(EU) 2015/2031Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2031 ze dne 13. listopadu 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 1918/2006 o otevření a správě celní kvóty pro olivový olej pocházející z Tuniska

Publikováno: Úř. věst. L 298, 14.11.2015, s. 4-5 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 13. listopadu 2015 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 21. listopadu 2015 Nabývá účinnosti: 21. listopadu 2015
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2020/760 Pozbývá platnosti: 1. ledna 2021
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2031

ze dne 13. listopadu 2015,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1918/2006 o otevření a správě celní kvóty pro olivový olej pocházející z Tuniska

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na čl. 187 písm. a), c) a d) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením Komise (ES) č. 1918/2006 (2) byla otevřena roční celní kvóta pro dovoz panenského olivového oleje kódů KN 1509 10 10 a 1509 10 90 zcela získaného v Tunisku a dováženého z této země přímo na území Unie. V čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízení jsou stanoveny měsíční limity množství olivového oleje, pro něž je možné vydávat dovozní licence v rámci celkové výše kvóty podle odstavce 1 uvedeného článku. Vzhledem k nutnosti ulehčit hospodářské situaci Tuniska je vhodné, aby se zjednodušilo obchodování s olivovým olejem mezi Unií a Tuniskem, a to snížením správní zátěže při správě kvóty, která byla otevřena nařízením (ES) č. 1918/2006. Z toho důvodu je nutné zrušit měsíční limity uvedené v čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízení.

(2)

Výše jistoty stanovená v čl. 3 odst. 4 nařízení (ES) č. 1918/2006 by měla být zvýšena, aby se zajistilo, že k realizaci dovozu dojde během období platnosti dovozních licencí.

(3)

Nařízení (ES) č. 1918/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(4)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 1918/2006 se mění takto:

1)

Článek 2 se mění takto:

a)

odstavec 2 se nahrazuje tímto:

„2.   Celní kvóta se otevírá každý rok ode dne 1. ledna.“;

b)

odstavec 3 se zrušuje.

2)

Článek 3 se mění takto:

a)

odstavec 1 se nahrazuje tímto:

„1.   Odchylně od čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 1301/2006 mohou žadatelé každý týden podat jednu žádost o dovozní licence, a to v pondělí nebo v úterý.“;

b)

odstavec 4 se nahrazuje tímto:

„4.   Dovozní licence je platná od skutečného dne vydání v souladu s čl. 22 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 376/2008 (3) až do posledního dne dovozního celního kvótového období.

Výše jistoty činí 20 EUR za 100 kg.

(3)  Nařízení Komise (ES) č. 376/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty (Úř. věst. L 114, 26.4.2008, s. 3).“."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se pro kvótová období začínající dne 1. ledna 2016.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. listopadu 2015.

Za Komisi

předseda

Jean-Claude JUNCKER


(1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Nařízení Komise (ES) č. 1918/2006 ze dne 20. prosince 2006 o otevření a správě celní kvóty pro olivový olej pocházející z Tuniska (Úř. věst. L 365, 21.12.2006, s. 84).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU