(EU) 2017/1957Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1957 ze dne 26. října 2017 o otevření a správě celních kvót Unie pro některé ryby a produkty rybolovu pocházející z Kosova

Publikováno: Úř. věst. L 277, 27.10.2017, s. 6-8 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 26. října 2017 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 27. října 2017 Nabývá účinnosti: 27. října 2017
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1957

ze dne 26. října 2017

o otevření a správě celních kvót Unie pro některé ryby a produkty rybolovu pocházející z Kosova (*1)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/355 ze dne 15. února 2017 o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Kosovem (*1) na straně druhé (1), a zejména na článek 2 tohoto nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Kosovem (*1) na straně druhé (2) (dále jen „dohoda o stabilizaci a přidružení“) byla podepsána dne 27. října 2015 a vstoupila v platnost dne 1. dubna 2016.

(2)

Článek 31 dohody o stabilizaci a přidružení a příloha IV k dohodě o stabilizaci a přidružení stanoví postupy platné pro dovoz ryb a produktů rybolovu do Unie. Podle těchto ustanovení je dovoz pstruhů a kaprů pocházejících z Kosova v rámci určitých celních kvót zvýhodněn osvobozeními od cla.

(3)

K provedení ustanovení dohody o stabilizaci a přidružení týkajících se ryb a produktů rybolovu je nezbytné otevřít a spravovat roční celní kvóty pro pstruhy a kapry za rok 2016 a následující roky.

(4)

Celní kvóty by Komise měla spravovat chronologicky podle data přijetí celních prohlášení k propuštění do volného oběhu v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) 2015/2447 (3).

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením by se měla použít ode dne vstupu v platnost dohody o stabilizaci a přidružení. Toto nařízení by proto mělo vstoupit v platnost co nejdříve.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Pro ryby a produkty rybolovu pocházející z Kosova se otevírají celní kvóty Unie podle přílohy.

Článek 2

Komise spravuje celní kvóty uvedené v článku 1 v souladu s články 49 až 54 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. dubna 2016.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 26. října 2017.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(*1)  Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

(1)  Úř. věst. L 57, 3.3.2017, s. 59.

(2)  Úř. věst. L 71, 16.3.2016, s. 3.

(3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 558).


PŘÍLOHA

Bez ohledu na pravidla pro výklad kombinované nomenklatury se popis zboží považuje pouze za orientační a působnost preferenčního zacházení se v rámci této přílohy určuje zněním kódů KN. Je-li před kódem KN uvedeno „ex“, určuje se působnost preferenčního zacházení jak zněním kódu KN, tak i odpovídajícím popisem.

Ryby a produkty rybolovu

Poř. č.

Kód KN

Třídění podle TARIC

Popis zboží

Objem roční celní kvóty

(v tunách čisté váhy)

Celní sazba v rámci kvóty

09.1506

0301 91

 

Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apacheOncorhynchus chrysogaster): živý; čerstvý nebo chlazený; zmrazený; sušený, solený nebo ve slaném nálevu, uzený; filé a jiné rybí maso; moučky, prášky a pelety, způsobilé k lidskému požívání

Od 1.4.2016 do 31.12.2016:

15

Pro nadcházející roky: od 1.1. do 31.12.:

15

0 %

0302 11

 

0303 14

 

0304 42

 

0304 52 00

10

0304 82

 

0304 99 21

11, 12, 20

0305 10 00

10

0305 39 90

10

0305 43 00

 

0305 59 85

61

0305 69 80

61

09.1508

0301 93 00

 

Kapr (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.) živý; čerstvý nebo chlazený; zmrazený; sušený, solený nebo ve slaném nálevu, uzený; filé a jiné rybí maso; moučky, prášky a pelety, způsobilé k lidskému požívání

Od 1.4.2016 do 31.12.2016:

20

Pro nadcházející roky: od 1.1. do 31.12.:

20

0 %

0302 73 00

 

0303 25 00

 

0304 39 00

20

0304 51 00

10

0304 69 00

20

0304 93 90

10

0305 10 00

20

0305 31 00

10

0305 44 90

10

0305 52 00

10

0305 64 00

10


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU