(EU) 2019/398Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/398 ze dne 8. března 2019, kterým se mění nařízení (ES) č. 616/2007, pokud jde o některé dodatečné celní kvóty v odvětví drůbežího masa, a kterým se stanoví odchylka od uvedeného nařízení na kvótový rok 2018/2019
Publikováno: | Úř. věst. L 71, 13.3.2019, s. 18-23 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 8. března 2019 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 16. března 2019 | Nabývá účinnosti: | 1. dubna 2019 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2020/760 | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2021 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/398
ze dne 8. března 2019,
kterým se mění nařízení (ES) č. 616/2007, pokud jde o některé dodatečné celní kvóty v odvětví drůbežího masa, a kterým se stanoví odchylka od uvedeného nařízení na kvótový rok 2018/2019
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 187 písm. a) a b) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Evropská unie a Čínská lidová republika podepsaly dohodu ve formě výměny dopisů (dále jen „dohoda“) v souvislosti s řízením DS492 Evropská unie – Opatření s dopadem na celní koncese na některé výrobky z drůbežího masa dne 18. září 2018. Podepsání dohody jménem Evropské unie bylo schváleno rozhodnutím Rady (EU) 2018/1252 (2) a její uzavření rozhodnutím Rady (EU) 2019/143 (3). |
(2) |
Podle dohody má Evropská unie otevřít několik celních kvót pro některé výrobky z drůbežího masa. |
(3) |
Nařízení Komise (ES) č. 616/2007 (4) stanoví otevření a správu celních kvót Unie v odvětví drůbežího masa pocházejícího z Brazílie, Thajska a jiných třetích zemí. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 616/2007 je proto vhodné změnit tak, aby zohledňovalo celní kvóty, jež mají být otevřeny podle dohody. |
(5) |
Dohoda stanoví vstup v platnost dnem 1. dubna 2019. Na kvótový rok 2018/2019 by mělo být vypočteno množství výrobků z drůbežího masa, jež bude dáno k dispozici podle dohody v rámci celních kvót, a to na poměrném základě a s přihlédnutím ke dnu vstupu dohody v platnost. Od kvótového období začínajícího dnem 1. července 2019 by měla být dána k dispozici celková roční množství výrobků z drůbežího masa podle dohody. |
(6) |
Vzhledem k tomu, že některé kvóty pro výrobky z drůbežího masa přidělené Číně mají být spravovány čtvrtletně a období pro podání žádosti pro čtvrtletí začínající dnem 1. dubna 2019 skončí okamžikem vstupu dohody v platnost, měla by množství podle dohody na období od 1. dubna do 30. června 2019 být k dispozici ode dne použitelnosti tohoto nařízení, jímž by měl být den vstupu dohody v platnost. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny nařízení (ES) č. 616/2007
Nařízení (ES) č. 616/2007 se mění takto:
1) |
V článku 1 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. Celní kvóty uvedené v příloze I tohoto nařízení se otevírají pro dovoz produktů uvedených v dohodách mezi Unií a Brazílií, mezi Unií a Thajskem a mezi Unií a Čínou schválených rozhodnutími Rady 2007/360/ES, 2012/792/EU (*1) a (EU) 2019/143 (*2). Uvedené celní kvóty se otevírají ročně pro období od 1. července do 30. června. (*1) Rozhodnutí Rady 2012/792/EU ze dne 6. prosince 2012 o uzavření dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Brazílií podle článku XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994, pokud jde o změnu koncesí u zpracovaného drůbežího masa stanovených v seznamu EU, který je připojený ke GATT 1994, a dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Thajskem podle článku XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) 1994, pokud jde o změnu koncesí u zpracovaného drůbežího masa stanovených v seznamu EU, který je připojený ke GATT 1994 (Úř. věst. L 351, 20.12.2012, s. 47)." (*2) Rozhodnutí Rady (EU) 2019/143 ze dne 28. ledna 2019 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou jménem Unie v souvislosti s DS492 – Evropská unie – Opatření s dopadem na celní koncese na některé výrobky z drůbežího masa (Úř. věst. L 27, 31.1.2019, s. 2).“" |
2) |
Článek 3 se nahrazuje tímto: „Článek 3 1. S výjimkou kvót ve skupinách 3, 4B, 5B, 6B, 6C a 10 se množství stanovené pro roční kvótové období rozděluje do čtyř podobdobí takto:
2. Roční množství stanovené pro kvóty ve skupinách 3, 4B, 5B, 6B, 6C a 10 se do podobdobí nerozděluje. 3. Roční množství stanovené pro kvóty ve skupinách 5 A a 5B se spravuje nejprve prostřednictvím přidělení dovozních práv, a poté prostřednictvím vydání dovozních licencí.“ |
3) |
Článek 4 se mění takto:
|
4) |
V článku 5 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Při podání žádosti o licenci pro skupiny 2, 3, 6 A, 6B, 6C, 6D, 8, 9 a 10 musí být složena jistota ve výši 50 EUR za 100 kilogramů. Pro skupiny 1, 4 A, 4B a 7 je jistota stanovena na 10 EUR za 100 kilogramů a pro žádosti o dovozní práva pro skupinu 5 A a 5B je jistota stanovena na 35 EUR za 100 kilogramů.“ |
5) |
V čl. 6 odst. 3 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Na skupiny 3, 4B, 5B, 6B, 6C a 10 se sdělení uvedené v prvním pododstavci písm. a) nevztahuje.“ |
6) |
Článek 8 se nahrazuje tímto: „Článek 8 1. Propuštění do volného oběhu v rámci kvót uvedených v článku 1 tohoto nařízení je podmíněno předložením osvědčení o původu vydaného čínskými příslušnými orgány (pro skupiny 9 a 10), brazilskými příslušnými orgány (pro skupiny 1, 4 A, 4B, a 7) nebo thajskými příslušnými orgány (pro skupiny 2, 5 A a 5B) podle článků 57, 58 a 59 prováděcího nařízení Komise (EU) 2015/2447 (*3). 2. Odstavec 1 se nevztahuje na skupiny 3, 6 A, 6B, 6C, 6D a 8. (*3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 558).“" |
7) |
Příloha I se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení. |
Článek 2
Odchylky od nařízení (ES) č. 616/2007 na kvótový rok 2018/2019
1. Odchylně od nařízení (ES) č. 616/2007, pokud jde o kvóty odpovídající skupinám 6C, 6D, 9 a 10 stanoveným v příloze I uvedeného nařízení ve znění čl. 1 bodu 7 tohoto nařízení, jsou na kvótový rok 2018/2019 dána k dispozici na poměrném základě tato množství:
a) |
pro pořadové číslo 09.4266: 15 tun; |
b) |
pro pořadové číslo 09.4267: 15 tun; |
c) |
pro pořadové číslo 09.4268: 1 250 tun; |
d) |
pro pořadové číslo 09.4269: 1 500 tun; |
e) |
pro pořadové číslo 09.4283: 150 tun. |
2. Odchylně od nařízení (ES) č. 616/2007, pokud jde o kvóty odpovídající skupinám 6C, 6D, 9 a 10 stanoveným v příloze I uvedeného nařízení ve znění čl. 1 bodu 7 tohoto nařízení, se na kvótový rok 2018/2019 použijí tato pravidla:
a) |
žádosti o dovozní licence pro skupiny 6C a 10 se podávají od osmého kalendářního dne do 13:00 hodin bruselského času patnáctého kalendářního dne následujícího po dni, od něhož se toto nařízení použije; |
b) |
žádosti o dovozní licence na podobdobí od 1. dubna do 30. června 2019 pro skupiny 6D a 9 se podávají od osmého kalendářního dne do 13:00 hodin bruselského času patnáctého kalendářního dne následujícího po dni, od něhož se toto nařízení použije; |
c) |
členské státy oznámí Komisi celkové množství, o něž žádají, v členění podle pořadového čísla a původu do sedmého pracovního dne následujícího po konci období pro podávání žádostí podle písmen a) a b); |
d) |
dovozní licence se vydávají od sedmého do dvanáctého pracovního dne následujícího po konci období pro podávání oznámení podle písmene c); |
e) |
členské státy oznámí Komisi v době od 16. do 31. května 2019 množství uvedená v licencích, které vydaly. |
Článek 3
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. dubna 2019.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. března 2019.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Rozhodnutí Rady (EU) 2018/1252 ze dne 18. září 2018 o podpisu Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou jménem Unie v souvislosti s DS492 – Evropská unie – Opatření s dopadem na celní koncese na některé výrobky z drůbežího masa (Úř. věst. L 237, 20.9.2018, s. 2).
(3) Rozhodnutí Rady (EU) 2019/143 ze dne 28. ledna 2019 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Čínskou lidovou republikou jménem Unie v souvislosti s DS492 – Evropská unie – Opatření s dopadem na celní koncese na některé výrobky z drůbežího masa (Úř. věst. L 27, 31.1.2019, s. 2).
(4) Nařízení Komise (ES) č. 616/2007 ze dne 4. června 2007 o otevření a správě celních kvót Společenství v odvětví drůbežího masa pocházejícího z Brazílie, Thajska a jiných třetích zemí (Úř. věst. L 142, 5.6.2007, s. 3).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA I
Solené nebo uzené drůbeží maso (1)
Země |
Skupina číslo |
Periodicita správy |
Pořadové číslo |
Kód KN |
Celní sazba |
Roční množství (v tunách) |
Minimální množství na žádost |
Maximální množství na žádost |
Brazílie |
1 |
čtvrtletně |
09.4211 |
ex 0210 99 39 |
15,4 % |
170 807 |
100 t |
10 % |
Thajsko |
2 |
čtvrtletně |
09.4212 |
ex 0210 99 39 |
15,4 % |
92 610 |
100 t |
5 % |
Ostatní |
3 |
ročně |
09.4213 |
ex 0210 99 39 |
15,4 % |
828 |
10 t |
10 % |
Přípravky z drůbežího masa kromě krůtího masa
Země |
Skupina číslo |
Periodicita správy |
Pořadové číslo |
Kód KN |
Celní sazba |
Roční množství (v tunách) |
Minimální množství na žádost |
Maximální množství na žádost |
Brazílie |
4 A |
čtvrtletně |
09.4214 |
1602 32 19 |
8 % |
79 477 |
100 t |
10 % |
09.4251 |
1602 32 11 |
630 EUR/t |
15 800 |
100 t |
10 % |
|||
09.4252 |
1602 32 30 |
10,9 % |
62 905 |
100 t |
10 % |
|||
4B |
ročně |
09.4253 |
1602 32 90 |
10,9 % |
295 |
10 t |
100 % |
|
Thajsko |
5 A |
čtvrtletně |
09.4215 |
1602 32 19 |
8 % |
160 033 |
100 t |
10 % |
09.4254 |
1602 32 30 |
10,9 % |
14 000 |
100 t |
10 % |
|||
09.4255 |
1602 32 90 |
10,9 % |
2 100 |
10 t |
10 % |
|||
09.4256 |
1602 39 29 |
10,9 % |
13 500 |
100 t |
10 % |
|||
5 B |
ročně |
09.4257 |
1602 39 21 |
630 EUR/t |
10 |
10 t |
100 % |
|
09.4258 |
ex 1602 39 85 (2) |
10,9 % |
600 |
10 t |
100 % |
|||
09.4259 |
ex 1602 39 85 (3) |
10,9 % |
600 |
10 t |
100 % |
|||
Ostatní |
6 A |
čtvrtletně |
09.4216 |
1602 32 19 |
8 % |
11 443 |
10 t |
10 % |
09.4260 |
1602 32 30 |
10,9 % |
2 800 |
10 t |
10 % |
|||
6 B |
ročně |
09.4261 (4) |
1602 32 11 |
630 EUR/t |
340 |
10 t |
100 % |
|
09.4262 |
1602 32 90 |
10,9 % |
470 |
10 t |
100 % |
|||
09.4263 (5) |
1602 39 29 |
10,9 % |
220 |
10 t |
100 % |
|||
09.4264 (5) |
ex 1602 39 85 (2) |
10,9 % |
148 |
10 t |
100 % |
|||
09.4265 (5) |
ex 1602 39 85 (3) |
10,9 % |
125 |
10 t |
100 % |
|||
6C |
ročně |
09.4266 (6) |
1602 39 29 |
10,9 % |
60 |
10 t |
100 % |
|
09.4267 (6) |
1602 39 85 |
10,9 % |
60 |
10 t |
100 % |
|||
Erga omnes |
6D |
čtvrtletně |
09.4268 |
1602 32 19 |
8 % |
5 000 |
10 t |
10 % |
Čína |
9 |
čtvrtletně |
09.4269 |
1602 39 29 |
10,9 % |
6 000 |
10 t |
10 % |
Čína |
10 |
ročně |
09.4283 |
1602 39 85 |
10,9 % |
600 |
10 t |
100 % |
Přípravky z krůtího masa
Země |
Skupina číslo |
Periodicita správy |
Pořadové číslo |
Kód KN |
Celní sazba |
Roční množství (v tunách) |
Minimální množství na žádost |
Maximální množství na žádost |
Brazílie |
7 |
čtvrtletně |
09.4217 |
1602 31 |
8,5 % |
92 300 |
100 t |
10 % |
Ostatní |
8 |
čtvrtletně |
09.4218 |
1602 31 |
8,5 % |
11 596 |
10 t |
10 % |
(1) Působnost preferenčního režimu se určuje na základě kódu KN a splněním podmínky, že příslušné solené nebo uzené maso je drůbežím masem kódu KN 0207.
(2) Zpracované kachní, husí maso a maso perliček obsahující 25 % hmotnostních nebo více, avšak méně než 57 % hmotnostních drůbežího masa nebo drobů.
(3) Zpracované kachní, husí maso a maso perliček obsahující méně než 25 % hmotnostních drůbežího masa nebo drobů.
(4) Jiné než Brazílie, včetně Thajska.
(5) Jiné než Thajsko, včetně Brazílie.
(6) Jiné než Čína.