(EU) 2015/1556Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1556 ze dne 11. června 2015, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o regulační technické normy pro přechodné zacházení s akciovými expozicemi v rámci přístupu IRB (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 244, 19.9.2015, s. 9-10 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 11. června 2015 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 9. října 2015 | Nabývá účinnosti: | 9. října 2015 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1556
ze dne 11. června 2015,
kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013, pokud jde o regulační technické normy pro přechodné zacházení s akciovými expozicemi v rámci přístupu IRB
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 575/2013 ze dne 26. června 2013 o obezřetnostních požadavcích na úvěrové instituce a investiční podniky a o změně nařízení (EU) č. 648/2012 (1), a zejména na čl. 495 odst. 3 třetí pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Je nutno specifikovat podmínky, za kterých mohou příslušné orgány přiznat výjimku ze zacházení IRB některým kategoriím akciových expozic držených institucemi a dceřinými podniky v EU institucí v daném členském státě k 31. prosinci 2007. |
(2) |
Tyto podmínky by měly být stanoveny harmonizovaným způsobem, aby neměly nepřiměřeně negativní dopad na hladký přechod vnitrostátních právních řádů z režimu zavedeného provedením směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES (2), a zejména jejího čl. 154 odst. 6, na režim stanovený nařízením (EU) č. 575/2013. |
(3) |
Při stanovení těchto podmínek je třeba co nejvíce přihlédnout k legitimním očekáváním institucí, kterým byla udělena výjimka v rámci předchozího režimu, který byl používán do 31. prosince 2013. Proto by příslušné orgány měly mít možnost těmto institucím uvedenou výjimku přiznat. Ostatním institucím by uvedená výjimka neměla být přiznána. |
(4) |
Toto nařízení vychází z návrhů regulačních technických norem, které Evropský orgán pro bankovnictví předložil Komisi. |
(5) |
Evropský orgán pro bankovnictví uskutečnil otevřené veřejné konzultace o návrzích prováděcích technických norem, z nichž toto nařízení vychází, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v bankovnictví zřízenou podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 (3), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příslušné orgány mohou institucím a dceřiným podnikům v EU institucí přiznat výjimku ze zacházení IRB uvedenou v čl. 495 odst. 1 nařízení (EU) č. 575/2013 pouze pro ty kategorie akciových expozic, které ke dni 31. prosince 2013 již výjimku ze zacházení IRB využívaly.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 11. června 2015.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 1.
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/48/ES ze dne 14. června 2006 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o jejím výkonu (Úř. věst. L 177, 30.6.2006, s. 1).
(3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/78/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12).