(EU) 2020/354Nařízení Komise (EU) 2020/354 ze dne 4. března 2020, kterým se stanoví seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy a zrušuje směrnice 2008/38/ES (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 67, 5.3.2020, s. 1-26 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 4. března 2020 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 25. března 2020 | Nabývá účinnosti: | 25. prosince 2020 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2020/354
ze dne 4. března 2020,
kterým se stanoví seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy a zrušuje směrnice 2008/38/ES
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 ze dne 13. července 2009 o uvádění na trh a používání krmiv, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 a o zrušení směrnice Rady 79/373/EHS, směrnice Komise 80/511/EHS, směrnic Rady 82/471/EHS, 83/228/EHS, 93/74/EHS, 93/113/ES a 96/25/ES a rozhodnutí Komise 2004/217/ES (1), a zejména na čl. 10 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Uvádění na trh a používání krmiv upravuje nařízení (ES) č. 767/2009. V souladu s článkem 9 uvedeného nařízení smí být krmivo určené ke zvláštním účelům výživy uváděno na trh pouze tehdy, je-li jeho určené užití uvedeno na seznamu určených užití sestaveném v souladu s článkem 10 daného nařízení. |
(2) |
Směrnice Komise 2008/38/ES (2) stanoví seznam určených užití krmiv ke zvláštním účelům výživy. |
(3) |
V příloze I části A směrnice 2008/38/ES jsou uvedena obecná ustanovení pro krmiva určená ke zvláštním účelům výživy. S přihlédnutím k vědeckému a technickému vývoji a k požadavkům na označování stanoveným nařízením (ES) č. 767/2009 by tato obecná ustanovení měla být přezkoumána. |
(4) |
Články 11 až 17 nařízení (ES) č. 767/2009 stanovily nové zásady a pravidla pro uvádění krmiv na trh včetně označování. V důsledku toho několik položek na seznamu určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy v příloze I části B směrnice 2008/38/ES zastaralo, částečně z důvodu chabého a příliš obecného popisu ve sloupci „hlavní nutriční charakteristiky“. U těchto položek bylo pro kontrolní orgány velmi obtížné ověřit soulad s ustanoveními nařízení (ES) č. 767/2009, a to i zda specifické složení dotčených krmiv splňuje příslušné zvláštní účely výživy. |
(5) |
Komise obdržela v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 767/2009 několik žádostí o změnu podmínek, které souvisejí s několika určenými užitími krmiv určených ke zvláštním účelům výživy, jež zastarala. Zastaralé položky, pro něž nebyla předložena žádná žádost nebo pro něž byla žádost stažena, by měly být odstraněny. |
(6) |
Pokud jde o jiná určená užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy uvedená v příloze I části B směrnice 2008/38/ES, jsou nezbytné změny ustanovení týkajících se hlavních nutričních charakteristik a deklarací v označení, aby se přizpůsobily vědeckému a technickému vývoji a aby se zlepšila vymahatelnost a jasnost ustanovení. |
(7) |
Kromě toho Komise obdržela v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 767/2009 žádosti o doplnění zvláštních účelů výživy „podpora energetického metabolismu a svalové funkce v případě rhabdomyolýzy“ a „podpora při stresujících situacích, jež povede ke snížení souvisejícího chování,“ na seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy. |
(8) |
Komise všechny žádosti včetně dokumentace zpřístupnila členským státům. |
(9) |
Po posouzení dokumentace obsažené v žádostech Stálý výbor pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva (dále jen „výbor“) potvrdil, že specifické složení dotčených krmiv splňuje příslušné zvláštní účely výživy a že nemá nepříznivé účinky na zdraví zvířat, lidské zdraví, životní prostředí ani na životní podmínky zvířat. |
(10) |
Na základě výše uvedených úvah by měl být seznam určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy aktualizován. |
(11) |
Vzhledem k tomu, že bezpečnostní důvody nevyžadují okamžité provedení nových obecných ustanovení a aktualizovaného seznamu určených užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy, je vhodné stanovit přechodná opatření, aby se předešlo zbytečnému narušení obchodních praktik a aby nevznikla zbytečná administrativní zátěž pro hospodářské subjekty. |
(12) |
Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by měla být směrnice 2008/38/ES zrušena a nahrazena nařízením, jež neobsahuje prvky, které by vyžadovaly provedení ve vnitrostátním právu členskými státy. Poslední změny uvedené směrnice již byly postupně zavedeny prostřednictvím nařízení díky tomu, že nebylo nutné dotčená ustanovení provést ve vnitrostátním právu. Kromě toho jsou obecné požadavky na uvádění na trh a užití krmiv určených ke zvláštním účelům výživy stanoveny v nařízení (ES) č. 767/2009. |
(13) |
Aby mohly členské státy učinit potřebné úpravy, měla by být před tím, než se toho nařízení stane použitelné, poskytnuta přiměřená lhůta. |
(14) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Krmiva určená ke zvláštním účelům výživy ve smyslu nařízení (ES) č. 767/2009 mohou být uváděna na trh, pouze pokud:
— |
jsou dodržena obecná ustanovení pro krmiva určená ke zvláštním účelům výživy uvedená v části A přílohy tohoto nařízení a |
— |
jejich určené užití je uvedeno v části B přílohy tohoto nařízení a jsou dodržena ustanovení příslušné položky. |
Článek 2
Odchylně od článku 1 mohou být krmiva určená ke zvláštním účelům výživy, jež splňují ustanovení směrnice 2008/38/ES, i nadále uváděna na trh za předpokladu, že byla Komisi předložena žádost o určené užití v ní zahrnuté v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 767/2009 před dnem 25. března 2021, a předtím, než Komise o příslušné žádosti rozhodne.
Článek 3
Krmiva určená ke zvláštním účelům výživy označená před dnem 25. března 2022 v souladu s pravidly platnými před dnem 25. března 2020, mohou být uváděna na trh a používána až do vyčerpání stávajících zásob.
Článek 4
Směrnice 2008/38/ES se zrušuje.
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 25. prosince 2020.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 4. března 2020.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 229, 1.9.2009, s. 1.
(2) Směrnice Komise 2008/38/ES ze dne 5. března 2008, kterou se stanoví seznam určených užití krmiv pro zvláštní účely výživy (Úř. věst. L 62, 6.3.2008, s. 9).
PŘÍLOHA
ČÁST A
Obecná ustanovení pro krmiva určená ke zvláštním účelům výživy
1. |
Pokud u téhož zvláštního účelu výživy je ve sloupci 2 části B více skupin hlavních nutričních charakteristik od sebe odděleno slovy „a/nebo“, má výrobce možnost použít jednu nebo obě skupiny hlavních charakteristik, aby byl dosažen zvláštní účel výživy definovaný ve sloupci 1 části B. Deklarace v označení odpovídající každé z možností jsou uvedeny ve sloupci 4 části B. |
2. |
Je-li hlavní nutriční charakteristika ve sloupci 2 části B uvedena kvantitativně, uplatňují se ustanovení čl. 17 odst. 2 nařízení (ES) č. 767/2009 a povolené tolerance stanovené v příloze IV uvedeného nařízení. Pokud uvedená příloha nestanoví toleranci pro příslušné údaje v označení, je přípustná technická odchylka +/– 15 %. |
3. |
Pokud je ve sloupci 2 nebo sloupci 4 části B uvedena doplňková látka, uplatňují se ustanovení o povolení pro doplňkovou látku (doplňkové látky) v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 (1) a jejich použití musí být v souladu se specifikovanou hlavní nutriční charakteristikou. |
4. |
Pokud je ve sloupci 4 části B požadována deklarace látky, rovněž povolené jako doplňková látka, u níž je uveden údaj „celkem“, označí se celkové množství látky pod záhlavím „analytické složky“. |
5. |
Deklarace, které mají být uvedeny v souladu se sloupcem 4 části B, musí být kvantitativní, aniž by byla dotčena směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48/ES (2). |
6. |
Doporučená doba používání uvedená ve sloupci 5 části B zahrnuje období, během něhož by mělo být za normálních okolností dosaženo účelu výživy. Výrobci mohou v rámci stanovených mezí uvádět přesnější dobu používání. |
7. |
Pokud má krmivo určené ke zvláštním účelům výživy splňovat více zvláštních účelů výživy, musí být u každého takového účelu dodržena všechna ustanovení uvedená v části B. |
8. |
V případě doplňkových krmiv určených ke zvláštním účelům výživy musí být v návodu ke správnému použití uvedeno doporučení o vyvážené denní krmné dávce. |
9. |
Pokud je krmivo určené ke zvláštním účelům výživy vhodným způsobem užití určeno pro individuální podání orální cestou zavedením bolusu, je tato skutečnost uvedena ve sloupci „jiná ustanovení“ u příslušného krmiva. Takové krmivo musí, včetně možného potažení, obsahovat výhradně krmné suroviny a doplňkové látky, není-li v příslušné položce uvedeno jinak. Doporučuje se, aby krmivo pro individuální podání orální cestou podával veterinární lékař nebo jiná kompetentní osoba. |
10. |
Pokud se krmivo určené ke zvláštním účelům výživy uvádí na trh ve formě bolusu jako krmná surovina nebo doplňkové krmivo pro individuální podání orální cestou s pomalým uvolňováním (tj. více než 24 hodin) sloučenin, musí být v označení takového krmiva v příslušných případech pro každou doplňkovou látku, pro niž je stanoven maximální obsah v kompletním krmivu, uvedena maximální doba souvislého uvolňování bolusu a denní míra uvolňování. Provozovatel krmivářského podniku, který bolus uvádí na trh, musí mít důkaz, že denní dostupný obsah doplňkové látky v trávicím ústrojí nepřesáhne v příslušných případech maximální obsah doplňkové látky stanovený na jeden kilogram kompletního krmiva během celého období krmení (efekt pomalého uvolňování). Tento důkaz by měl být založen na metodice vzájemného hodnocení nebo na interní analýze. |
11. |
V případě určených užití, pro něž je ve sloupci 2 povolena pro doplňkové krmivo koncentrace určitých doplňkových látek vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu, nesmí být koncentrace uvedených doplňkových látek vyšší než pětisetnásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu, s výjimkou bolusů uvedených v bodě 10. Přidání tohoto doplňkového krmiva do stravy zvířete zajistí, aby příjem zvířete odpovídal stanovenému maximálnímu obsahu v kompletním krmivu. |
ČÁST B
Seznam určených užití
Číslo položky |
Zvláštní účel výživy |
Hlavní nutriční charakteristiky (GP1) |
Druh nebo kategorie zvířat |
Deklarace v označení (GP2) |
Doporučená doba |
Jiná ustanovení |
||||||||||||||||||||||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
10 |
Podpora ledvinové funkce v případě chronické ledvinové nedostatečnosti (3) |
Bílkoviny vysoké jakosti a fosfor ≤ 5 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a surový protein ≤ 220 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi |
|
Od počátku do 6 měsíců (5) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Snížená absorpce fosforu formou přidání uhličitanu lanthanitého oktahydrátu |
Dospělí psi |
|
Od počátku do 6 měsíců (5) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bílkoviny vysoké jakosti a fosfor ≤ 6,5 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a surový protein ≤ 320 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Kočky |
|
Od počátku do 6 měsíců (5) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Snížená absorpce fosforu formou přidání uhličitanu lanthanitého oktahydrátu |
Dospělé kočky |
|
Od počátku do 6 měsíců (5) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vysoká koncentrace energie s více než 8,8 MJ/kg krmiva o obsahu vlhkosti 12 % Vysoce stravitelné a velmi chutné zdroje škrobu Snížený obsah bílkovin: ≤ 106 g surového proteinu/kg krmiva o obsahu vlhkosti 12 % Obsah sodíku: 2 g/100 kg tělesné hmotnosti na den Vysoký obsah kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové suma ≥ 0,2 g kg tělesné hmotnosti0,75 na den |
Koňovití |
|
Od počátku do šesti měsíců Dlouhodobě nebo do vyřešení problému |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 |
Omezení tvorby šťavelanových kamenů |
Nízký obsah vápníku, nízký obsah vitaminu D a schopnost alkalizovat moč |
Psi a kočky |
|
Do 6 měsíců |
V označení musí být uvedeno: „Před použitím se doporučuje vyžádat si stanovisko veterinárního lékaře.“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||
12 |
Regulace zdrojů glukózy (Diabetes mellitus) |
Celkový obsah cukrů (monosacharidů a disacharidů) ≤ 62 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi a kočky |
|
Od počátku do 6 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
13 |
Omezení intolerance určitých komponentů a živin (6) |
Vybraný(é) zdroj(e) bílkovin v omezeném počtu a/nebo zdroj(e) hydrolyzovaných bílkovin a/nebo vybraný(é) zdroj(e) sacharidů |
Psi a kočky |
|
3 až 8 týdnů: pokud příznaky intolerance zmizí, může se krmivo používat od počátku do jednoho roku |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
14 |
Omezení tvorby cystinových kamenů |
Schopnost alkalizovat moč a surový protein ≤ 160 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) nebo Bílkoviny vybrané pro omezený obsah cystinu a cysteinu (např. kasein, hrachový protein, sójový protein) a surový protein ≤ 220 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi |
|
Od počátku do 6 měsíců |
„Voda musí být vždy k dispozici.“
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
15 |
Nutriční obnova, regenerace (7) |
Vysoce stravitelné komponenty s koncentrací energie ≥ 3 520 kcal a surovým proteinem ≥ 250 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi |
|
Dokud není dosaženo úplné obnovy |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Vysoce stravitelné komponenty s koncentrací energie ≥ 3 520 kcal a surovým proteinem ≥ 270 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Kočky |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 |
Omezení tvorby urátových kamenů |
Surový protein ≤ 130 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) nebo Surový protein ≤ 220 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a vybrané zdroje bílkovin |
Psi |
|
Do 6 měsíců nebo celoživotně v případě nevratné poruchy metabolismu kyseliny močové |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Surový protein ≤ 317 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Kočky |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
17 |
Rozpouštění struvitových kamenů (8) |
Schopnost snižovat nasycení moči (9), pokud jde o struvit a/nebo Schopnost okyselovat moč (10) a Hořčík ≤ 1,8 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi a kočky |
|
5 až 12 týdnů |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
18 |
Omezení opakované tvorby struvitových kamenů (8) |
Kompletní krmivo se schopností snižovat nasycení (9) nebo dosáhnout metastability (11) moči, pokud jde o struvit a/nebo Strava se schopností okyselovat moč (10) a Hořčík ≤ 1,8 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi a kočky |
|
Od počátku do 6 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
19 |
Kompenzace maldigesce (12) |
Vysoce stravitelná strava: Zdánlivá stravitelnost
nebo
|
Psi a kočky |
|
Od počátku do 12 týdnů a celoživotně v případě chronické pankreatické nedostatečnosti |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
20 |
Omezení střevních resorpčních onemocnění |
Vysoce stravitelná strava: Zdánlivá stravitelnost
nebo
a Sodík ≥ 1,8 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a Draslík ≥ 5 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi a kočky |
|
Do 12 týdnů |
V označení musí být uvedeno:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
21 |
Omezení akutních střevních resorpčních onemocnění |
Zvýšená hladina elektrolytů:
a Vysoce stravitelné sacharidy:
|
Psi a kočky |
|
1 až 7 dnů |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
22 |
Podpora metabolismu lipidů v případě hyperlipidemie |
Tuk (13) ≤ 110 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (14) |
Psi a kočky |
|
Od počátku do 2 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
23 |
Podpora jaterní funkce v případě chronické jaterní nedostatečnosti |
Přiměřený obsah bílkovin: Surový protein ≤ 279 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) u psů Surový protein ≤ 370 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) u koček a Vybrané zdroje bílkovin a Doporučená stravitelnost bílkovin ve výživě ≥ 85 % |
Psi a kočky |
|
Od počátku do 4 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Nízký obsah vysoce jakostní bílkoviny a vysoce stravitelných sacharidů |
Koňovití |
|
Od počátku do 6 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
24 |
Podpora srdeční funkce v případě chronické srdeční nedostatečnosti |
Snížený obsah sodíku: Sodík ≤ 2,6 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi a kočky |
|
Od počátku do 6 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
25 |
Snížení nadměrné tělesné váhy |
Metabolizovatelná energie < 3060 kcal/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (15) nebo Metabolizovatelná energie < 560 kcal/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 85 % (15) |
Psi |
|
Do dosažení cílové tělesné váhy a poté, je-li to vyžadováno k udržení cílové tělesné váhy |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Metabolizovatelná energie < 3190 kcal na kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (15) nebo Metabolizovatelná energie < 580 kcal na kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 85 % (15) |
Kočky |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
26 |
Podpora funkce kůže v případě dermatózy a nadměrné ztráty srsti |
Kyselina linolová ≥ 12,3 g/kg a suma kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové ≥ 2,9 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi a kočky |
|
Od počátku do 2 měsíců |
V označení musí být uvedeno:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Kyselina linolová ≥ 18,5 g/kg a suma kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové ≥ 0,39 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kyselina linolová ≥ 18,5 g/kg a suma kyseliny eikosapentaenové a dokosahexaenové ≥ 0,09 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Kočky |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
27 |
Podpora metabolismu kloubů při osteoartróze |
Celkový obsah omega-3 mastných kyselin ≥ 29 g/kg a kyseliny eikosapentaenové ≥ 3,3 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a Přiměřený obsah vitaminu E |
Psi |
|
Od počátku do 3 měsíců |
V označení musí být uvedeno:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Celkový obsah omega-3 mastných kyselin ≥ 10,6 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a kyseliny dokosahexaenové ≥ 2,5 g/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) a Zvýšený obsah methioninu a manganu Přiměřený obsah vitaminu E |
Kočky |
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
28 |
Snížení mědi v játrech |
Snížený obsah mědi: měď ≤ 8,8 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi |
Měď (celkem) |
Od počátku do 6 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
29 |
Snížení obsahu jódu v krmivu v případě hypertyreózy |
Snížený obsah jódu: jód ≤ 0,26 mg/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Kočky |
Jód (celkem) |
Od počátku do 3 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
30 |
Podpora při stresujících situacích, jež povede k redukci souvisejícího chování |
1–3 g trypsinem hydrolyzovaného hovězího kaseinu na kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % (4) |
Psi |
Trypsinem hydrolyzovaný hovězí kasein |
Od počátku do 2 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
50 |
Podpora přípravy na estrus a reprodukci |
nebo
Doplňkové krmivo může obsahovat selen a vitaminy A a D v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Savci |
Názvy a celková množství každého přidaného stopového prvku a vitaminu |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
nebo
Doplňkové krmivo může obsahovat selen, zinek a vitaminy A a D v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Ptáci |
Názvy a celková množství každého přidaného stopového prvku a vitaminu |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
51 |
Podpora regenerace kopyt, nohou a pokožky |
Vysoký obsah zinku. Doplňkové krmivo může obsahovat zinek v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Koně, přežvýkavci a prasata |
|
Do 8 týdnů |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
52 |
Podpora při nutriční nerovnováze během změny ve výživě |
Minimální zdroj prostřednictvím dietního krmiva:
a/nebo
a/nebo
a/nebo
a/nebo
a/nebo
Doplňkové krmivo může obsahovat selen, zinek, měď a vitaminy A a D v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Přežvýkavci Prasata Králíci Drůbež |
Název a celkové množství případných nutričních doplňkových látek |
2 až 15 dní |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
53 |
Podpora odstavení |
Minimální zdroj prostřednictvím dietního krmiva:
a/nebo
a/nebo
a/nebo
a/nebo
a/nebo
a/nebo
a/nebo
Doplňkové krmivo může obsahovat selen, zinek, měď, jód, mangan a vitaminy A a D v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Savci |
Název a celkové množství případných nutričních doplňkových látek |
Do 4 týdnů v době kolem odstavení |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
54 |
Podpora regenerace kůže a kožních derivátů |
a
a/nebo vitaminu B6 a/nebo vitaminu E a/nebo vitaminu A a/nebo methioninu a/nebo cystinu a/nebo minimální zdroj 0,4 mg biotinu/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % u přežvýkavců. Doplňkové krmivo může obsahovat zinek, měď, jód, selen a vitamin A v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Savci a drůbež |
Název a celkové množství případných nutričních doplňkových látek |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
55 |
Stabilizace vody a elektrolytické bilance na podporu fyziologické využitelnosti |
|
Telata, prasata, jehňata, kůzlata a hříbata |
|
1 až 7 dní |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
56 |
Snížení rizika tetanií (hypomagnesemie) |
Vysoký obsah hořčíku, snadno dostupné sacharidy, přiměřený obsah bílkovin a nízký obsah draslíku |
Přežvýkavci |
|
3 až 10 týdnů v průběhu období rychlého růstu travních porostů |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
57 |
Snížení rizika acidóz |
Nízký obsah snadno fermentovatelných sacharidů a vysoká pufrovací kapacita |
Přežvýkavci |
|
Do 2 měsíců (17) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
58 |
Snížení rizika vzniku močových kamenů |
Nízký obsah fosforu a hořčíku a schopnost okyselovat moč |
Přežvýkavci |
|
Do 6 týdnů |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
59 |
Dlouhodobý zdroj stopových prvků a/nebo vitaminů pro pasená zvířata |
Vysoký obsah
a/nebo
Doplňkové krmivo může obsahovat doplňkové látky v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Přežvýkavci s fungujícím bachorem |
|
Do 12 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
60 |
Snížení rizika horečky při poporodním slehnutí a subklinické hypokalcemie |
Nízký poměr kationů a anionů Pro celkovou dávku:
nebo |
Dojnice |
|
Od 3 týdnů před otelením až do otelení |
V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Přestat zkrmovat po otelení.“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Zeolit (hlinitokřemičitan sodný): 250–500 g/den |
|
Křemičitan sodno-hlinitý |
Od 3 týdnů před otelením až do otelení |
V návodu ke správnému použití musí být uvedeno:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
nebo Zdroj krmných surovin chráněných před rozkladem v bachoru bohatých na fytovou kyselinu (> 6 %) a o obsahu vápníku < 0,2 %, aby bylo dosaženo minimálně 28 g a maximálně 32 g využitelného vápníku na krávu a den nebo |
|
|
Od 4 týdnů před otelením až do otelení |
V návodu ke správnému použití musí být uvedeno: „Přestat zkrmovat po otelení.“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vysoký obsah vápníku ve formě vysoce využitelných zdrojů vápníku: chlorid vápenatý a/nebo síran vápenatý a/nebo hydrogenfosforečnan vápenatý a/nebo uhličitan vápenatý a/nebo propionan vápenatý a/nebo mravenčan vápenatý a/nebo „jakýkoliv jiný zdroj vápníku s podobným účinkem“ Vápník dodaný z jednoho z těchto zdrojů nebo jejich kombinací s minimálním obsahem 50 g na krávu a den nebo |
|
|
Od počátku prvních známek porodu do doby dvou dnů po porodu |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pyroglutaman (pidolát) vápenatý minimálně 5,5 g na krávu a den nebo |
|
|
Od počátku prvních známek porodu do doby dvou dnů po porodu |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
Moučka z rostliny Solanum glaucophyllum umožňující uvolnění 38–46 μg 1,25-dihydroxycholekalciferol-glykosidu na den |
|
|
Od dvou dnů před otelením nebo od prvních známek porodu do doby deseti dnů po porodu |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
61 |
Snížení rizika při ketózách (20) |
nebo
nebo
|
Dojnice, bahnice a kozy |
|
Mezi 3 týdny před otelením a 6 týdny po otelení pro dojnice Mezi 6 týdny před porodem a 3 týdny po porodu pro bahnice a kozy |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
62 |
Omezení stresových reakcí |
a/nebo
|
Prasata |
|
1 až 7 dní |
Je nutné upřesnit situace, ve kterých je vhodné krmivo použít. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
63 |
Snížení rizika vzniku zácpy |
Komponenty stimulující střevní průchodnost |
Prasnice |
Komponenty stimulující střevní průchodnost |
10 až 14 dní před a 10 až 14 dní po oprasení |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
64 |
Kompenzace nedostatečné dostupnosti železa po narození |
Vysoký obsah sloučenin železa povolených v rámci funkční skupiny „sloučeniny stopových prvků“ kategorie „nutriční doplňkové látky“ podle přílohy I nařízení (ES) č. 1831/2003. Doplňkové krmivo může obsahovat železo v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Sající selata a telata |
Železo (celkem) |
Od narození do 3 týdnů |
Návod ke správnému použití musí zaručovat, že je dodržen stanovený maximální obsah železa pro kompletní krmivo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
65 |
Kompenzace malabsorpce |
Nízký obsah nasycených mastných kyselin a vysoký obsah vitaminů rozpustných v tucích |
Drůbež, s výjimkou hus a holubů |
|
Během prvních 2 týdnů po vylíhnutí |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
66 |
Snížení rizika vzniku syndromu ztučnění jater |
Nízký obsah energie a vysoký podíl metabolizovatelné energie z lipidů s vysokým obsahem polynenasycených mastných kyselin |
Nosnice |
|
Do 12 týdnů |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
67 |
Podpora přípravy na sportovní výkony a následného zotavení |
Vysoký obsah selenu a minimální obsah 50 mg vitaminu E/kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 %. Doplňkové krmivo může obsahovat sloučeniny selenu v koncentraci vyšší než stonásobek příslušného stanoveného maximálního obsahu v kompletním krmivu. |
Koňovití |
|
Do 8 týdnů před sportovním výkonem – Do 4 týdnů po sportovním výkonu |
Návod ke správnému použití krmiva musí zaručovat, že je dodržen stanovený maximální obsah selenu pro kompletní krmivo. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
68 |
Kompenzace ztráty elektrolytů v případech silného pocení |
Musí obsahovat chlorid sodný a měl by obsahovat chlorid draselný Nízký obsah hořčíku, vápníku a fosforu Zahrnutí dalších elektrolytických solí není povinné |
Koňovití |
|
Jeden až tři dny po silném pocení |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
69 |
Podpora energetického metabolismu a svalové funkce v případě rhabdomyolýzy |
Škrob a cukr nejvýše 20 % dostupných zdrojů energie Hrubý tuk více než 20 % dostupných zdrojů energie Minimálně 350 IU vitaminu E na kg kompletního krmiva o obsahu vlhkosti 12 % |
Koňovití |
|
Od počátku po dobu minimálně 3 měsíců |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
70 |
Kompenzace chronického onemocnění trávení v tlustém střevě |
|
Koňovití |
|
Dlouhodobě nebo do vyřešení problému |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
71 |
Kompenzace chronické nedostatečné funkce tenkého střeva |
|
Koňovití |
|
Dlouhodobě nebo do vyřešení problému |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
72 |
Stabilizace fyziologické využitelnosti |
Doplňkové látky funkční skupiny „stabilizátory střevní flóry“ podle přílohy I nařízení (ES) č. 1831/2003 nebo, dokud nebude dokončen postup obnovení povolení podle článku 10 nařízení (ES) č. 1831/2003, doplňkové látky náležející do skupiny „mikroorganismy“ |
Druhy zvířat, pro něž jsou povoleny stabilizátory střevní flóry nebo mikroorganismy |
Název a přidané množství stabilizátoru střevní flóry nebo mikroorganismu |
Do 4 týdnů |
|
(1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat (Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 29).
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/48/ES ze dne 29. dubna 2004 o dodržování práv duševního vlastnictví (Úř. věst. L 157, 30.4.2004, s. 45).
(GP1) Pro kontrolu kvantitativních ukazatelů se uplatňují tolerance stanovené v příloze IV nařízení (ES) č. 767/2009.
(GP2) Tyto deklarace v označení se uplatňují vedle obecných požadavků na označování stanovených v nařízení (ES) č. 767/2009.
(3) Výrobce může rovněž doporučit, je-li to vhodné, použití produktu při dočasné ledvinové nedostatečnosti.
(4) Založeno na stravě se sušinou o koncentraci energie 4 000 kcal metabolizovatelné energie na kg vypočteno za použití rovnice popsané ve výživových doporučeních FEDIAF (http://www.fediaf.org/self-regulation/nutrition.html). Jestliže se koncentrace energie odchyluje od hodnoty 4 000 kcal metabolizovatelné energie na kg, tyto hodnoty se upraví.
(5) Pokud je krmivo doporučeno pro dočasnou ledvinovou nedostatečnost, musí být doporučená doba používání dva až čtyři týdny.
(6) V případě krmiv pro zvláštní intolerance mohou být slova „určitých komponentů a živin“ nahrazena odkazem na danou intoleranci.
(7) Pro kočky lze doplnit údaj „Kočičí jaterní lipidóza“.
(8) Pro kočky lze doplnit „onemocnění dolního močového ústrojí koček“ nebo „kočičí urologický syndrom (FUS)“.
(9) Schopnost snižovat nasycení: moč asociována se schopností rozpouštět krystaly a kameny a/nebo schopností bránit vzniku krystalů a jejich růstu.
(10) pH moči≤ 6,5.
(11) Schopnost dosáhnout metastability: moč asociována se schopností bránit vzniku krystalů.
(12) Lze doplnit „exokrinní pankreatická nedostatečnost“.
(13) V denní dávce je třeba dodržet minimální doporučení podle výživových doporučení FEDIAF (http://www.fediaf.org/self-regulation/nutrition.html) pro všechny esenciální mastné kyseliny.
(14) Založeno na stravě se sušinou o koncentraci energie 3 500 kcal metabolizovatelné energie na kg vypočteno za použití rovnice popsané ve výživových doporučeních FEDIAF.
(http://www.fediaf.org/self-regulation/nutrition.html). Jestliže se koncentrace energie odchyluje od hodnoty 3 500 kcal metabolizovatelné energie na kg, tyto hodnoty se upraví.
(15) Metabolizovatelná energie na kg vypočteno za použití rovnice popsané ve Výživových doporučeních FEDIAF z roku 2019 pro kompletní a doplňková krmiva pro zvířata v zájmovém chovu – kočky a psy (FEDIAF (2019) Nutritional Guidelines for Complete and Complementary Pet Food for Cats and Dogs).
(16) Výživová doporučení FEDIAF z roku 2019 pro kompletní a doplňková krmiva pro zvířata v zájmovém chovu – kočky a psy (FEDIAF (2019) Nutritional Guidelines for Complete and Complementary Pet Food for Cats and Dogs).
(17) V případě krmiv pro dojnice: „maximálně dva měsíce od začátku laktace“.
(18) Je nutné uvést kategorii přežvýkavců, které se to týká.
(19) DCAD (mEq/kg sušiny) = (Na + K) – (Cl + S).
(20) Výraz „ketóza“ může být nahrazen výrazem „acetonémie“ a osoba odpovědná za označování může rovněž doporučit použití pro zotavení se z ketózy.
(21) Vypočteno metodou diference silných iontů (SID) (hodnoty SID): SID je rozdíl mezi součty koncentrací silných kationtů a silných aniontů; [SID] = [mmol Na+/l] + [mmol K+/l] + [mmol Ca++/l] + [mmol Mg++/l] – [mmol Cl-/l] – [mmol ostatních silných aniontů/l].