(EU) 2015/652Směrnice Rady (EU) 2015/652 ze dne 20. dubna 2015, kterou se stanoví metody výpočtu a požadavky na podávání zpráv podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES o jakosti benzinu a motorové nafty
Publikováno: | Úř. věst. L 107, 25.4.2015, s. 26-67 | Druh předpisu: | Směrnice |
Přijato: | 20. dubna 2015 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 15. května 2015 | Nabývá účinnosti: | 15. května 2015 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) 2023/2413 | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2025 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
SMĚRNICE RADY (EU) 2015/652
ze dne 20. dubna 2015,
kterou se stanoví metody výpočtu a požadavky na podávání zpráv podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES o jakosti benzinu a motorové nafty
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES ze dne 13. října 1998 o jakosti benzinu a motorové nafty a o změně směrnice Rady 93/12/EHS (1), a zejména na čl. 7a odst. 5 uvedené směrnice,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Metoda výpočtu emisí skleníkových plynů u paliv a jiné energie z nebiologických zdrojů, která má být podle ustanovení čl. 7a odst. 5 směrnice 98/70/ES zavedena, by měla zajistit podávání dostatečně přesných zpráv tak, aby mohla Komise kriticky zhodnotit, nakolik dodavatelé plní povinnosti, které jim stanoví čl. 7a odst. 2 uvedené směrnice. Metoda výpočtu by měla zajistit přesnost měření a náležitě zohlednit složitost souvisejících administrativních požadavků. Zároveň by měla dodavatele motivovat ke snižování intenzity skleníkových plynů z paliv, jež dodávají. Je třeba rovněž pečlivě zvážit dopad této metody výpočtu na rafinerie v Unii. Metoda výpočtu by tedy měla vycházet z průměrných hodnot intenzity skleníkových plynů představujících v rámci odvětví průměrnou hodnotu typickou pro dané palivo. Výhodou tohoto postupu by bylo snížení administrativní zátěže pro dodavatele a členské státy. V současnosti by navrhovaná metoda výpočtu neměla vyžadovat členění intenzity skleníkových plynů z paliv podle zdroje suroviny, neboť by to mělo nepříznivý vliv na stávající investice do některých rafinerií v Unii. |
(2) |
V souvislosti s čl. 7a odst. 1 směrnice 98/70/ES by požadavky kladené při podávání zpráv na dodavatele z řad malých a středních podniků (MSP), jejichž definici uvádí doporučení Komise 2003/361/ES (2), měly být v co největší míře omezeny. Podobně by ani dovozci benzinu a motorové nafty rafinované v zemích mimo Unii neměli mít povinnost poskytovat podrobné informace o zdrojích ropy použitých k výrobě těchto paliv, neboť tyto informace nemusí být vždy k dispozici nebo může být obtížné je získat. |
(3) |
S cílem motivovat k dalšímu snižování emisí skleníkových plynů by se do výpočtu emisí skleníkových plynů během životního cyklu u dodavatelů měly zahrnout vykázané úspory snižování emisí z těžby, a to včetně snížení emisí ze spalování a vypouštění plynů. Aby se dodavatelům usnadnilo vykazování úspor emisí z těžby, mělo by být pro účely výpočtu a osvědčení snížení emisí umožněno používat různé emisní režimy. Způsobilé by přitom měly být pouze projekty zaměřené na snížení emisí z těžby, které byly zahájeny po dni zavedení základní normy pro paliva podle čl. 7a odst. 5 písm. b) směrnice 98/70/ES, tj. po 1. lednu 2011. |
(4) |
Vážený průměr standardních hodnot skleníkových plynů představující typy ropy využívané v Unii je jednoduchou metodou výpočtu, na jejímž základě mohou dodavatelé stanovit obsah skleníkových plynů v palivech, jež dodávají. |
(5) |
Snížení emisí z těžby u ropy a zemního plynu by se mělo odhadovat a osvědčovat v souladu se zásadami a standardy stanovenými v mezinárodních normách, a to zejména v normách ISO 14064, ISO 14065 a ISO 14066. |
(6) |
Dále je vhodné usnadnit provádění právních předpisů členskými státy, pokud jde o snižování emisí z těžby, včetně snížení emisí ze spalování a vypouštění plynů. Za tímto účelem by před koncem lhůty pro provedení stanovené v článku 7 této směrnice měly být pod záštitou Komise vypracovány nelegislativní pokyny týkající se přístupů k vyčíslování, ověřování, osvědčování, monitorování a vykazování takovéhoto snížení emisí z těžby (včetně snížení emisí ze spalování a vypouštění plynů při těžbě suroviny). |
(7) |
V čl. 7a odst. 5 písm. b) směrnice 98/70/ES je stanovena povinnost zavést metodiku ke stanovení základní normy pro paliva vycházející z emisí skleníkových plynů z fosilních paliv během jejich životního cyklu na jednotku energie v roce 2010 („základní norma pro paliva“). Základní norma pro paliva by měla vycházet ze spotřebovaného množství nafty, benzinu, plynového oleje pro nesilniční použití, zkapalněného ropného plynu (LPG) a stlačeného zemního plynu (CNG) za využití údajů, jež byly členskými státy oficiálně oznámeny orgánu Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (dále jen „rámcová úmluva“) v roce 2010. Základní normou pro paliva by nemělo být referenční fosilní palivo, jež se používá k výpočtu snížení emisí skleníkových plynů z biopaliv a jež by se mělo zachovat v podobě, kterou stanoví příloha IV směrnice 98/70/ES. |
(8) |
Vzhledem k tomu, že složení skladby příslušných fosilních paliv se rok od roku mění jen málo, budou meziroční souhrnné rozdíly v intenzitě skleníkových plynů z fosilních paliv rovněž malé. Je tudíž vhodné, aby hodnoty základní normy vycházely z údajů o průměrné spotřebě v Unii za rok 2010, jež členské státy vykázaly orgánu Rámcové úmluvy OSN o změně klimatu. |
(9) |
Základní norma pro paliva by měla vyjadřovat průměrnou intenzitu skleníkových plynů z těžby a intenzitu z fosilních paliv z průměrné komplexní rafinerie. Základní norma pro paliva by se tedy měla vypočítat za použití průměrných standardních hodnot pro jednotlivá paliva. Hodnota základní normy pro paliva by měla v období do roku 2020 zůstat beze změny, tak aby byla pro dodavatele zajištěna právní jistota, pokud jde o jejich povinnost snižovat intenzitu skleníkových plynů z paliv, jež dodávají. |
(10) |
V čl. 7a odst. 5 písm. d) směrnice 98/70/ES je upraveno přijetí metody výpočtu podílu elektrických silničních vozidel na snížení emisí skleníkových plynů během životního cyklu paliva. Podle tohoto článku by měla být tato metoda výpočtu v souladu s čl. 3 odst. 4 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/28/ES (3). K zajištění tohoto souladu by se měl pro účinnost hnacího ústrojí použít týž opravný faktor. |
(11) |
Elektřinu dodanou pro použití v silniční dopravě mohou dodavatelé podle čl. 7a odst. 1 směrnice 98/70/ES vykazovat v rámci svých ročních zpráv členským státům. V zájmu omezení administrativních nákladů je vhodné, aby metoda výpočtu pro účely podávání zpráv dodavateli byla založena na odhadech spotřeby elektřiny v daném elektrickém silničním vozidle či motocyklu, a nikoliv na skutečném měření jeho spotřeby. |
(12) |
V případě, kdy dochází ke zpracovávání biopaliva a fosilního paliva v rámci téhož procesu, je vhodné uvést podrobné informace o tom, jakým způsobem bylo odhadnuto množství skleníkových plynů z daného biopaliva a jejich intenzita. K tomu je zapotřebí zvláštní metoda, protože výsledné množství biopaliva nelze, například při souběžné hydrogenační úpravě rostlinných olejů s fosilními palivy, změřit. V čl. 7d odst. 1 směrnice 98/70/ES se stanoví, že emise skleníkových plynů z biopaliv vznikajících během životního cyklu se mají pro účely článku 7a a čl. 7b odst. 2 uvedené směrnice vypočítat podle téže metody výpočtu. Proto má osvědčení emisí skleníkových plynů v rámci uznaných nepovinných režimů stejnou platnost pro účely článku 7a i pro účely čl. 7b odst. 2 směrnice 98/70/ES. |
(13) |
Požadavek, aby dodavatel podával zprávy, stanovený v čl. 7a odst. 1 směrnice 98/70/ES, by měly doplňovat harmonizovaný formulář a harmonizované definice údajů, jež se vykazují. Harmonizace definic údajů je potřebná k náležitému provedení výpočtu intenzity skleníkových plynů, jenž je s povinností jednotlivých dodavatelů podávat zprávy spojen, jelikož tyto údaje tvoří klíčové vstupní informace pro harmonizovanou metodu výpočtu podle čl. 7a odst. 5 písm. a) směrnice 98/70/ES. Tyto údaje zahrnují identifikaci dodavatele, množství paliva či energie uvedené na trh a typ paliva či energie uvedený na trh. |
(14) |
Požadavek, aby dodavatel podával zprávy, stanovený v čl. 7a odst. 1 směrnice 98/70/ES, by měly doplňovat harmonizované požadavky na vykazování, formulář a harmonizované definice údajů pro účely podávání zpráv o účinnosti paliv spotřebovaných v Unii z hlediska skleníkových plynů členskými státy Komisi. Tyto požadavky na podávání zpráv především umožní aktualizovat vlastnosti referenčního fosilního paliva uvedené v příloze IV části C bodě 19 směrnice 98/70/ES a v příloze V části C bodě 19 směrnice 2009/28/ES a usnadní podávání zpráv požadované podle čl. 8 odst. 3 a čl. 9 odst. 2 směrnice 98/70/ES i aktualizaci metody výpočtu v souladu s technickým a vědeckým pokrokem tak, aby tato metoda plnila svůj zamýšlený účel. Uvedené údaje by mělyzahrnovat množství paliva či energie uvedených na trh, typ paliva či energie a místo nákupu a původ paliva či energie uvedených na trh. |
(15) |
Za účelem snížení administrativní zátěže by členské státy měly dodavatelům umožnit, aby při plnění svých povinností podávat zprávy vycházeli z rovnocenných údajů, jež se shromažďují podle jiných unijních nebo vnitrostátních právních předpisů, a to za předpokladu, že budou při podávání zpráv dodrženy požadavky uvedené v příloze IV a definice uvedené v přílohách I a III. |
(16) |
Aby se usnadnilo podávání zpráv skupinám dodavatelů v souladu s čl. 7a odst. 4 směrnice 98/70/ES, umožňuje čl. 7a odst. 5 písm. c) uvedené směrnice zavedení všech nezbytných pravidel. Podávání zpráv je těmto skupinám vhodné usnadnit, aby se zamezilo narušení fyzického pohybu paliv, neboť různí dodavatelé uvádějí na trh různá paliva v rozdílných poměrech, a mohou tedy v zájmu dosažení cíle snížení emisí skleníkových plynů využívat zdroje různých úrovní. Je proto nezbytné harmonizovat definice identifikace dodavatele, množství paliva či energie uvedeného na trh, typu paliva či energie a místa nákupu a původu paliva či energie uvedených na trh. K vyloučení dvojího započtení v případech, kdy společně podávají zprávy dodavatelé v souladu s čl. 7a odst. 4, je navíc vhodné harmonizovat provádění metody výpočtu a podávání zpráv v členských státech, včetně podávání zpráv Komisi, a to tak, aby se potřebné informace od skupiny dodavatelů vztahovaly k určitému členskému státu. |
(17) |
V souladu s čl. 8 odst. 3 směrnice 98/70/ES mají všechny členské státy povinnost předložit každoročně zprávu o jakosti paliva na vnitrostátní úrovni za předchozí kalendářní rok, a to na základě formuláře zavedeného rozhodnutím Komise 2002/159/ES (4). K zohlednění změn směrnice 98/70/ES zavedených směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES (5) a následných dodatečných požadavků na členské státy v oblasti podávání zpráv, jakož i v zájmu účinnosti a harmonizace je nezbytné vyjasnit, jaké informace by se měly vykazovat, a stanovit formulář k předkládání údajů dodavateli a členskými státy. |
(18) |
Komise předložila návrh opatření výboru ustavenému podle směrnice 98/70/ES dne 23. února 2012. Výbor nebyl s to přijmout stanovisko kvalifikovanou většinou, a je tedy vhodné, aby Komise v souladu s čl. 5a odst. 4 rozhodnutí Komise 1999/468/ES (6) předložila tento návrh Radě, |
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Předmět a oblast působnosti
1. Tato směrnice stanoví pravidla pro metody výpočtu a požadavky na podávání zpráv podle směrnice 98/70/ES.
2. Tato směrnice se vztahuje na paliva používaná k pohonu silničních vozidel a nesilničních pojízdných strojů (včetně plavidel vnitrozemské plavby, pokud se neplaví po moři), zemědělských a lesnických traktorů a rekreačních plavidel, pokud se neplaví po moři, jakož i na elektřinu používanou silničními vozidly.
Článek 2
Definice
Pro účely této směrnice se, nad rámec definic obsažených již ve směrnici 98/70/ES, rozumí:
1) |
„emisemi z těžby“ veškeré emise skleníkových plynů, k nimž dojde předtím, než se začne daná surovina zpracovávat v rafinerii nebo zpracovatelském zařízení, kde se vyrábí palivo uvedené v příloze I; |
2) |
„přírodní živicí“ jakýkoliv zdroj rafinerské suroviny, který se vyznačuje tím, že:
|
3) |
„ropnou břidlicí“ jakýkoliv zdroj rafinerské suroviny, který se nachází ve skalním ložisku, obsahuje pevné kerogeny a spadá pod definici ropné břidlice pod kódem KN 2714 stanovenou nařízením (EHS) č. 2658/87. Mobilizace zdroje suroviny se dosáhne těžebním vrtem nebo tepelně podporovanou gravitační drenáží; |
4) |
„základní normou pro paliva“ základní norma pro paliva vycházející z emisí skleníkových plynů z fosilních paliv během jejich životního cyklu na jednotku energie v roce 2010; |
5) |
„konvenční ropou“ jakýkoliv zdroj rafinerské suroviny, který v ložisku na místě původu vykazuje podle zkušební metody D287 hustotu API vyšší než 10° a který nespadá pod definici kódu KN 2714 stanovenou nařízením (EHS) č. 2658/87. |
Článek 3
Metoda výpočtu intenzity skleníkových plynů z dodaných paliv a energie (vyjma biopaliv) a podávání zpráv dodavateli
1. Pro účely čl. 7a odst. 2 směrnice 98/70/ES zajistí členské státy, aby dodavatelé používali k určení intenzity skleníkových plynů z jimi dodávaných paliv metodu výpočtu uvedenou v příloze I této směrnice.
2. Pro účely čl. 7a odst. 1 druhého pododstavce a čl. 7a odst. 2 směrnice 98/70/ES stanoví členské státy dodavatelům povinnost vykazovat údaje na základě definic a metody výpočtu stanovených v příloze I této směrnice. Tyto údaje se vykazují každoročně za použití šablon uvedených v příloze IV této směrnice.
3. Pro účely čl. 7a odst. 4 směrnice 98/70/ES zajistí každý členský stát, aby skupina dodavatelů, která se rozhodne být považována za jediného dodavatele, plnila v daném členském státě své povinnosti podle čl. 7a odst. 2.
4. V případě dodavatelů, kteří jsou malými a středními podniky, použijí členské státy zjednodušenou metodu uvedenou v příloze I této směrnice.
Článek 4
Výpočet základní normy paliv a snížení intenzity skleníkových plynů
Pro účely ověření toho, zda dodavatelé plní své závazky vyplývající z čl. 7a odst. 2 směrnice 98/70/ES, jim členské státy stanoví povinnost porovnávat snížení emisí skleníkových plynů vznikajících během životního cyklu paliv a elektřiny, kterého dosáhli, se základní normou pro paliva stanovenou v příloze II této směrnice.
Článek 5
Podávání zpráv členskými státy
1. Při předkládání zpráv Komisi podle čl. 8 odst. 3 směrnice 98/70/ES poskytnou členské státy Komisi údaje týkající se plnění ustanovení článku 7a uvedené směrnice vymezené v příloze III této směrnice.
2. Pro předkládání údajů vymezených v příloze III této směrnice použijí členské státy nástroje platformy ReportNet Evropské agentury pro životní prostředí poskytnuté podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 (9). Členské státy údaje prostřednictvím elektronického přenosu dat předávají do ústředního registru údajů, který spravuje Evropská agentura pro životní prostředí.
3. Údaje se vykazují každoročně za použití šablony uvedené v příloze IV. Členské státy oznámí Komisi den přenosu údajů a pro účely kontaktu název příslušného orgánu, který zodpovídá za ověření a vykázání údajů Komisi.
Článek 6
Sankce
Členské státy stanoví pravidla pro sankce ukládané v případě porušení vnitrostátních právních předpisů přijatých na základě této směrnice a podniknou veškerá opatření nezbytná k zajištění jejich uplatňování. Stanovené sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující. Členské státy oznámí příslušná ustanovení Komisi do 21. dubna 2017 a neprodleně jí oznámí jakékoli jejich pozdější změny.
Článek 7
Provedení
1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 21. dubna 2017. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.
2. Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
3. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
Článek 8
Vstup v platnost
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 9
Určení
Tato směrnice je určena členských státům.
V Lucemburku dne 20. dubna 2015.
Za Radu
předseda
J. DŪKLAVS
(1) Úř. věst. L 350, 28.12.1998, s. 58.
(2) Doporučení Komise 2003/361/ES ze dne 6. května 2003 o definici mikropodniků a malých a středních podniků (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 36).
(3) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/28/ES ze dne 23. dubna 2009 o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů a o změně a následném zrušení směrnic 2001/77/ES a 2003/30/ES (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 16).
(4) Rozhodnutí Komise 2002/159/ES ze dne 18. února 2002 o společném formuláři pro předkládání souhrnných údajů o jakosti paliv v jednotlivých státech (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 30).
(5) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 98/70/ES, pokud jde o specifikaci benzinu, motorové nafty a plynových olejů, zavedení mechanismu pro sledování a snížení emisí skleníkových plynů, a směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o specifikaci paliva používaného plavidly vnitrozemské plavby, a kterou se ruší směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 88).
(6) Rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23).
(7) American Society for Testing and Materials (Americká společnost pro zkoušení a materiály), http://www.astm.org/index.shtml.
(8) Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).
(9) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 ze dne 23. dubna 2009 o Evropské agentuře pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací síti pro životní prostředí (Úř. věst. L 126, 21.5.2009, s. 13).
PŘÍLOHA I
METODA VÝPOČTU INTENZITY SKLENÍKOVÝCH PLYNŮ VZNIKAJÍCÍCH BĚHEM ŽIVOTNÍHO CYKLU PALIV A ENERGIE A K PODÁVÁNÍ ZPRÁV O TÉTO INTENZITĚ ZE STRANY DODAVATELŮ
Část 1
Výpočet intenzity skleníkových plynů z paliv a energií u dodavatele
Intenzita skleníkových plynů u paliv a energií se vyjadřuje jako ekvivalent gramů oxidu uhličitého na jeden megajoule paliva (g CO2eq/MJ);
1. |
pro účely výpočtu intenzity skleníkových plynů u paliv se za skleníkové plyny považují oxid uhličitý (CO2), oxid dusný (N2O) a methan (CH4). Při výpočtu ekvivalentu CO2 mají emise těchto plynů v ekvivalentu emisí CO2 tyto hodnoty:
|
2. |
emise z výroby strojního nebo jiného zařízení použitého při těžbě, výrobě, rafinaci a spotřebě fosilních paliv se neberou v úvahu; |
3. |
intenzita skleníkových plynů vznikajících během životního cyklu emisí skleníkových plynů ze všech paliv dodaných dodavatelem se vypočítá podle tohoto vzorce: ![]() přičemž:
|
Část 2
Podávání zpráv dodavateli o palivech jiných než biopalivech
1. Snižování emisí skleníkových plynů z těžby u fosilních paliv
Aby bylo možno snížení emisí z těžby pro účely metody podávání zpráv a výpočtu zohlednit, musí dodavatelé podat orgánu, který jednotlivé členské státy určí, zprávu obsahující:
a) |
datum zahájení projektu, které musí být pozdější než 1. leden 2011; |
b) |
roční snížení emisí v gCO2eq; |
c) |
dobu, po kterou k uvedenému snížení docházelo; |
d) |
místo projektu, které se nachází nejblíže zdroji emisí z hlediska zeměpisné šířky a délky ve stupních s přesností na čtyři desetinná místa; |
e) |
základní roční hodnoty emisí před zavedením opatření ke snížení emisí a roční hodnoty emisí po zavedení opatření ke snížení emisí, a to v gCO2eq/MJ z vyrobených vstupních surovin; |
f) |
jedinečné jednorázové číslo certifikátu označující příslušný režim a uváděné snížení emisí skleníkových plynů; |
g) |
jedinečné jednorázové číslo označující metodiku výpočtu a příslušný režim; |
h) |
pokud se projekt týká těžby ropy, historické roční průměry a průměry za rok uvedený ve zprávě, pokud jde o poměr plynu k ropě (gas-to-oil ratio – GOR) ve vytěženém materiálu, tlak v ložisku, hloubku vrtu a množství z něj vytěžené ropy. |
2. Původ
„Původem“ se rozumí obchodní název vstupní suroviny uvedený v části 2 bodě 7 této přílohy, ovšem pouze v případě, že mají dodavatelé k dispozici nezbytné informace, a to
a) |
jakožto osoba nebo podnik zabývající se dovozem ropy ze třetích zemí nebo přijímající dodávky ropy z jiného členského státu podle článku 1 nařízení Rady (ES) č. 2964/95 (8) nebo |
b) |
na základě ujednání o výměně informací s ostatními dodavateli. |
Ve všech ostatních případech se původem rozumí označení toho, zda se jedná o palivo pocházející ze zemí EU nebo ze zemí mimo EU.
Informace o původu paliva, které shromažďují a v příslušné zprávě členským státům poskytují dodavatelé, jsou důvěrné, což ovšem Komisi nebrání zveřejňovat obecné informace nebo informace v souhrnné podobě, které neobsahují podrobnosti o jednotlivých podnicích.
U biopaliv se původem rozumí způsob výroby biopaliva uvedený v příloze IV směrnice 98/70/ES.
V případě použití více druhů vstupních surovin uvedou dodavatelé množství konečného produktu vyrobené v příslušném zpracovatelském zařízení v předmětném roce, za který se podává zpráva, u každé z těchto vstupních surovin, a to v tunách.
3. Místo nákupu
„Místem nákupu“ se rozumí země a název zpracovatelského zařízení, v němž prošlo palivo nebo energie poslední podstatnou proměnou, přičemž tento údaj se používá k určení původu paliva či energie v souladu s nařízením Komise (EHS) č. 2454/93 (9).
4. Malé a střední podniky
V případě dodavatelů z řad malých a středních podniků se „původ“ a „místo nákupu“ uvádí odchylně, a to jako palivo pocházející ze zemí EU, nebo případně ze zemí mimo EU bez ohledu na to, zda dovážejí ropu nebo dodávají minerální oleje a oleje ze živičných materiálů.
5. Průměrné standardní hodnoty intenzity skleníkových plynů během životního cyklu u paliv jiných než jsou biopaliva a elektřiny
Zdroj surovin a zpracování |
Palivo uvedené na trh |
Intenzita skleníkového plynu během životního cyklu (gCO2eq/MJ) |
Vážená intenzita skleníkového plynu během životního cyklu (gCO2eq/MJ) |
Konvenční ropa |
Benzin |
93,2 |
93,3 |
Zkapalněný zemní plyn |
94,3 |
||
Zkapalněné uhlí |
172 |
||
Přírodní živice |
107 |
||
Ropná břidlice |
131,3 |
||
Konvenční ropa |
Motorová nafta nebo plynový olej |
95 |
95,1 |
Zkapalněný zemní plyn |
94,3 |
||
Zkapalněné uhlí |
172 |
||
Přírodní živice |
108,5 |
||
Ropná břidlice |
133,7 |
||
Jakýkoliv fosilní zdroj |
Zkapalněný ropný plyn v zážehovém motoru |
73,6 |
73,6 |
Zemní plyn, směs EU |
Stlačený zemní plyn v zážehovém motoru |
69,3 |
69,3 |
Zemní plyn, směs EU |
Zkapalněný plyn v zážehovém motoru |
74,5 |
74,5 |
Sabatierova reakce vodíku získaného elektrolýzou za použití nebiologické obnovitelné energie |
Stlačený syntetický methan v zážehovém motoru |
3,3 |
3,3 |
Zemní plyn za použití parního reformování |
Stlačený vodík v palivovém článku |
104,3 |
104,3 |
Elektrolýza, při níž jsou zdrojem energie výlučně nebiologické obnovitelné zdroje |
Stlačený vodík v palivovém článku |
9,1 |
9,1 |
Uhlí |
Stlačený vodík v palivovém článku |
234,4 |
234,4 |
Uhlí se zachycováním a ukládáním uhlíku z emisí z procesů |
Stlačený vodík v palivovém článku |
52,7 |
52,7 |
Odpadní plasty z fosilních vstupních surovin |
Benzin, motorová nafta nebo plynový olej |
86 |
86 |
6. Elektřina
Pro účely zpráv, které podávají dodavatelé energie o elektřině spotřebované elektrickými vozidly a motocykly, by měly členské státy vypočítat celostátní průměrné standardní hodnoty během životního cyklu, a to v souladu s příslušnými mezinárodními normami.
Případně mohou členské státy u elektřiny místo toho povolit svým dodavatelům, aby určili hodnoty jednotkové intenzity skleníkových plynů (gCO2eq/MJ), a to podle údajů vykazovaných členskými státy na základě:
a) |
nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1099/2008 (10) nebo |
b) |
nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (11) nebo |
c) |
nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 666/2014 (12). |
7. Obchodní název vstupní suroviny
Země |
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API |
Síra (% hmot.) |
Abú Dhabí |
Al Bunduq |
38,5 |
1,1 |
Abú Dhabí |
Mubarraz |
38,1 |
0,9 |
Abú Dhabí |
Murban |
40,5 |
0,8 |
Abú Dhabí |
Zakum (Lower Zakum/Abu Dhabi Marine) |
40,6 |
1 |
Abú Dhabí |
Umm Shaif (Abu Dhabi Marine) |
37,4 |
1,5 |
Abú Dhabí |
Arzanah |
44 |
0 |
Abú Dhabí |
Abu Al Bu Khoosh |
31,6 |
2 |
Abú Dhabí |
Murban Bottoms |
21,4 |
Údaj není k dispozici |
Abú Dhabí |
Top Murban |
21 |
Údaj není k dispozici |
Abú Dhabí |
Upper Zakum |
34,4 |
1,7 |
Alžírsko |
Arzew |
44,3 |
0,1 |
Alžírsko |
Hassi Messaoud |
42,8 |
0,2 |
Alžírsko |
Zarzaitine |
43 |
0,1 |
Alžírsko |
Algerian |
44 |
0,1 |
Alžírsko |
Skikda |
44,3 |
0,1 |
Alžírsko |
Saharan Blend |
45,5 |
0,1 |
Alžírsko |
Hassi Ramal |
60 |
0,1 |
Alžírsko |
Algerian Condensate |
64,5 |
Údaj není k dispozici |
Alžírsko |
Algerian Mix |
45,6 |
0,2 |
Alžírsko |
Algerian Condensate (Arzew) |
65,8 |
0 |
Alžírsko |
Algerian Condensate (Bejaia) |
65,0 |
0 |
Alžírsko |
Top Algerian |
24,6 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Cabinda |
31,7 |
0,2 |
Angola |
Takula |
33,7 |
0,1 |
Angola |
Soyo Blend |
33,7 |
0,2 |
Angola |
Mandji |
29,5 |
1,3 |
Angola |
Malongo (West) |
26 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Cavala-1 |
42,3 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Sulele (South-1) |
38,7 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Palanca |
40 |
0,14 |
Angola |
Malongo (North) |
30 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Malongo (South) |
25 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Nemba |
38,5 |
0 |
Angola |
Girassol |
31,3 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Kuito |
20 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Hungo |
28,8 |
Údaj není k dispozici |
Angola |
Kissinje |
30,5 |
0,37 |
Angola |
Dalia |
23,6 |
1,48 |
Angola |
Gimboa |
23,7 |
0,65 |
Angola |
Mondo |
28,8 |
0,44 |
Angola |
Plutonio |
33,2 |
0,036 |
Angola |
Saxi Batuque Blend |
33,2 |
0,36 |
Angola |
Xikomba |
34,4 |
0,41 |
Argentina |
Tierra del Fuego |
42,4 |
Údaj není k dispozici |
Argentina |
Santa Cruz |
26,9 |
Údaj není k dispozici |
Argentina |
Escalante |
24 |
0,2 |
Argentina |
Canadon Seco |
27 |
0,2 |
Argentina |
Hidra |
51,7 |
0,05 |
Argentina |
Medanito |
34,93 |
0,48 |
Arménie |
Armenian Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Jabiru |
42,3 |
0,03 |
Austrálie |
Kooroopa (Jurassic) |
42 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Talgeberry (Jurassic) |
43 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Talgeberry (Up Cretaceous) |
51 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Woodside Condensate |
51,8 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Saladin-3 (Top Barrow) |
49 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Harriet |
38 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Skua-3 (Challis Field) |
43 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Barrow Island |
36,8 |
0,1 |
Austrálie |
Northwest Shelf Condensate |
53,1 |
0 |
Austrálie |
Jackson Blend |
41,9 |
0 |
Austrálie |
Cooper Basin |
45,2 |
0,02 |
Austrálie |
Griffin |
55 |
0,03 |
Austrálie |
Buffalo Crude |
53 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Cossack |
48,2 |
0,04 |
Austrálie |
Elang |
56,2 |
Údaj není k dispozici |
Austrálie |
Enfield |
21,7 |
0,13 |
Austrálie |
Gippsland (Bass Strait) |
45,4 |
0,1 |
Ázerbajdžán |
Azeri Light |
34,8 |
0,15 |
Bahrain |
Bahrain Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Bělorusko |
Belarus Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Benin |
Seme |
22,6 |
0,5 |
Benin |
Benin Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Belize |
Belize Light Crude |
40 |
Údaj není k dispozici |
Belize |
Belize Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Bolívie |
Bolivian Condensate |
58,8 |
0,1 |
Brazílie |
Garoupa |
30,5 |
0,1 |
Brazílie |
Sergipano |
25,1 |
0,4 |
Brazílie |
Campos Basin |
20 |
Údaj není k dispozici |
Brazílie |
Urucu (Upper Amazon) |
42 |
Údaj není k dispozici |
Brazílie |
Marlim |
20 |
Údaj není k dispozici |
Brazílie |
Brazil Polvo |
19,6 |
1,14 |
Brazílie |
Roncador |
28,3 |
0,58 |
Brazílie |
Roncador Heavy |
18 |
Údaj není k dispozici |
Brazílie |
Albacora East |
19,8 |
0,52 |
Brunej |
Seria Light |
36,2 |
0,1 |
Brunej |
Champion |
24,4 |
0,1 |
Brunej |
Champion Condensate |
65 |
0,1 |
Brunej |
Brunei LS Blend |
32 |
0,1 |
Brunej |
Brunei Condensate |
65 |
Údaj není k dispozici |
Brunej |
Champion Export |
23,9 |
0,12 |
Kamerun |
Kole Marine Blend |
34,9 |
0,3 |
Kamerun |
Lokele |
21,5 |
0,5 |
Kamerun |
Moudi Light |
40 |
Údaj není k dispozici |
Kamerun |
Moudi Heavy |
21,3 |
Údaj není k dispozici |
Kamerun |
Ebome |
32,1 |
0,35 |
Kamerun |
Cameroon Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Peace River Light |
41 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Peace River Medium |
33 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Peace River Heavy |
23 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Manyberries |
36,5 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Rainbow Light and Medium |
40,7 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Pembina |
33 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Bells Hill Lake |
32 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Fosterton Condensate |
63 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Rangeland Condensate |
67,3 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Redwater |
35 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Lloydminster |
20,7 |
2,8 |
Kanada |
Wainwright- Kinsella |
23,1 |
2,3 |
Kanada |
Bow River Heavy |
26,7 |
2,4 |
Kanada |
Fosterton |
21,4 |
3 |
Kanada |
Smiley-Coleville |
22,5 |
2,2 |
Kanada |
Midale |
29 |
2,4 |
Kanada |
Milk River Pipeline |
36 |
1,4 |
Kanada |
Ipl-Mix Sweet |
40 |
0,2 |
Kanada |
Ipl-Mix Sour |
38 |
0,5 |
Kanada |
Ipl Condensate |
55 |
0,3 |
Kanada |
Aurora Light |
39,5 |
0,4 |
Kanada |
Aurora Condensate |
65 |
0,3 |
Kanada |
Reagan Field |
35 |
0,2 |
Kanada |
Synthetic Canada |
30,3 |
1,7 |
Kanada |
Cold Lake |
13,2 |
4,1 |
Kanada |
Cold Lake Blend |
26,9 |
3 |
Kanada |
Canadian Federated |
39,4 |
0,3 |
Kanada |
Chauvin |
22 |
2,7 |
Kanada |
Gcos |
23 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Gulf Alberta L & M |
35,1 |
1 |
Kanada |
Light Sour Blend |
35 |
1,2 |
Kanada |
Lloyd Blend |
22 |
2,8 |
Kanada |
Peace River Condensate |
54,9 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Sarnium Condensate |
57,7 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Saskatchewan Light |
32,9 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Sweet Mixed Blend |
38 |
0,5 |
Kanada |
Syncrude |
32 |
0,1 |
Kanada |
Rangeland – South L & M |
39,5 |
0,5 |
Kanada |
Northblend Nevis |
34 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Canadian Common Condensate |
55 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Canadian Common |
39 |
0,3 |
Kanada |
Waterton Condensate |
65,1 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Panuke Condensate |
56 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Federated Light and Medium |
39,7 |
2 |
Kanada |
Wabasca |
23 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Hibernia |
37,3 |
0,37 |
Kanada |
BC Light |
40 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Boundary |
39 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Albian Heavy |
21 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Koch Alberta |
34 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Terra Nova |
32,3 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Echo Blend |
20,6 |
3,15 |
Kanada |
Western Canadian Blend |
19,8 |
3 |
Kanada |
Western Canadian Select |
20,5 |
3,33 |
Kanada |
White Rose |
31,0 |
0,31 |
Kanada |
Access |
22 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Premium Albian Synthetic Heavy |
20,9 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Albian Residuum Blend (ARB) |
20,03 |
2,62 |
Kanada |
Christina Lake |
20,5 |
3 |
Kanada |
CNRL |
34 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Husky Synthetic Blend |
31,91 |
0,11 |
Kanada |
Premium Albian Synthetic (PAS) |
35,5 |
0,04 |
Kanada |
Seal Heavy (SH) |
19,89 |
4,54 |
Kanada |
Suncor Synthetic A (OSA) |
33,61 |
0,178 |
Kanada |
Suncor Synthetic H (OSH) |
19,53 |
3,079 |
Kanada |
Peace Sour |
33 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Western Canadian Resid |
20,7 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Christina Dilbit Blend |
21,0 |
Údaj není k dispozici |
Kanada |
Christina Lake Dilbit |
38,08 |
3,80 |
Čad |
Doba Blend (Early Production) |
24,8 |
0,14 |
Čad |
Doba Blend (Later Production) |
20,8 |
0,17 |
Chile |
Chile Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Čína |
Taching (Daqing) |
33 |
0,1 |
Čína |
Shengli |
24,2 |
1 |
Čína |
Beibu |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Čína |
Chengbei |
17 |
Údaj není k dispozici |
Čína |
Lufeng |
34,4 |
Údaj není k dispozici |
Čína |
Xijiang |
28 |
Údaj není k dispozici |
Čína |
Wei Zhou |
39,9 |
Údaj není k dispozici |
Čína |
Liu Hua |
21 |
Údaj není k dispozici |
Čína |
Boz Hong |
17 |
0,282 |
Čína |
Peng Lai |
21,8 |
0,29 |
Čína |
Xi Xiang |
32,18 |
0,09 |
Kolumbie |
Onto |
35,3 |
0,5 |
Kolumbie |
Putamayo |
35 |
0,5 |
Kolumbie |
Rio Zulia |
40,4 |
0,3 |
Kolumbie |
Orito |
34,9 |
0,5 |
Kolumbie |
Cano-Limon |
30,8 |
0,5 |
Kolumbie |
Lasmo |
30 |
Údaj není k dispozici |
Kolumbie |
Cano Duya-1 |
28 |
Údaj není k dispozici |
Kolumbie |
Corocora-1 |
31,6 |
Údaj není k dispozici |
Kolumbie |
Suria Sur-1 |
32 |
Údaj není k dispozici |
Kolumbie |
Tunane-1 |
29 |
Údaj není k dispozici |
Kolumbie |
Casanare |
23 |
Údaj není k dispozici |
Kolumbie |
Cusiana |
44,4 |
0,2 |
Kolumbie |
Vasconia |
27,3 |
0,6 |
Kolumbie |
Castilla Blend |
20,8 |
1,72 |
Kolumbie |
Cupiaga |
43,11 |
0,082 |
Kolumbie |
South Blend |
28,6 |
0,72 |
Kongo (Brazzaville) |
Emeraude |
23,6 |
0,5 |
Kongo (Brazzaville) |
Djeno Blend |
26,9 |
0,3 |
Kongo (Brazzaville) |
Viodo Marina-1 |
26,5 |
Údaj není k dispozici |
Kongo (Brazzaville) |
Nkossa |
47 |
0,03 |
Kongo (Kinshasa) |
Muanda |
34 |
0,1 |
Kongo (Kinshasa) |
Congo/Zaire |
31,7 |
0,1 |
Kongo (Kinshasa) |
Coco |
30,4 |
0,15 |
Pobřeží slonoviny |
Espoir |
31,4 |
0,3 |
Pobřeží slonoviny |
Lion Cote |
41,1 |
0,101 |
Dánsko |
Dan |
30,4 |
0,3 |
Dánsko |
Gorm |
33,9 |
0,2 |
Dánsko |
Danish North Sea |
34,5 |
0,26 |
Dubaj |
Dubai (Fateh) |
31,1 |
2 |
Dubaj |
Margham Light |
50,3 |
0 |
Ekvádor |
Oriente |
29,2 |
1 |
Ekvádor |
Quito |
29,5 |
0,7 |
Ekvádor |
Santa Elena |
35 |
0,1 |
Ekvádor |
Limoncoha-1 |
28 |
Údaj není k dispozici |
Ekvádor |
Frontera-1 |
30,7 |
Údaj není k dispozici |
Ekvádor |
Bogi-1 |
21,2 |
Údaj není k dispozici |
Ekvádor |
Napo |
19 |
2 |
Ekvádor |
Napo Light |
19,3 |
Údaj není k dispozici |
Egypt |
Belayim |
27,5 |
2,2 |
Egypt |
El Morgan |
29,4 |
1,7 |
Egypt |
Rhas Gharib |
24,3 |
3,3 |
Egypt |
Gulf of Suez Mix |
31,9 |
1,5 |
Egypt |
Geysum |
19,5 |
Údaj není k dispozici |
Egypt |
East Gharib (J-1) |
37,9 |
Údaj není k dispozici |
Egypt |
Mango-1 |
35,1 |
Údaj není k dispozici |
Egypt |
Rhas Budran |
25 |
Údaj není k dispozici |
Egypt |
Zeit Bay |
34,1 |
0,1 |
Egypt |
East Zeit Mix |
39 |
0,87 |
Rovníková Guinea |
Zafiro |
30,3 |
Údaj není k dispozici |
Rovníková Guinea |
Alba Condensate |
55 |
Údaj není k dispozici |
Rovníková Guinea |
Ceiba |
30,1 |
0,42 |
Gabon |
Gamba |
31,8 |
0,1 |
Gabon |
Mandji |
30,5 |
1,1 |
Gabon |
Lucina Marine |
39,5 |
0,1 |
Gabon |
Oguendjo |
35 |
Údaj není k dispozici |
Gabon |
Rabi-Kouanga |
34 |
0,6 |
Gabon |
T'Catamba |
44,3 |
0,21 |
Gabon |
Rabi |
33,4 |
0,06 |
Gabon |
Rabi Blend |
34 |
Údaj není k dispozici |
Gabon |
Rabi Light |
37,7 |
0,15 |
Gabon |
Etame Marin |
36 |
Údaj není k dispozici |
Gabon |
Olende |
17,6 |
1,54 |
Gabon |
Gabonian Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Gruzie |
Georgian Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Ghana |
Bonsu |
32 |
0,1 |
Ghana |
Salt Pond |
37,4 |
0,1 |
Guatemala |
Coban |
27,7 |
Údaj není k dispozici |
Guatemala |
Rubelsanto |
27 |
Údaj není k dispozici |
Indie |
Bombay High |
39,4 |
0,2 |
Indonésie |
Minas (Sumatron Light) |
34,5 |
0,1 |
Indonésie |
Ardjuna |
35,2 |
0,1 |
Indonésie |
Attaka |
42,3 |
0,1 |
Indonésie |
Suri |
18,4 |
0,2 |
Indonésie |
Sanga Sanga |
25,7 |
0,2 |
Indonésie |
Sepinggan |
37,9 |
0,9 |
Indonésie |
Walio |
34,1 |
0,7 |
Indonésie |
Arimbi |
31,8 |
0,2 |
Indonésie |
Poleng |
43,2 |
0,2 |
Indonésie |
Handil |
32,8 |
0,1 |
Indonésie |
Jatibarang |
29 |
0,1 |
Indonésie |
Cinta |
33,4 |
0,1 |
Indonésie |
Bekapai |
40 |
0,1 |
Indonésie |
Katapa |
52 |
0,1 |
Indonésie |
Salawati |
38 |
0,5 |
Indonésie |
Duri (Sumatran Heavy) |
21,1 |
0,2 |
Indonésie |
Sembakung |
37,5 |
0,1 |
Indonésie |
Badak |
41,3 |
0,1 |
Indonésie |
Arun Condensate |
54,5 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Udang |
38 |
0,1 |
Indonésie |
Klamono |
18,7 |
1 |
Indonésie |
Bunya |
31,7 |
0,1 |
Indonésie |
Pamusian |
18,1 |
0,2 |
Indonésie |
Kerindigan |
21,6 |
0,3 |
Indonésie |
Melahin |
24,7 |
0,3 |
Indonésie |
Bunyu |
31,7 |
0,1 |
Indonésie |
Camar |
36,3 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Cinta Heavy |
27 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Lalang |
40,4 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Kakap |
46,6 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Sisi-1 |
40 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Giti-1 |
33,6 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Ayu-1 |
34,3 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Bima |
22,5 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Padang Isle |
34,7 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Intan |
32,8 |
Údaj není k dispozici |
Indonésie |
Sepinggan – Yakin Mixed |
31,7 |
0,1 |
Indonésie |
Widuri |
32 |
0,1 |
Indonésie |
Belida |
45,9 |
0 |
Indonésie |
Senipah |
51,9 |
0,03 |
Írán |
Iranian Light |
33,8 |
1,4 |
Írán |
Iranian Heavy |
31 |
1,7 |
Írán |
Soroosh (Cyrus) |
18,1 |
3,3 |
Írán |
Dorrood (Darius) |
33,6 |
2,4 |
Írán |
Rostam |
35,9 |
1,55 |
Írán |
Salmon (Sassan) |
33,9 |
1,9 |
Írán |
Foroozan (Fereidoon) |
31,3 |
2,5 |
Írán |
Aboozar (Ardeshir) |
26,9 |
2,5 |
Írán |
Sirri |
30,9 |
2,3 |
Írán |
Bahrgansar/Nowruz (SIRIP Blend) |
27,1 |
2,5 |
Írán |
Bahr/Nowruz |
25,0 |
2,5 |
Írán |
Iranian Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Irák |
Basrah Light (Pers. Gulf) |
33,7 |
2 |
Irák |
Kirkuk (Pers. Gulf) |
35,1 |
1,9 |
Irák |
Mishrif (Pers. Gulf) |
28 |
Údaj není k dispozici |
Irák |
Bai Hasson (Pers. Gulf) |
34,1 |
2,4 |
Irák |
Basrah Medium (Pers. Gulf) |
31,1 |
2,6 |
Irák |
Basrah Heavy (Pers. Gulf) |
24,7 |
3,5 |
Irák |
Kirkuk Blend (Pers. Gulf) |
35,1 |
2 |
Irák |
N. Rumalia (Pers. Gulf) |
34,3 |
2 |
Irák |
Ras el Behar |
33 |
Údaj není k dispozici |
Irák |
Basrah Light (Red Sea) |
33,7 |
2 |
Irák |
Kirkuk (Red Sea) |
36,1 |
1,9 |
Irák |
Mishrif (Red Sea) |
28 |
Údaj není k dispozici |
Irák |
Bai Hasson (Red Sea) |
34,1 |
2,4 |
Irák |
Basrah Medium (Red Sea) |
31,1 |
2,6 |
Irák |
Basrah Heavy (Red Sea) |
24,7 |
3,5 |
Irák |
Kirkuk Blend (Red Sea) |
34 |
1,9 |
Irák |
N. Rumalia (Red Sea) |
34,3 |
2 |
Irák |
Ratawi |
23,5 |
4,1 |
Irák |
Basrah Light (Turkey) |
33,7 |
2 |
Irák |
Kirkuk (Turkey) |
36,1 |
1,9 |
Irák |
Mishrif (Turkey) |
28 |
Údaj není k dispozici |
Irák |
Bai Hasson (Turkey) |
34,1 |
2,4 |
Irák |
Basrah Medium (Turkey) |
31,1 |
2,6 |
Irák |
Basrah Heavy (Turkey) |
24,7 |
3,5 |
Irák |
Kirkuk Blend (Turkey) |
34 |
1,9 |
Irák |
N. Rumalia (Turkey) |
34,3 |
2 |
Irák |
FAO Blend |
27,7 |
3,6 |
Kazachstán |
Kumkol |
42,5 |
0,07 |
Kazachstán |
CPC Blend |
44,2 |
0,54 |
Kuvajt |
Mina al Ahmadi (Kuwait Export) |
31,4 |
2,5 |
Kuvajt |
Magwa (Lower Jurassic) |
38 |
Údaj není k dispozici |
Kuvajt |
Burgan (Wafra) |
23,3 |
3,4 |
Libye |
Bu Attifel |
43,6 |
0 |
Libye |
Amna (high pour) |
36,1 |
0,2 |
Libye |
Brega |
40,4 |
0,2 |
Libye |
Sirtica |
43,3 |
0,43 |
Libye |
Zueitina |
41,3 |
0,3 |
Libye |
Bunker Hunt |
37,6 |
0,2 |
Libye |
El Hofra |
42,3 |
0,3 |
Libye |
Dahra |
41 |
0,4 |
Libye |
Sarir |
38,3 |
0,2 |
Libye |
Zueitina Condensate |
65 |
0,1 |
Libye |
El Sharara |
42,1 |
0,07 |
Malajsie |
Miri Light |
36,3 |
0,1 |
Malajsie |
Tembungo |
37,5 |
Údaj není k dispozici |
Malajsie |
Labuan Blend |
33,2 |
0,1 |
Malajsie |
Tapis |
44,3 |
0,1 |
Malajsie |
Tembungo |
37,4 |
0 |
Malajsie |
Bintulu |
26,5 |
0,1 |
Malajsie |
Bekok |
49 |
Údaj není k dispozici |
Malajsie |
Pulai |
42,6 |
Údaj není k dispozici |
Malajsie |
Dulang |
39 |
0,037 |
Mauritánie |
Chinguetti |
28,2 |
0,51 |
Mexiko |
Isthmus |
32,8 |
1,5 |
Mexiko |
Maya |
22 |
3,3 |
Mexiko |
Olmeca |
39 |
Údaj není k dispozici |
Mexiko |
Altamira |
16 |
Údaj není k dispozici |
Mexiko |
Topped Isthmus |
26,1 |
1,72 |
Nizozemsko |
Alba |
19,59 |
Údaj není k dispozici |
Neutrální území |
Eocene (Wafra) |
18,6 |
4,6 |
Neutrální území |
Hout |
32,8 |
1,9 |
Neutrální území |
Khafji |
28,5 |
2,9 |
Neutrální území |
Burgan (Wafra) |
23,3 |
3,4 |
Neutrální území |
Ratawi |
23,5 |
4,1 |
Neutrální území |
Neutral Zone Mix |
23,1 |
Údaj není k dispozici |
Neutrální území |
Khafji Blend |
23,4 |
3,8 |
Nigérie |
Forcados Blend |
29,7 |
0,3 |
Nigérie |
Escravos |
36,2 |
0,1 |
Nigérie |
Brass River |
40,9 |
0,1 |
Nigérie |
Qua Iboe |
35,8 |
0,1 |
Nigérie |
Bonny Medium |
25,2 |
0,2 |
Nigérie |
Pennington |
36,6 |
0,1 |
Nigérie |
Bomu |
33 |
0,2 |
Nigérie |
Bonny Light |
36,7 |
0,1 |
Nigérie |
Brass Blend |
40,9 |
0,1 |
Nigérie |
Gilli Gilli |
47,3 |
Údaj není k dispozici |
Nigérie |
Adanga |
35,1 |
Údaj není k dispozici |
Nigérie |
Iyak-3 |
36 |
Údaj není k dispozici |
Nigérie |
Antan |
35,2 |
Údaj není k dispozici |
Nigérie |
OSO |
47 |
0,06 |
Nigérie |
Ukpokiti |
42,3 |
0,01 |
Nigérie |
Yoho |
39,6 |
Údaj není k dispozici |
Nigérie |
Okwori |
36,9 |
Údaj není k dispozici |
Nigérie |
Bonga |
28,1 |
Údaj není k dispozici |
Nigérie |
ERHA |
31,7 |
0,21 |
Nigérie |
Amenam Blend |
39 |
0,09 |
Nigérie |
Akpo |
45,17 |
0,06 |
Nigérie |
EA |
38 |
Údaj není k dispozici |
Nigérie |
Agbami |
47,2 |
0,044 |
Norsko |
Ekofisk |
43,4 |
0,2 |
Norsko |
Tor |
42 |
0,1 |
Norsko |
Statfjord |
38,4 |
0,3 |
Norsko |
Heidrun |
29 |
Údaj není k dispozici |
Norsko |
Norwegian Forties |
37,1 |
Údaj není k dispozici |
Norsko |
Gullfaks |
28,6 |
0,4 |
Norsko |
Oseberg |
32,5 |
0,2 |
Norsko |
Norne |
33,1 |
0,19 |
Norsko |
Troll |
28,3 |
0,31 |
Norsko |
Draugen |
39,6 |
Údaj není k dispozici |
Norsko |
Sleipner Condensate |
62 |
0,02 |
Omán |
Oman Export |
36,3 |
0,8 |
Papua Nová Guinea |
Kutubu |
44 |
0,04 |
Peru |
Loreto |
34 |
0,3 |
Peru |
Talara |
32,7 |
0,1 |
Peru |
High Cold Test |
37,5 |
Údaj není k dispozici |
Peru |
Bayovar |
22,6 |
Údaj není k dispozici |
Peru |
Low Cold Test |
34,3 |
Údaj není k dispozici |
Peru |
Carmen Central-5 |
20,7 |
Údaj není k dispozici |
Peru |
Shiviyacu-23 |
20,8 |
Údaj není k dispozici |
Peru |
Mayna |
25,7 |
Údaj není k dispozici |
Filipíny |
Nido |
26,5 |
Údaj není k dispozici |
Filipíny |
Philippines Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Katar |
Dukhan |
41,7 |
1,3 |
Katar |
Qatar Marine |
35,3 |
1,6 |
Katar |
Qatar Land |
41,4 |
Údaj není k dispozici |
Rás al-Chajma |
Rak Condensate |
54,1 |
Údaj není k dispozici |
Rás al-Chajma |
Ras Al Khaimah Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Rusko |
Urals |
31 |
2 |
Rusko |
Russian Export Blend |
32,5 |
1,4 |
Rusko |
M100 |
17,6 |
2,02 |
Rusko |
M100 Heavy |
16,67 |
2,09 |
Rusko |
Siberian Light |
37,8 |
0,4 |
Rusko |
E4 (Gravenshon) |
19,84 |
1,95 |
Rusko |
E4 Heavy |
18 |
2,35 |
Rusko |
Purovsky Condensate |
64,1 |
0,01 |
Rusko |
Sokol |
39,7 |
0,18 |
Saúdská Arábie |
Light (Pers. Gulf) |
33,4 |
1,8 |
Saúdská Arábie |
Heavy (Pers. Gulf) (Safaniya) |
27,9 |
2,8 |
Saúdská Arábie |
Medium (Pers. Gulf) (Khursaniyah) |
30,8 |
2,4 |
Saúdská Arábie |
Extra Light (Pers. Gulf) (Berri) |
37,8 |
1,1 |
Saúdská Arábie |
Light (Yanbu) |
33,4 |
1,2 |
Saúdská Arábie |
Heavy (Yanbu) |
27,9 |
2,8 |
Saúdská Arábie |
Medium (Yanbu) |
30,8 |
2,4 |
Saúdská Arábie |
Berri (Yanbu) |
37,8 |
1,1 |
Saúdská Arábie |
Medium (Zuluf/Marjan) |
31,1 |
2,5 |
Šardžá |
Mubarek Sharjah |
37 |
0,6 |
Šardžá |
Sharjah Condensate |
49,7 |
0,1 |
Singapur |
Rantau |
50,5 |
0,1 |
Španělsko |
Amposta Marina North |
37 |
Údaj není k dispozici |
Španělsko |
Casablanca |
34 |
Údaj není k dispozici |
Španělsko |
El Dorado |
26,6 |
Údaj není k dispozici |
Sýrie |
Syrian Straight |
15 |
Údaj není k dispozici |
Sýrie |
Thayyem |
35 |
Údaj není k dispozici |
Sýrie |
Omar Blend |
38 |
Údaj není k dispozici |
Sýrie |
Omar |
36,5 |
0,1 |
Sýrie |
Syrian Light |
36 |
0,6 |
Sýrie |
Souedie |
24,9 |
3,8 |
Thajsko |
Erawan Condensate |
54,1 |
Údaj není k dispozici |
Thajsko |
Sirikit |
41 |
Údaj není k dispozici |
Thajsko |
Nang Nuan |
30 |
Údaj není k dispozici |
Thajsko |
Bualuang |
27 |
Údaj není k dispozici |
Thajsko |
Benchamas |
42,4 |
0,12 |
Trinidad a Tobago |
Galeota Mix |
32,8 |
0,3 |
Trinidad a Tobago |
Trintopec |
24,8 |
Údaj není k dispozici |
Trinidad a Tobago |
Land/Trinmar |
23,4 |
1,2 |
Trinidad a Tobago |
Calypso Miscellaneous |
30,84 |
0,59 |
Tunisko |
Zarzaitine |
41,9 |
0,1 |
Tunisko |
Ashtart |
29 |
1 |
Tunisko |
El Borma |
43,3 |
0,1 |
Tunisko |
Ezzaouia-2 |
41,5 |
Údaj není k dispozici |
Turecko |
Turkish Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Ukrajina |
Ukraine Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Spojené království |
Auk |
37,2 |
0,5 |
Spojené království |
Beatrice |
38,7 |
0,05 |
Spojené království |
Brae |
33,6 |
0,7 |
Spojené království |
Buchan |
33,7 |
0,8 |
Spojené království |
Claymore |
30,5 |
1,6 |
Spojené království |
S.V. (Brent) |
36,7 |
0,3 |
Spojené království |
Tartan |
41,7 |
0,6 |
Spojené království |
Tern |
35 |
0,7 |
Spojené království |
Magnus |
39,3 |
0,3 |
Spojené království |
Dunlin |
34,9 |
0,4 |
Spojené království |
Fulmar |
40 |
0,3 |
Spojené království |
Hutton |
30,5 |
0,7 |
Spojené království |
N.W. Hutton |
36,2 |
0,3 |
Spojené království |
Maureen |
35,5 |
0,6 |
Spojené království |
Murchison |
38,8 |
0,3 |
Spojené království |
Ninian Blend |
35,6 |
0,4 |
Spojené království |
Montrose |
40,1 |
0,2 |
Spojené království |
Beryl |
36,5 |
0,4 |
Spojené království |
Piper |
35,6 |
0,9 |
Spojené království |
Forties |
36,6 |
0,3 |
Spojené království |
Brent Blend |
38 |
0,4 |
Spojené království |
Flotta |
35,7 |
1,1 |
Spojené království |
Thistle |
37 |
0,3 |
Spojené království |
S.V. (Ninian) |
38 |
0,3 |
Spojené království |
Argyle |
38,6 |
0,2 |
Spojené království |
Heather |
33,8 |
0,7 |
Spojené království |
South Birch |
38,6 |
Údaj není k dispozici |
Spojené království |
Wytch Farm |
41,5 |
Údaj není k dispozici |
Spojené království |
Cormorant. North |
34,9 |
0,7 |
Spojené království |
Cormorant. South (Cormorant „A“) |
35,7 |
0,6 |
Spojené království |
Alba |
19,2 |
Údaj není k dispozici |
Spojené království |
Foinhaven |
26,3 |
0,38 |
Spojené království |
Schiehallion |
25,8 |
Údaj není k dispozici |
Spojené království |
Captain |
19,1 |
0,7 |
Spojené království |
Harding |
20,7 |
0,59 |
USA, Aljaška |
ANS |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, Colorado |
Niobrara |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, Nové Mexiko |
Four Corners |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, Severní Dakota |
Bakken |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, Severní Dakota |
North Dakota Sweet |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, Texas |
WTI |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, Texas |
Eagle Ford |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, Utah |
Covenant |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Beta |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Carpinteria |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Dos Cuadras |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Hondo |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Hueneme |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Pescado |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Point Arguello |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Point Pedernales |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Sacate |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Santa Clara |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
USA, federální vnější kontinentální šelf |
Sockeye |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Uzbekistán |
Uzbekistan Miscellaneous |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Jobo (Monagas) |
12,6 |
2 |
Venezuela |
Lama Lamar |
36,7 |
1 |
Venezuela |
Mariago |
27 |
1,5 |
Venezuela |
Ruiz |
32,4 |
1,3 |
Venezuela |
Tucipido |
36 |
0,3 |
Venezuela |
Venez Lot 17 |
36,3 |
0,9 |
Venezuela |
Mara 16/18 |
16,5 |
3,5 |
Venezuela |
Tia Juana Light |
32,1 |
1,1 |
Venezuela |
Tia Juana Med 26 |
24,8 |
1,6 |
Venezuela |
Officina |
35,1 |
0,7 |
Venezuela |
Bachaquero |
16,8 |
2,4 |
Venezuela |
Cento Lago |
36,9 |
1,1 |
Venezuela |
Lagunillas |
17,8 |
2,2 |
Venezuela |
La Rosa Medium |
25,3 |
1,7 |
Venezuela |
San Joaquin |
42 |
0,2 |
Venezuela |
Lagotreco |
29,5 |
1,3 |
Venezuela |
Lagocinco |
36 |
1,1 |
Venezuela |
Boscan |
10,1 |
5,5 |
Venezuela |
Leona |
24,1 |
1,5 |
Venezuela |
Barinas |
26,2 |
1,8 |
Venezuela |
Sylvestre |
28,4 |
1 |
Venezuela |
Mesa |
29,2 |
1,2 |
Venezuela |
Ceuta |
31,8 |
1,2 |
Venezuela |
Lago Medio |
31,5 |
1,2 |
Venezuela |
Tigre |
24,5 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Anaco Wax |
41,5 |
0,2 |
Venezuela |
Santa Rosa |
49 |
0,1 |
Venezuela |
Bombai |
19,6 |
1,6 |
Venezuela |
Aguasay |
41,1 |
0,3 |
Venezuela |
Anaco |
43,4 |
0,1 |
Venezuela |
BCF-Bach/Lag17 |
16,8 |
2,4 |
Venezuela |
BCF-Bach/Lag21 |
20,4 |
2,1 |
Venezuela |
BCF-21,9 |
21,9 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
BCF-24 |
23,5 |
1,9 |
Venezuela |
BCF-31 |
31 |
1,2 |
Venezuela |
BCF Blend |
34 |
1 |
Venezuela |
Bolival Coast |
23,5 |
1,8 |
Venezuela |
Ceuta/Bach 18 |
18,5 |
2,3 |
Venezuela |
Corridor Block |
26,9 |
1,6 |
Venezuela |
Cretaceous |
42 |
0,4 |
Venezuela |
Guanipa |
30 |
0,7 |
Venezuela |
Lago Mix Med. |
23,4 |
1,9 |
Venezuela |
Larosa/Lagun |
23,8 |
1,8 |
Venezuela |
Menemoto |
19,3 |
2,2 |
Venezuela |
Cabimas |
20,8 |
1,8 |
Venezuela |
BCF-23 |
23 |
1,9 |
Venezuela |
Oficina/Mesa |
32,2 |
0,9 |
Venezuela |
Pilon |
13,8 |
2 |
Venezuela |
Recon (Venez) |
34 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
102 Tj (25) |
25 |
1,6 |
Venezuela |
Tjl Cretaceous |
39 |
0,6 |
Venezuela |
Tia Juana Pesado (Heavy) |
12,1 |
2,7 |
Venezuela |
Mesa-Recon |
28,4 |
1,3 |
Venezuela |
Oritupano |
19 |
2 |
Venezuela |
Hombre Pintado |
29,7 |
0,3 |
Venezuela |
Merey |
17,4 |
2,2 |
Venezuela |
Lago Light |
41,2 |
0,4 |
Venezuela |
Laguna |
11,2 |
0,3 |
Venezuela |
Bach/Ceuta Mix |
24 |
1,2 |
Venezuela |
Bachaquero 13 |
13 |
2,7 |
Venezuela |
Ceuta – 28 |
28 |
1,6 |
Venezuela |
Temblador |
23,1 |
0,8 |
Venezuela |
Lagomar |
32 |
1,2 |
Venezuela |
Taparito |
17 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
BCF-Heavy |
16,7 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
BCF-Medium |
22 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Caripito Blend |
17,8 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Laguna/Ceuta Mix |
18,1 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Morichal |
10,6 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Pedenales |
20,1 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Quiriquire |
16,3 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Tucupita |
17 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Furrial-2 (E. Venezuela) |
27 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Curazao Blend |
18 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Santa Barbara |
36,5 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Cerro Negro |
15 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
BCF22 |
21,1 |
2,11 |
Venezuela |
Hamaca |
26 |
1,55 |
Venezuela |
Zuata 10 |
15 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Zuata 20 |
25 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Zuata 30 |
35 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Monogas |
15,9 |
3,3 |
Venezuela |
Corocoro |
24 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Petrozuata |
19,5 |
2,69 |
Venezuela |
Morichal 16 |
16 |
Údaj není k dispozici |
Venezuela |
Guafita |
28,6 |
0,73 |
Vietnam |
Bach Ho (White Tiger) |
38,6 |
0 |
Vietnam |
Dai Hung (Big Bear) |
36,9 |
0,1 |
Vietnam |
Rang Dong |
37,7 |
0,5 |
Vietnam |
Ruby |
35,6 |
0,08 |
Vietnam |
Su Tu Den (Black Lion) |
36,8 |
0,05 |
Jemen |
North Yemeni Blend |
40,5 |
Údaj není k dispozici |
Jemen |
Alif |
40,4 |
0,1 |
Jemen |
Maarib Lt. |
49 |
0,2 |
Jemen |
Masila Blend |
30-31 |
0,6 |
Jemen |
Shabwa Blend |
34,6 |
0,6 |
Kterákoliv země |
Ropná břidlice |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Kterákoliv země |
Ropa z břidlic |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Kterákoliv země |
Zemní plyn: vedený potrubím ze zdroje |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Kterákoliv země |
Zemní plyn: zkapalněný zemní plyn |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Kterákoliv země |
Plyn z břidlic: vedený potrubím ze zdroje |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
Kterákoliv země |
Uhlí |
Údaj není k dispozici |
Údaj není k dispozici |
(1) Nařízení Komise (ES) č. 684/2009 ze dne 24. července 2009, kterým se provádí směrnice Rady 2008/118/ES, pokud jde o elektronické postupy pro přepravu zboží podléhajícího spotřební dani v režimu s podmíněným osvobozením od spotřební daně (Úř. věst. L 197, 29.7.2009, s. 24).
(2) Směrnice Rady 2008/118/ES ze dne 16. prosince 2008 o obecné úpravě spotřebních daní a o zrušení směrnice 92/12/EHS (Úř. věst. L 9, 14.1.2009, s. 12).
(3) Konsorcium JEC sdružuje Společné výzkumné středisko Evropské komise (JRC), EUCAR (Evropskou radu pro výzkum a vývoj motorových vozidel) a CONCAWE (Evropské sdružení společností zpracovávajících ropu pro životní prostředí, zdraví a bezpečnost při rafinaci a distribuci).
(4) http://iet.jrc.ec.europa.eu/about-jec/sites/about-jec/files/documents/report_2013/wtt_report_v4_july_2013_final.pdf.
(5) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 ze dne 23. dubna 2009, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily v rámci integrovaného přístupu Společenství ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 1).
(6) Nařízení Komise (EU) č. 600/2012 ze dne 21. června 2012 o ověřování výkazů emisí skleníkových plynů a výkazů tunokilometrů a akreditaci ověřovatelů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES (Úř. věst. L 181, 12.7.2012, s. 1).
(7) Nařízení Komise (EU) č. 601/2012 ze dne 21. června 2012 o monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/87/ES (Úř. věst. L 181, 12.7.2012, s. 30).
(8) Nařízení Rady (ES) č. 2964/95 ze dne 20. prosince 1995, kterým se zavádí registrace dovozu a dodávek ropy ve Společenství (Úř. věst. L 310, 22.12.1995, s. 5).
(9) Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1).
(10) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1099/2008 ze dne 22. října 2008 o energetické statistice (Úř. věst. L 304, 14.11.2008, s. 1).
(11) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 ze dne 21. května 2013 o mechanismu monitorování a vykazování emisí skleníkových plynů a podávání dalších informací na úrovni členských států a Unie vztahujících se ke změně klimatu a o zrušení rozhodnutí č. 280/2004/ES (Úř. věst. L 165, 18.6.2013, s. 13).
(12) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 666/2014 ze dne 12. března 2014, kterým se stanoví základní požadavky na inventurní systém Unie a zohledňují změny v souvislosti s potenciály globálního oteplování a mezinárodně dohodnutými pokyny k inventurám podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 525/2013 (Úř. věst. L 179, 19.6.2014, s. 26).
PŘÍLOHA II
VÝPOČET ZÁKLADNÍ NORMY PRO PALIVA U FOSILNÍCH PALIV
Metoda výpočtu
a) |
Základní norma pro paliva se vypočítá na základě průměrné spotřeby fosilních paliv v případě benzinu, motorové nafty, plynového oleje, zkapalněný ropného plynu a stlačeného zemního plynu v Unii takto: ![]() kde:
|
b) |
Údaje o spotřebě Údaje o spotřebě použité k výpočtu příslušné hodnoty jsou tyto:
|
Intenzita skleníkových plynů
Základní norma pro paliva pro rok 2010 se stanovuje na 94,1 gCO2eq/MJ.
PŘÍLOHA III
PODÁVÁNÍ ZPRÁV ČLENSKÝMI STÁTY KOMISI
1. |
Do 31. prosince každého roku podávají členské státy zprávu s údaji uvedenými v bodě 3. Vykazují se údaje za všechno palivo a energii, jež byly uvedeny na trh každého členského státu. Pokud je do fosilních paliv přimícháno více biopaliv, je třeba uvést údaje o každém z nich. |
2. |
Údaje uvedené v bodě 3 se vykazují zvlášť za palivo či energii, jež dodavatelé (včetně spoludodavatelů působících v daném členském státě) uvedou na trh členského státu. |
3. |
V souladu s bodem 2 a přílohou I vykazují členské státy Komisi u každého paliva a energie tyto údaje:
|
PŘÍLOHA IV
ŠABLONA K PODÁVÁNÍ INFORMACÍ PRO ÚČELY UCELENOSTI VYKÁZANÝCH ÚDAJŮ
Palivo – jednotliví dodavatelé
Záznam |
Společné podávání zpráv (ANO/ NE) |
Země |
Dodavatel1 |
Typ paliva7 |
Kód KN paliva7 |
Množství2 |
Průměrná intenzita skleníkových plynů |
Snížení výrobních emisí5 |
Snížení vzhledem k průměru za rok 2010 |
|
v litrech |
v energii |
|||||||||
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kód KN |
Intenzita skleníkových plynů4 |
Vstupní surovina |
Kód KN |
Intenzita skleníko-vých plynů4 |
Udržitelnost (ANO/NE) |
|
|||
Složka F.1 (složka fosilního paliva) |
Složka B.1 (složka biopaliva) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Složka F.n (složka fosilního paliva) |
Složka B.m (složka biopaliva) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
||||||||||
k |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kód KN2 |
Intenzita skleníkových plynů4 |
Vstupní surovina |
Kód KN2 |
Intenzita skleníko-vých plynů4 |
Udržitelnost (ANO/ NE) |
|
|||
Složka F.1 (složka fosilního paliva) |
Složka B.1 (složka biopaliva) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Složka F.n (složka fosilního paliva) |
Složka B.m (složka biopaliva) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Palivo – spoludodavatelé
Záznam |
Společné podávání zpráv (ANO/ NE) |
Země |
Dodavatel1 |
Typ paliva7 |
Kód KN paliva7 |
Množství2 |
Průměrná intenzita skleníkových plynů |
Snížení výrobních emisí5 |
Snížení vzhledem k průměru za rok 2010 |
|
v litrech |
v energii |
|||||||||
I |
ANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mezisoučet |
|
|
|
|
|
|||||
|
Kód KN |
Intenzita skleníkových plynů4 |
Vstupní surovina |
Kód KN |
Intenzita skleníko-vých plynů4 |
Udržitelnost (ANO/NE) |
|
|||
Složka F.1 (složka fosilního paliva) |
Složka B.1 (složka biopaliva) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Složka F.n (složka fosilního paliva) |
Složka B.m (složka biopaliva) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
||||||||||
x |
ANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ANO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mezisoučet |
|
|
|
|
|
|||||
|
Kód KN2 |
Intenzita skleníkových plynů4 |
Vstupní surovina |
Kód KN2 |
Intenzita skleníko-vých plynů4 |
Udržitelnost (ANO/NE) |
|
|||
Složka F.1 (složka fosilního paliva) |
Složka B.1 (složka biopaliva) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Složka F.n (složka fosilního paliva) |
Složka B.m (složka biopaliva) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
Elektřina
Společné podávaní zpráv (ANO/NE) |
Země |
Dodavatel1 |
Typ energie7 |
Množství6 |
Intenzita skleníkových plynů |
Snížení vzhledem k průměru za rok 2010 |
v energii |
||||||
NE |
|
|
|
|
|
|
Informace spoludodavatele |
||||||
|
Země |
Dodavatel1 |
Typ energie7 |
Množství6 |
Intenzita skleníkových plynů |
Snížení vzhledem k průměru za rok 2010 |
v energii |
||||||
ANO |
|
|
|
|
|
|
ANO |
|
|
|
|
|
|
|
Mezisoučet |
|
|
|
|
|
Původ – jednotliví dodavatelé8
Záznam 1 |
Složka F.1 |
Záznam 1 |
Složka F.n |
Záznam k |
Složka F.1 |
Záznam k |
Složka F.n |
||||
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API3 |
Tuny |
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API3 |
Tuny |
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API3 |
Tuny |
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API3 |
Tuny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Záznam 1 |
Složka B.1 |
Záznam 1 |
Složka B.m |
Záznam k |
Složka B.1 |
Záznam k |
Složka B.m |
||||
Biologická složka |
Hustota API3 |
Tuny |
Biologická složka |
Hustota API3 |
Tuny |
Biologická složka |
Hustota API3 |
Tuny |
Biologická složka |
Hustota API3 |
Tuny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Původ – spoludodavatelé8
Záznam 1 |
Složka F.1 |
Záznam 1 |
Složka F.n |
Záznam X |
Složka F.1 |
Záznam X |
Složka F.n |
||||
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API3 |
Tuny |
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API3 |
Tuny |
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API3 |
Tuny |
Obchodní název vstupní suroviny |
Hustota API3 |
Tuny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Záznam 1 |
Složka B.1 |
Záznam 1 |
Složka B.m |
Záznam X |
Složka B.1 |
Záznam X |
Složka B.m |
||||
Biologická složka |
Hustota API3 |
Tuny |
Biologická složka |
Hustota API3 |
Tuny |
Biologická složka |
Hustota API3 |
Tuny |
Biologická složka |
Hustota API3 |
Tuny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Místo nákupu9
Záznam |
Složka |
Název rafinerie/zpracova-telského zařízení |
Země |
Název rafinerie/zpracova-telského zařízení |
Země |
Název rafinerie/zpracova-telského zařízení |
Země |
Název rafinerie/zpracova-telského zařízení |
Země |
Název rafinerie/zpracova-telského zařízení |
Země |
Název rafinerie/zpracova-telského zařízení |
Země |
1 |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
k |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
l |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
F.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
F.n |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
B.1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
B.m |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celková vykázaná energie a dosažené snížení v členském státě
Objem (v energii)10 |
Intenzita skleníkových plynů |
Snížení vzhledem k průměru za rok 2010 |
|
|
|
Poznámky k formuláři
Dodavatelé používají k podávání zpráv tutéž šablonu jako členské státy.
Šedě podložené kolonky není třeba vyplňovat.
1. |
Identifikace dodavatele je vymezena v části 1 bodě 3 písm. a) přílohy I. |
2. |
Množství paliva je vymezeno v části 1 bodě 3 písm. c) přílohy I. |
3. |
Hustota API se určí na základě testovací metody ASTM D287. |
4. |
Intenzita skleníkových plynů je vymezena v části 1 bodě 3 písm. e) přílohy I. |
5. |
Snížení emisí z těžby je vymezeno v části 1 bodě 3 písm. d) přílohy I.; náležitosti zprávy v tomto ohledu jsou uvedeny v části 2 bodě 1 přílohy I. |
6. |
Množství elektřiny je vymezeno v části 2 bodě 6 přílohy I. |
7. |
Typy paliva a příslušné kódy KN jsou uvedeny v části 1 bodě 3 písm. b) přílohy I. |
8. |
Původ je vymezen v části 2 bodě 2 a části 2 bodě 4 přílohy I. |
9. |
Místo nákupu je vymezeno v části 2 bodě 3 a v části 2 bodě 4 přílohy I. |
10. |
Celkové množství spotřebované energie (paliva nebo elektřiny). |