (ES) č. 798/2008 se položka týkající se Spojených států amerických nahrazuje tímto:

Kód ISO a název třetí země nebo území

Kód třetí země, území, oblasti nebo jednotky

Popis třetí země, území, oblasti nebo jednotky

Veterinární osvědčení

Zvláštní podmínky

Zvláštní podmínky

Status dozoru nad influenzou ptáků

Status očkování proti influenze ptáků

Status tlumení salmonel(6)

Vzor/vzory

Doplňkové záruky

Datum ukončení(1)

Datum zahájení(2)

1

2

3

4

5

6

6A

6B

7

8

9

„US – Spojené státy americké

US-0

celá země

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

US-1

celé území Spojených států amerických kromě oblasti US-2

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

 

 

 

 

 

BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

 

 

A

 

S3, ST1

US-2

území Spojených států amerických odpovídající:

 

 

 

 

 

 

 

 

US-2.1

Stát Tennessee:

 

Okres Lincoln

 

Okres Franklin

 

Okres Moore

WGM

VIII

P2

4.3.2017

11.8.2017

 

 

 

POU, RAT

 

N

P2

 

 

 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

A

 

S3, ST1

US-2.2

Stát Alabama:

 

Okres Madison

 

Okres Jackson

WGM

VIII

P2

4.3.2017

11.8.2017

 

 

 

POU, RAT

 

N

P2

 

 

 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

A

 

S3, ST1

US-2.3

Stát Jižní Karolína:

Okres Chesterfield / okres Lancaster / okres Kershaw:

Pásmo o poloměru 10 km počínající bodem N v kruhovém areálu Chesterfield 02 na hranici ochranného pásma a rozprostírající se ve směru hodinových ručiček:

a)

na sever: 2 km jižně od dálnice 9, 0,03 km východně od křižovatky mezi Airport Rd a Raymond Deason Rd.

b)

na severovýchod: 1 km jihozápadně od křižovatky mezi dálnicí 268 a Cross Roads Church Rd.

c)

na východ: 5,1 km západně od státní dálnice 109, 1,6 km západně od Angelus Rd a Refuge Dr

d)

na jihovýchod: 3,2 km severozápadně od křižovatky mezi dálnicí 145 a Lake Bee Rd.

e)

na jih: 2,7 km východně od křižovatky mezi dálnicí 151 a Catarah Rd.

f)

na jihozápad: 1,5 km východně od křižovatky mezi McBee Hwy a Mt Pisgah Rd.

g)

na západ: 1,3 km východně od křižovatky mezi Texahaw Rd a Buzzards Roost Rd.

h)

na severozápad: křižovatka mezi White Plains Church Rd a Graves Rd.

WGM

VIII

P2

8.4.2020

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

P2

 

 

 

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

 

A

 

S3, ST1“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU