(EU) 2019/255Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/255 ze dne 13. února 2019 o změně prováděcího nařízení (EU) č. 821/2014, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení (EU) č. 1303/2013 Evropského parlamentu a Rady, pokud jde o podrobná ujednání pro převod a správu příspěvků z programu, podávání zpráv o finančních nástrojích, technické vlastnosti informačních a komunikačních opatření k operacím a systém pro zaznamenávání a uchovávání údajů
Publikováno: | Úř. věst. L 43, 14.2.2019, s. 15-19 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 13. února 2019 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 15. února 2019 | Nabývá účinnosti: | 15. února 2019 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/255
ze dne 13. února 2019
o změně prováděcího nařízení (EU) č. 821/2014, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení (EU) č. 1303/2013 Evropského parlamentu a Rady, pokud jde o podrobná ujednání pro převod a správu příspěvků z programu, podávání zpráv o finančních nástrojích, technické vlastnosti informačních a komunikačních opatření k operacím a systém pro zaznamenávání a uchovávání údajů
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (1), a zejména na čl. 46 odst. 3 a čl. 115 odst. 4 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 821/2014 (2) stanoví mimo jiné technické vlastnosti informačních a komunikačních opatření. S ohledem na změny kapitoly II hlavy III části třetí nařízení (EU) č. 1303/2013 zavedené nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 (3) by název prováděcího nařízení (EU) č. 821/2014 a název kapitoly II dotčeného nařízení měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(2) |
Aby se zabránilo zbytečné administrativní zátěži a v zájmu zjednodušení by měl být odstraněn požadavek, že název finančního nástroje musí zahrnovat odkaz na skutečnost, že je podporován z evropských strukturálních a investičních („ESI“) fondů. V souladu s čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 480/2014 (4) mají být nicméně koneční příjemci finančních nástrojů informováni o tom, že financování je poskytováno z programů spolufinancovaných ESI fondy. Zrušení povinnosti uvádět název finančního nástroje tudíž nemá dopad na požadavky na viditelnost a komunikaci na úrovni podpory pro konečné příjemce. Ustanovení čl. 4 odst. 4 prováděcího nařízení (EU) č. 821/2014 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(3) |
Příloha I prováděcího nařízení Komise (EU) č. 821/2014 stanoví vzor pro podávání zpráv o finančních nástrojích, jež upravují články 37 až 46 nařízení (EU) č. 1303/2013. Řada těchto ustanovení byla změněna nařízením (EU, Euratom) 2018/1046. |
(4) |
V čl. 38 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 byla zavedena nová možnost provádění, a sice kombinace ESI fondů s finančními produkty EIB v rámci Evropského fondu pro strategické investice (EFSI), jak podrobněji stanoví nový článek 39a uvedeného nařízení. Je tudíž nezbytné zahrnout tuto možnost provádění do oddílu uvádějícího popis finančního nástroje a prováděcích opatření a vložit do oddílu vzoru pro podávání zpráv o finančních nástrojích, který se týká pokroku při vytváření předpokládaného pákového efektu, nová datová pole, aby se zachytily příspěvky z ESI fondů do finančních nástrojů kombinujících takové příspěvky s finančními produkty EIB v rámci Evropského fondu pro strategické investice. |
(5) |
V čl. 38 odst. 4 nařízení (EU) č. 1303/2013 byla objasněna pravidla pro přímé zadání zakázky bance nebo instituci ve veřejném vlastnictví. Je tudíž nezbytné, aby se toto vyjasnění promítlo v zahrnutí tohoto typu subjektu provádějícího finanční nástroje do oddílu vzoru pro podávání zpráv o finančních nástrojích, který se týká určení subjektů provádějících finanční nástroje a případně subjektů provádějících fond fondů. |
(6) |
S výhradou aktivní správy pokladny umožňuje článek 44 nařízení (EU) č. 1303/2013 financovat záporné úroky, které vznikly v důsledku investic ESI fondů podle článku 43 nařízení (EU) č. 1303/2013 ze zdrojů vložených zpět do finančních nástrojů. Je tudíž nezbytné uvést požadavky na podávání zpráv do souladu s tímto novým ustanovením. Zmíněné sjednocení by mělo být provedeno v oddíle vzoru pro podávání zpráv o finančních nástrojích, který se týká částek znovu vložených do finančních nástrojů z investic. |
(7) |
Nový článek 43a nařízení (EU) č. 1303/2013 objasňuje pravidla pro rozdílné zacházení s investory působícími podle zásady tržní ekonomiky v případě zisku a sdílení rizik. Je tudíž nezbytné uvést znění vzoru pro podávání zpráv o finančních nástrojích do souladu s tímto objasňujícím ustanovením v oddíle o úrocích a jiných výnosech vytvořených díky podpoře z ESI fondů poskytnuté finančnímu nástroji, programových zdrojích vložených zpět do finančních nástrojů a pocházejících z investic, jak je uvedeno v článcích 43 a 44, a částkách použitých na rozdílné zacházení, jak je uvedeno v článku 43a. |
(8) |
V článku 46 nařízení (EU) č. 1303/2013 byly sladěny povinnosti podávat zprávy, pokud jde o finanční nástroje, aby se zamezilo určitému zdvojování. Je tudíž nezbytné sladit informace požadované v datovém poli 40 s požadavkem na podávání zpráv stanoveným v čl. 46 odst. 2 písm. i) nařízení (EU) č. 1303/2013. Je rovněž nezbytné přesunout požadavek na podávání zpráv o hodnotě kapitálových investic oproti předchozímu roku do oddílu VII vzoru pro podávání zpráv o finančních nástrojích, jež upravuje čl. 46 odst. 2 písm. i) nařízení (EU) č. 1303/2013. Aby se zamezilo zbytečné administrativní zátěži a zajistila se konzistentnost systémů podávání zpráv, které již řídicí orgány zavedly, neměl by přesun stávajícího datového pole 40 v rámci oddílu VII, jehož cílem je zajistit konzistentnost s odpovídajícím odkazem v čl. 46 odst. 2 písm. i) nařízení (EU) č. 1303/2013, vést k jeho přečíslování, avšak jeho název by měl být sladěn s dotčeným článkem. |
(9) |
Aby se zamezilo zdvojování určitých požadavků a aby byly sladěny požadavky na podávání zpráv podle čl. 46 odst. 2 písm. h) nařízení (EU) č. 1303/2013, v oddílu o pokroku při vytváření předpokládaného pákového efektu ve vzoru pro podávání zpráv o finančních nástrojích se zrušuje odkaz na hodnotu investic a podílů. |
(10) |
V důsledku změn v článcích 37 až 46 nařízení (EU) č. 1303/2013 zmíněných ve 3. až 9. bodě odůvodnění by měla být příloha I prováděcího nařízení (EU) č. 821/2014 odpovídajícím způsobem změněna. |
(11) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro koordinaci ESI fondů. |
(12) |
Aby byla zajištěna právní jistota a aby se nesrovnalosti mezi změněnými ustanoveními nařízení (EU) č. 1303/2013, která se v souladu s článkem 282 nařízení (EU, Euratom) 2018/1046 použijí ode dne 2. srpna 2018 nebo dříve, a ustanoveními tohoto nařízení omezily na minimum, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
(13) |
Prováděcí nařízení (EU) č. 821/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) č. 821/2014 se mění takto:
1) |
Název se nahrazuje tímto: „Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 821/2014 ze dne 28. července 2014, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013, pokud jde o podrobná ujednání pro převod a správu příspěvků z programu, podávání zpráv o finančních nástrojích, technické vlastnosti informačních, komunikačních a zviditelňujících opatření k operacím a systém pro zaznamenávání a uchovávání údajů“. |
2) |
Název kapitoly II se nahrazuje tímto: „TECHNICKÉ VLASTNOSTI INFORMAČNÍCH, KOMUNIKAČNÍCH A ZVIDITELŇUJÍCÍCH OPATŘENÍ K OPERACÍM A POKYNY PRO VYTVOŘENÍ ZNAKU UNIE A VYMEZENÍ STANDARDNÍCH BAREV“. |
3) |
V článku 4 se odstavec 4 nahrazuje tímto: „4. Název „Evropská unie“ se vždy uvádí celý. V souvislosti se znakem Unie lze použít kterýkoli z těchto typů písma: Arial, Auto, Calibri, Garamond, Trebuchet, Tahoma, Verdana, Ubuntu. Písmo nesmí být vyznačeno kurzívou, nesmí být podtrženo a nesmí obsahovat efekty. Text je ve vztahu ke znaku Unie umístěn tak, aby se vzájemně nijak nepřekrývaly. Použitá velikost písma musí být úměrná velikosti znaku. Jako barva písma se v závislosti na pozadí použije reflexní modrá, černá nebo bílá.“ |
4) |
Příloha I prováděcího nařízení (EU) č. 821/2014 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. února 2019.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 821/2014 ze dne 28. července 2014, kterým se stanoví pravidla pro uplatňování nařízení (EU) č. 1303/2013 Evropského parlamentu a Rady, pokud jde o podrobná ujednání pro převod a správu příspěvků z programu, podávání zpráv o finančních nástrojích, technické vlastnosti informačních a komunikačních opatření k operacím a systém pro zaznamenávání a uchovávání údajů (Úř. věst. L 223, 29.7.2014, s. 7).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 ze dne 18. července 2018, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie, mění nařízení (EU) č. 1296/2013, (EU) č. 1301/2013, (EU) č. 1303/2013, (EU) č. 1304/2013, (EU) č. 1309/2013, (EU) č. 1316/2013, (EU) č. 223/2014 a (EU) č. 283/2014 a rozhodnutí č. 541/2014/EU a zrušuje nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 193, 30.7.2018, s. 1).
(4) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 480/2014 ze dne 3. března 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu a o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu (Úř. věst. L 138, 13.5.2014, s. 5).
PŘÍLOHA
Příloha I prováděcího nařízení (EU) č. 821/2014 se mění takto:
1) |
datové pole 7.2 se nahrazuje tímto:
|
2) |
vkládá se nové datové pole 7.3, které zní:
|
3) |
datové pole 10 se nahrazuje tímto:
|
4) |
oddíl III se nahrazuje tímto: „III. Určení subjektu provádějícího finanční nástroj a případně subjektu provádějícího fond fondů, jak je uvedeno v čl. 38 odst. 1 písm. a), b) a c) nařízení (EU) č. 1303/2013 (čl. 46 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 1303/2013)“; |
5) |
datové pole 11.1 se nahrazuje tímto:
|
6) |
oddíl VII se nahrazuje tímto: „VII. Úroky a jiné výnosy vzniklé díky podpoře z ESI fondů poskytnuté finančnímu nástroji, programové zdroje vložené zpět do finančních nástrojů a pocházející z investic, jak je uvedeno v článcích 43 a 44, částky použité na rozdílné zacházení, jak je uvedeno v článku 43a, a hodnota kapitálových investic oproti předchozím rokům (čl. 46 odst. 2 písm. g) a i) nařízení (EU) č. 1303/2013)“; |
7) |
datové pole 37 se nahrazuje tímto:
|
8) |
datové pole 37.1 se nahrazuje tímto:
|
9) |
vkládá se nové datové pole 37.3, které zní:
|
10) |
za nové datové pole 37.3 se vkládá nové datové pole 40, které zní:
|
11) |
oddíl VIII se nahrazuje tímto: „VIII. Pokrok při vytváření předpokládaného pákového efektu investic provedených prostřednictvím finančního nástroje (čl. 46 odst. 2 písm. h) nařízení (EU) č. 1303/2013)“; |
12) |
vkládá se nové datové pole 38.1 A, které zní:
|
13) |
vkládá se nové datové pole 38.2 A, které zní:
|
14) |
vkládá se nové datové pole 38.3 A, které zní:
|
15) |
datové pole 40 v oddíle VIII se zrušuje. |