(EU) 2018/1906Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/1906 ze dne 30. listopadu 2018, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/2323 za účelem aktualizace evropského seznamu zařízení na recyklaci lodí vytvořeného podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 (Text s významem pro EHP.)
Publikováno: | Úř. věst. L 310, 6.12.2018, s. 29-43 | Druh předpisu: | Prováděcí rozhodnutí |
Přijato: | 30. listopadu 2018 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 9. prosince 2018 | Nabývá účinnosti: | 9. prosince 2018 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1906
ze dne 30. listopadu 2018,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/2323 za účelem aktualizace evropského seznamu zařízení na recyklaci lodí vytvořeného podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 ze dne 20. listopadu 2013 o recyklaci lodí a o změně nařízení (ES) č. 1013/2006 a směrnice 2009/16/ES (1), a zejména na článek 16 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 6 odst. 2 nařízení (EU) č. 1257/2013 vyžaduje, aby majitelé lodí zajistili, aby lodě určené k recyklaci byly recyklovány pouze v zařízeních na recyklaci lodí, která jsou uvedena na evropském seznamu zařízení na recyklaci lodí zveřejněného podle článku 16 uvedeného nařízení. |
(2) |
Evropský seznam je stanoven v prováděcím rozhodnutí Komise (EU) 2016/2323 (2), naposledy pozměněném prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2018/1478 (3). |
(3) |
Dánsko informovalo Komisi, že příslušný orgán vydal v souladu s článkem 14 nařízení (EU) č. 1257/2013 povolení pro zařízení na recyklaci lodí (4) nacházející se na jeho území. Dánsko poskytlo Komisi všechny informace nezbytné pro zařazení tohoto zařízení na evropský seznam. Evropský seznam by proto měl být aktualizován a rozšířen o zmíněné zařízení. |
(4) |
Itálie informovala Komisi, že příslušný orgán vydal v souladu s článkem 14 nařízení (EU) č. 1257/2013 povolení pro zařízení na recyklaci lodí (5) nacházející se na jejím území. Itálie poskytla Komisi všechny informace nezbytné pro zařazení tohoto zařízení na evropský seznam. Evropský seznam by proto měl být aktualizován a rozšířen o zmíněné zařízení. |
(5) |
Finsko informovalo Komisi, že příslušný orgán vydal v souladu s článkem 14 nařízení (EU) č. 1257/2013 povolení pro zařízení na recyklaci lodí (6) nacházející se na jeho území. Finsko poskytlo Komisi všechny informace nezbytné pro zařazení tohoto zařízení na evropský seznam. Evropský seznam by proto měl být aktualizován a rozšířen o zmíněné zařízení. |
(6) |
Komisi byly v souladu s čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 předloženy žádosti o zařazení dvou zařízení na recyklaci lodí (7) nacházejících se na území Turecka na evropský seznam. Komise posoudila informace a příslušné doklady poskytnuté nebo získané v souladu s článkem 15 nařízení (EU) č. 1257/2013 a domnívá se, že tato zařízení splňují požadavky článku 13 uvedeného nařízení, pokud jde o provádění recyklace lodí, a mohou být zařazena na evropský seznam. Evropský seznam by proto měl být aktualizován a rozšířen o zmíněná zařízení. |
(7) |
Komisi byly v souladu s čl. 15 odst. 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 předloženy žádosti o zařazení zařízení na recyklaci lodí (8) nacházejících se na území Spojených států amerických na evropský seznam. Komise posoudila informace a příslušné doklady poskytnuté nebo získané v souladu s článkem 15 uvedeného nařízení a domnívá se, že toto zařízení splňuje požadavky článku 13 uvedeného nařízení, pokud jde o provádění recyklace lodí, a může být zařazeno na evropský seznam. Evropský seznam by proto měl být aktualizován a rozšířen o zmíněné zařízení. |
(8) |
Kromě toho je třeba opravit několik chyb a nesrovnalostí zjištěných v souvislosti s údaji uvedenými v evropském seznamu. |
(9) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/2323 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(10) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 25 nařízení (EU) č. 1257/2013, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího rozhodnutí (EU) 2016/2323 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 30. listopadu 2018.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 330, 10.12.2013, s. 1.
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/2323 ze dne 19. prosince 2016 o vytvoření evropského seznamu zařízení na recyklaci lodí v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 o recyklaci lodí (Úř. věst. L 345, 20.12.2016, s. 119).
(3) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/1478 ze dne 3. října 2018, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/2323 kvůli aktualizaci evropského seznamu zařízení na recyklaci lodí vytvořeného v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1257/2013 (Úř. věst. L 249, 4.10.2018, s. 6).
(4) Modern American Recycling Services Europe.
(5) San Giorgio del Porto S.p.A.
(6) Turun Korjaustelakka Oy.
(7) Leyal Gemi Söküm Sanayi ve Tícaret Ltd. a Leyal Demtaș Gemi Söküm Sanayi ve Ticaret A.Ș.
(8) International Shipbreaking Limited, L.L.C.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA
EVROPSKÝ SEZNAM ZAŘÍZENÍ NA RECYKLACI LODÍ PODLE ČLÁNKU 16 NAŘÍZENÍ (EU) č. 1257/2013
ČÁST A
Zařízení na recyklaci lodí nacházející se v členském státě
Název zařízení |
Metoda recyklace |
Typ a velikost lodí, které mohou být recyklovány |
Omezení a podmínky související s provozem tohoto zařízení, a to i pokud jde o nakládání s nebezpečným odpadem |
Informace o postupu pro výslovné nebo tiché schválení plánu recyklace lodi příslušným orgánem (1) |
Maximální roční objem recyklace lodí, vypočítaný jako součet hmotnosti lodí vyjádřené v LDT, které byly v tomto zařízení v daném roce recyklovány (2) |
Datum skončení platnosti zařazení na evropský seznam (3) |
|||||||
BELGIE |
|||||||||||||
NV Galloo Recycling Ghent
Telefon: +32 92512521 E-mail: [email protected] |
Na boku (mokré kotviště), rampa |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 265 metrů Šířka: 36 metrů Ponor: 12,5 metrů |
|
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 30 dnů |
34 000 (4) |
31. března 2020 |
|||||||
DÁNSKO |
|||||||||||||
Fornæs ApS
www.fornaes.dk |
Demontáž u přístavní hráze a následné sešrotování na nepropustných podlahách s účinnými drenážními systémy |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 150 metrů Šířka: 25 metrů Ponor: 6 metrů GT: 10 000 |
Obec Norddjurs má právo posílat nebezpečný odpad do přijímacích zařízení splňujících předpisy na ochranu životního prostředí. |
Tichý souhlas, maximální lhůta pro posouzení v délce 14 dnů |
30 000 (5) |
30. června 2021 |
|||||||
Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S)
Internetová stránka: http://www.modernamericanrecyclingservices.com/ E-mail: [email protected] |
Dělení a řezání kyslíkem po umístění lodě určené k demontáži na lodní skluz. |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 290 metrů Šířka: 90 metrů Ponor: 14 metrů |
Podmínky související s provozem tohoto zařízení jsou stanoveny v environmentálním povolení, které dne 9. března 2018 vydala obec Frederikshavn. Obec Frederikshavn má právo posílat nebezpečný odpad do přijímacích zařízení splňujících předpisy na ochranu životního prostředí, jak je stanoveno v environmentálním povolení, které bylo zařízení na recyklaci lodí uděleno. Zařízení nesmí skladovat nebezpečný odpad po dobu delší než jeden rok. |
Tichý souhlas ze strany obce Frederikshavn s přezkumným obdobím v délce 2 týdnů. |
0 (6) |
23. srpna 2023 |
|||||||
Smedegaarden A/S
www.smedegaarden.net |
Demontáž u přístavní hráze a následné sešrotování na nepropustných podlahách s účinnými drenážními systémy |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 170 metrů Šířka: 40 metrů Ponor: 7,5 metrů |
|
Tichý souhlas, maximální lhůta pro posouzení v délce 14 dnů |
20 000 (7) |
15. září 2021 |
|||||||
ESTONSKO |
|||||||||||||
OÜ BLRT Refonda Baltic |
Na vodě u přístavní hráze a v plovoucím doku |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 197 metrů Šířka: 32 metrů Ponor: 9,6 metrů GT: 28 000 |
Povolení pro nakládání s odpadem č. L.JÄ/327249. Licence pro nakládání s nebezpečným odpadem č. 0222. Pravidla přístavu Vene-Balti, příručka o recyklaci lodí MSR-Refonda. Systém environmentálního řízení, nakládání s odpady EP 4.4.6-1-13 Zařízení může recyklovat pouze ty nebezpečné materiály, pro které mu byla vydána licence. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 30 dnů |
21 852 (8) |
15. února 2021 |
|||||||
ŠPANĚLSKO |
|||||||||||||
DDR VESSELS XXI, S.L.
Telefon: +34 630144416 E-mail: [email protected] |
Demontážní rampa |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013, kromě lodí s jaderným pohonem Maximální rozměry lodi: Délka: 169,9 metrů (Lodě s větší délkou, jež mohou způsobit nulové nebo záporné překlopení rampy, mohou být přijaty na základě podrobné studie proveditelnosti.) |
Omezení jsou součástí integrovaného environmentálního povolení. |
Výslovné schválení kanceláří kapitána přístavu, ve kterém se zařízení nachází. |
0 (9) |
28. července 2020 |
|||||||
FRANCIE |
|||||||||||||
Démonaval Recycling
Telefon: +33 769791280 E-mail: [email protected] |
Na boku, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi (suchý dok): Délka: 140 metrů Šířka: 25 metrů Ponor: 5 metrů |
Environmentální omezení jsou stanovena v oprávnění uděleném prefekturou. |
Výslovné schválení – příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je ministr životního prostředí. |
0 (10) |
11. prosince 2022 |
|||||||
GARDET & DE BEZENAC Recycling / Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT – GIE MUG
Telefon: +33 235951634 E-mail: [email protected] |
Plovoucí a skluz |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 150 metrů Šířka: 18 metrů LDT: 7 000 |
Environmentální omezení jsou stanovena v oprávnění uděleném prefekturou. |
Výslovné schválení – příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je ministr životního prostředí. |
16 000 (11) |
30. prosince 2021 |
|||||||
Grand Port Maritime de Bordeaux
E-mail: [email protected] |
Na boku, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi (suchý dok): Délka: 240 metrů Šířka: 37 metrů Ponor: 17 metrů |
Environmentální omezení jsou stanovena v oprávnění uděleném prefekturou. |
Výslovné schválení – příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je ministr životního prostředí. |
18 000 (12) |
21. října 2021 |
|||||||
Les Recycleurs bretons
Telefon: +33 298011106 E-mail: [email protected] |
Na boku, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi (suchý dok): Délka: 225 metrů Šířka: 34 metrů Ponor: 27 metrů |
Environmentální omezení jsou stanovena v oprávnění uděleném prefekturou. |
Výslovné schválení – příslušným orgánem, který rozhoduje o schválení, je ministr životního prostředí. |
5 500 (13) |
24. května 2021 |
|||||||
ITÁLIE |
|||||||||||||
San Giorgio del Porto S.p.A.
Telefon: +39 010251561 E-mail: [email protected]; [email protected] www.sgdp.it |
Na boku, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 350 metrů Šířka: 75 metrů Ponoření 16 metrů GT: 130 000 |
Omezení jsou součástí integrovaného environmentálního povolení. Zařízení má plán zařízení na recyklaci lodí, který splňuje požadavky nařízení (EU) č. 1257/2013. |
Výslovné schválení |
38 564 (14) |
6. června 2023 |
|||||||
LOTYŠSKO |
|||||||||||||
A/S „Tosmares kuģubūvētava“
Telefon: +371 63401919 E-mail: [email protected] |
Demontáž lodí (mokré kotviště a suchý dok) |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 165 m Šířka: 22 m Ponor: 7 m DWT: 14 000 GT: 200–12 000 Hmotnost: 100–5 000 tun LDT: 100–5 000 |
Viz vnitrostátní povolení č. LI10IB0024. |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
0 (15) |
11. června 2020 |
|||||||
LITVA |
|||||||||||||
UAB APK
Telefon: +370 46365776 Fax: +370 46365776 E-mail: [email protected] |
Na boku (mokré kotviště) |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 130 metrů Šířka: 35 metrů Ponor: 10 metrů GT: 3 500 |
Viz vnitrostátní povolení č. TL-KL.1-15/2015 |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
1 500 (16) |
17. března 2020 |
|||||||
UAB Armar
Telefon: +370 68532607 E-mail: [email protected]; [email protected] |
Na boku (mokré kotviště) |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi (kotviště 127 A): Délka: 80 metrů Šířka: 16 metrů Ponor: 6 metrů GT: 1 500 Maximální rozměry lodi (kotviště 131 A): Délka: 80 metrů Šířka: 16 metrů Ponor: 5 metrů GT: 1 500 |
Viz vnitrostátní povolení č. TL-KL.1–16/2015 (kotviště 127 A) Viz vnitrostátní povolení č. TL-KL.1-51/2017 (kotviště 131 A) |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
3 910 (17) |
17. března 2020 (kotviště 127 A) 19. dubna 2022 (kotviště 131 A) |
|||||||
UAB Vakaru refonda
Telefon: +370 46483940/46483891 Fax: +370 46483891 E-mail: [email protected] |
Na boku (mokré kotviště) |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 230 metrů Šířka: 55 metrů Ponor: 14 metrů GT: 70 000 |
Viz vnitrostátní povolení č. (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015 |
Výslovné schválení – písemné oznámení do 30 pracovních dnů |
20 140 (18) |
21. května 2020 |
|||||||
NIZOZEMSKO |
|||||||||||||
Keppel-Verolme
Telefon: +31 181234353 E-mail: [email protected] |
Vrakování lodí |
Maximální rozměry lodi: Délka: 405 metrů Šířka: 90 metrů Ponor: 11,6 metrů |
Lokalita má povolení k provozu. Toto povolení obsahuje omezení a podmínky týkající se provozu šetrného k životnímu prostředí. |
Výslovné schválení |
52 000 (19) |
21. července 2021 |
|||||||
Scheepssloperij Nederland B.V. Havenweg 1; 3295 XZ s-Gravendeel Postbus 5234; 3295 ZJ s-Gravendeel Nizozemsko Telefon: +31 786736055 E-mail: [email protected] |
Vrakování lodí |
Maximální rozměry lodi:
Výška: 45 metrů (Botlekbridge) Recyklace začíná na vodě, aby se odlehčil trup lodi. Naviják k tažení lodí na rampu dokáže utáhnout 2 000 tun. |
Lokalita má povolení k provozu. Toto povolení obsahuje omezení a podmínky týkající se provozu šetrného k životnímu prostředí. |
Výslovné schválení |
9 300 (20) |
27. září 2021 |
|||||||
PORTUGALSKO |
|||||||||||||
Navalria – Docas, Construções e Reparações Navais
Telefon: +351 234378970, +351 232767700 E-mail: [email protected] |
Demontáž v suchém doku, dekontaminace a demontáž na vodorovné a nakloněné rovině podle velikosti lodi. |
Jmenovitá kapacita horizontální roviny: 700 tun Jmenovitá kapacita nakloněné roviny: 900 tun |
Podmínky vztahující se k této činnosti jsou stanoveny ve specifikacích připojených k AL č. 5/2015/CCDRC ze dne 26. ledna 2016. |
Výslovné schválení |
1 900 (21) |
26. ledna 2020 |
|||||||
FINSKO |
|||||||||||||
Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd.)
Telefon: +358 405106952 Email [email protected] |
Na boku, suchý dok |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 250 metrů Šířka: 40 metrů Ponor: 7,9 metrů |
Omezení jsou součástí vnitrostátního environmentálního povolení. |
Tichý souhlas, s maximální lhůtou pro posouzení v délce 30 dnů |
20 000 (22) |
1. října 2023 |
|||||||
SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ |
|||||||||||||
Able UK Limited
Telefon: +44 1642806080 E-mail: [email protected] |
Demontáž lodi a související činnosti, které jsou povoleny v suchém doku a mokrém kotvišti |
Jakákoli loď o rozměrech v rámci povolení. Maximální rozměry lodi: Délka: 337,5 metrů Šířka: 120 metrů Ponor: 6,65 metrů |
Zařízení má plán zařízení na recyklaci lodí, který splňuje požadavky nařízení (EU) č. 1257/2013. Lokalita funguje na základě povolení č. EPR/VP3296ZM, jež omezuje provoz a stanoví podmínky pro provozovatele zařízení. |
Výslovné schválení |
66 340 (23) |
6. října 2020 |
|||||||
Dales Marine Services Ltd.
Kontakt: Telefon: +44 1314543380 E-mail: [email protected]; [email protected] |
Demontáž lodi a související činnosti, které jsou povoleny v suchém doku a mokrém kotvišti |
Jakákoli loď až do maximálně 7 000 tun Maximální rozměry lodi: Délka: 165 metrů Šířka: 21 metrů Ponor: 7,7 metrů |
Zařízení má plán zařízení na recyklaci lodí, který splňuje požadavky nařízení (EU) č. 1257/2013. Lokalita je oprávněna na základě povolení (Ref: WML L 1157331), jež omezuje provoz a stanoví podmínky pro provozovatele zařízení. |
Výslovné schválení |
7 275 (24) |
2. listopadu 2022 |
|||||||
Harland and Wolff Heavy Industries Limited
Telefon: +44 2890458456 E-mail: [email protected] |
Demontáž lodi a související činnosti, které jsou povoleny v suchém doku a mokrém kotvišti |
Jakákoli loď s rozměry podle dohodnutého pracovního plánu. Maximální rozměry lodi: Hlavní dok (největší) je velký 556 m × 93 m × 1,2 m DWT a pojme plavidla do tohoto rozměru. Tento největší suchý dok má DWT 1,2 milionu. |
Zařízení má plán zařízení na recyklaci lodí, který splňuje požadavky nařízení (EU) č. 1257/2013. Lokalita funguje na základě povolení k nakládání s odpady č. LN/07/21/V2, jež omezuje provoz a stanoví podmínky pro provozovatele zařízení. |
Výslovné schválení |
13 200 (25) |
3. srpna 2020 |
|||||||
Swansea Drydock Ltd
Telefon: +44 1792654592 E-mail: [email protected] |
Demontáž lodi a související činnosti, které jsou povoleny v suchém doku a mokrém kotvišti |
Jakákoli loď o rozměrech v rámci povolení. Maximální rozměry lodi: Délka: 200 metrů Šířka: 27 metrů Ponor: 7 metrů |
Lokalita má plán zařízení na recyklaci lodí, který splňuje požadavky nařízení (EU) č. 1257/2013. Lokalita funguje na základě povolení č. EPR/UP3298VL, jež omezuje provoz a stanoví podmínky pro provozovatele zařízení. |
Výslovné schválení |
7 275 (26) |
2. července 2020 |
ČÁST B
Zařízení na recyklaci lodí nacházející se ve třetí zemi
Název zařízení |
Metoda recyklace |
Typ a velikost lodí, které mohou být recyklovány |
Omezení a podmínky související provozem tohoto zařízení, a to i pokud jde o nakládání s nebezpečným odpadem |
Informace o postupu pro výslovné nebo tiché schválení plánu recyklace lodi příslušným orgánem (27) |
Maximální roční objem recyklace lodí, vypočítaný jako součet hmotnosti lodí vyjádřené v LDT, které byly v tomto zařízení v daném roce recyklovány (28) |
Datum skončení platnosti zařazení na evropský seznam (29) |
||||
TURECKO |
||||||||||
LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET LTD.
Telefon: +90 2326182030 E-mail: [email protected] |
Postupná vykládka na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 100 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které zařízení udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování a rovněž držitelem osvědčení povolující demontáž lodí, které zařízení udělilo ministerstvo dopravy, námořních záležitostí a komunikací, které stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. Nebezpečné odpady zpracovává SRAT (Turecké sdružení pro recyklaci lodí), které provozuje svou činnost na základě předepsaného povolení uděleného ministerstvem životního prostředí a územního plánování. |
Tichý souhlas Plán recyklace lodě (SRP) je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán na recyklaci se neschvaluje výslovně ani nezamítá jako samostatný dokument. |
55 495 (30) |
9.12.2023 |
||||
LEYAL-DEMTAŞ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ş.
Telefon: +90 2326182065 E-mail: [email protected] |
Postupná vykládka na břeh |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: bez omezení Šířka: 63 metrů Ponor: 15 metrů |
Zařízení je držitelem povolení pro demontáž lodí, které udělilo ministerstvo pro životní prostředí a územní plánování a rovněž držitelem osvědčení povolující demontáž lodí, které udělilo ministerstvo dopravy, námořních záležitostí a komunikací, které stanoví omezení a podmínky provozování zařízení. Nebezpečné odpady zpracovává SRAT (Turecké sdružení pro recyklaci lodí), které provozuje svou činnost na základě předepsaného povolení uděleného ministerstvem životního prostředí a územního plánování. |
Tichý souhlas Plán recyklace lodě (SRP) je součástí souboru dokumentů, posudků a povolení/licencí, jež se předkládají příslušným orgánům za účelem získání povolení k demontáži lodí. Plán na recyklaci se neschvaluje výslovně ani nezamítá jako samostatný dokument. |
50 350 (31) |
9.12.2023 |
||||
SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ |
||||||||||
International Shipbreaking Limited L.L.C
Telefon: +1 9568312299 E-mail: [email protected] |
Na boku (mokré kotviště), rampa |
Lodě podle definice v čl. 3 odst. 1 bodě 1 nařízení (EU) č. 1257/2013 Maximální rozměry lodi: Délka: 335 metrů Šířka: 48 metrů Ponor: 9 metrů |
Podmínky, za kterých se povoluje provoz zařízení, jsou definovány v oprávněních, osvědčeních a povoleních, které byly zařízení uděleny Úřadem pro ochranu životního prostředí Spojených států amerických, komisí pro kvalitu životního prostředí státu Texas, pozemkovým úřadem státu Texas a pobřežní stráží USA. V americkém zákoně o kontrole toxických látek se zakazuje dovoz do USA plavidel pod cizí vlajkou, pokud tato plavidla obsahují koncentrace PCB větší než 50 ppm. Zařízení má dva skluzy s rampami na konečnou recyklaci plavidel (východní skluz a západní skluz). Lodě plující pod vlajkou členských států EU se recyklují výlučně na východním skluzu. |
Spojené státy v současné době nemají ve svých právních předpisech postup týkající se schvalování plánů recyklace lodi. |
120 000 (32) |
9.12.2023 |
(1) Jak je uvedeno v čl. 7 odst. 3 nařízení (EU) č. 1257/2013 o recyklaci lodí.
(2) Jak je uvedeno ve třetí větě čl. 32 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 1257/2013.
(3) Datum skončení platnosti zařazení na evropský seznam se shoduje s datem skončení platnosti povolení či oprávnění uděleného zařízení v daném členském státě.
(4) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 50 000 LDT.
(5) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 50 000 LDT.
(6) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 200 000 LDT.
(7) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 50 000 LDT.
(8) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 15 000 LDT.
(9) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 60 000 LDT.
(10) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 15 000 LDT.
(11) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 18 000 LDT.
(12) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 23 000 LDT.
(13) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 10 000 LDT.
(14) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 60 000 LDT.
(15) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 15 000 LDT.
(16) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 30 000 LDT.
(17) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 12 000 LDT (6 000 LDT na jedno kotviště).
(18) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 45 000 LDT.
(19) Na základě povolení činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 100 000 LDT.
(20) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 45 000 LDT.
(21) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 5 000 LDT.
(22) Podle předložených informací činí teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 40 000 LDT.
(23) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 230 000 LDT.
(24) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 7 275 LDT.
(25) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 300 000 LDT.
(26) Na základě povolení může zařízení ročně recyklovat maximálně 74 999 LDT.
(27) Jak je uvedeno v čl. 7 odst. 3 nařízení (EU) č. 1257/2013 o recyklaci lodí.
(28) Jak je uvedeno ve třetí větě čl. 32 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 1257/2013.
(29) Zařazení zařízení na recyklaci lodí nacházejícího se ve třetí zemi na evropský seznam je platné po dobu pěti let ode dne, kdy vstoupí v platnost příslušné prováděcí rozhodnutí Komise, v němž se stanoví zařazení tohoto zařízení, pokud není stanoveno jinak.
(30) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 80 000 LDT.
(31) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 60 000 LDT.
(32) Teoretická maximální roční kapacita zařízení na recyklaci lodí 120 000 LDT.