(EU) 2017/1957Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1957 ze dne 26. října 2017 o otevření a správě celních kvót Unie pro některé ryby a produkty rybolovu pocházející z Kosova
Publikováno: | Úř. věst. L 277, 27.10.2017, s. 6-8 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 26. října 2017 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 27. října 2017 | Nabývá účinnosti: | 27. října 2017 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1957
ze dne 26. října 2017
o otevření a správě celních kvót Unie pro některé ryby a produkty rybolovu pocházející z Kosova (*1)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/355 ze dne 15. února 2017 o některých postupech pro používání Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Kosovem (*1) na straně druhé (1), a zejména na článek 2 tohoto nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na jedné straně a Kosovem (*1) na straně druhé (2) (dále jen „dohoda o stabilizaci a přidružení“) byla podepsána dne 27. října 2015 a vstoupila v platnost dne 1. dubna 2016. |
(2) |
Článek 31 dohody o stabilizaci a přidružení a příloha IV k dohodě o stabilizaci a přidružení stanoví postupy platné pro dovoz ryb a produktů rybolovu do Unie. Podle těchto ustanovení je dovoz pstruhů a kaprů pocházejících z Kosova v rámci určitých celních kvót zvýhodněn osvobozeními od cla. |
(3) |
K provedení ustanovení dohody o stabilizaci a přidružení týkajících se ryb a produktů rybolovu je nezbytné otevřít a spravovat roční celní kvóty pro pstruhy a kapry za rok 2016 a následující roky. |
(4) |
Celní kvóty by Komise měla spravovat chronologicky podle data přijetí celních prohlášení k propuštění do volného oběhu v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) 2015/2447 (3). |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením by se měla použít ode dne vstupu v platnost dohody o stabilizaci a přidružení. Toto nařízení by proto mělo vstoupit v platnost co nejdříve. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pro ryby a produkty rybolovu pocházející z Kosova se otevírají celní kvóty Unie podle přílohy.
Článek 2
Komise spravuje celní kvóty uvedené v článku 1 v souladu s články 49 až 54 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. dubna 2016.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 26. října 2017.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(*1) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN č. 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
(1) Úř. věst. L 57, 3.3.2017, s. 59.
(2) Úř. věst. L 71, 16.3.2016, s. 3.
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2447 ze dne 24. listopadu 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 343, 29.12.2015, s. 558).
PŘÍLOHA
Bez ohledu na pravidla pro výklad kombinované nomenklatury se popis zboží považuje pouze za orientační a působnost preferenčního zacházení se v rámci této přílohy určuje zněním kódů KN. Je-li před kódem KN uvedeno „ex“, určuje se působnost preferenčního zacházení jak zněním kódu KN, tak i odpovídajícím popisem.
Ryby a produkty rybolovu
Poř. č. |
Kód KN |
Třídění podle TARIC |
Popis zboží |
Objem roční celní kvóty (v tunách čisté váhy) |
Celní sazba v rámci kvóty |
09.1506 |
0301 91 |
|
Pstruh (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache a Oncorhynchus chrysogaster): živý; čerstvý nebo chlazený; zmrazený; sušený, solený nebo ve slaném nálevu, uzený; filé a jiné rybí maso; moučky, prášky a pelety, způsobilé k lidskému požívání |
Od 1.4.2016 do 31.12.2016: 15 Pro nadcházející roky: od 1.1. do 31.12.: 15 |
0 % |
0302 11 |
|
||||
0303 14 |
|
||||
0304 42 |
|
||||
0304 52 00 |
10 |
||||
0304 82 |
|
||||
0304 99 21 |
11, 12, 20 |
||||
0305 10 00 |
10 |
||||
0305 39 90 |
10 |
||||
0305 43 00 |
|
||||
0305 59 85 |
61 |
||||
0305 69 80 |
61 |
||||
09.1508 |
0301 93 00 |
|
Kapr (Cyprinus spp., Carassius spp., Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus, Catla catla, Labeo spp., Osteochilus hasselti, Leptobarbus hoeveni, Megalobrama spp.) živý; čerstvý nebo chlazený; zmrazený; sušený, solený nebo ve slaném nálevu, uzený; filé a jiné rybí maso; moučky, prášky a pelety, způsobilé k lidskému požívání |
Od 1.4.2016 do 31.12.2016: 20 Pro nadcházející roky: od 1.1. do 31.12.: 20 |
0 % |
0302 73 00 |
|
||||
0303 25 00 |
|
||||
0304 39 00 |
20 |
||||
0304 51 00 |
10 |
||||
0304 69 00 |
20 |
||||
0304 93 90 |
10 |
||||
0305 10 00 |
20 |
||||
0305 31 00 |
10 |
||||
0305 44 90 |
10 |
||||
0305 52 00 |
10 |
||||
0305 64 00 |
10 |