(EU) č. 1282/2014Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1282/2014 ze dne 2. prosince 2014 , kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014, pokud jde o maximální množství zpracovaných produktů, která mohou být vyvezena či zaslána ze španělských a francouzských nejvzdálenějších regionů, a o dotčené třetí země
Publikováno: | Úř. věst. L 347, 3.12.2014, s. 13-16 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 2. prosince 2014 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 6. prosince 2014 | Nabývá účinnosti: | 6. prosince 2014 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1282/2014
ze dne 2. prosince 2014,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014, pokud jde o maximální množství zpracovaných produktů, která mohou být vyvezena či zaslána ze španělských a francouzských nejvzdálenějších regionů, a o dotčené třetí země
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 247/2006 (1), a zejména na článek 14 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 15 odst. 1 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 180/2014 (2) stanoví, že hospodářské subjekty mohou v rámci tradičních obchodních toků nebo regionálního obchodu vyvážet nebo v rámci tradičních obchodních toků zasílat zpracované produkty obsahující suroviny, na které se vztahoval zvláštní režim zásobování uvedený v článku 10 nařízení (EU) č. 228/2013. Zpracovatelé, kteří mají v úmyslu vyvážet nebo zasílat tyto produkty v tomto rámci, tak mohou učinit v rámci ročních množstevních limitů uvedených v přílohách II až V prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014. Seznam třetích zemí, do nichž mohou být tyto produkty vyváženy, je uveden v příloze VI uvedeného prováděcího nařízení. |
(2) |
Francouzské orgány požádaly Komisi, aby upravila seznam v příloze II prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014, pokud jde o Martinik, změnou maximálního množství zpracovaných produktů odpovídajících kódům KN 0403 10 a KN 1101 00 a zvýšením množství produktů odpovídajících kódům KN 2202, KN 2105 a KN 2007. V případě Guadeloupu požádaly Komisi, aby upravila tento seznam změnou maximálního množství pro produkty kódů KN 1101 00 a 2309 90 a zvýšením množství pro produkty kódů KN 0402 10 a KN 2007, 2008 a 2009. Rovněž požádaly o doplnění nových třetích zemí pro Martinik a Guadeloupe v seznamu v příloze VI uvedeného prováděcího nařízení. |
(3) |
Roční maximální množství zpracovaných produktů, která lze vyvézt nebo zaslat z Kanárských ostrovů v rámci tradičních vývozů a tradičního zasílání, jsou stanovena v příloze IV prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014, a množství, která lze vyvézt z Kanárských ostrovů v rámci regionálního obchodu, jsou stanovena v příloze V uvedeného prováděcího nařízení. |
(4) |
Španělské orgány požádaly Komisi, aby zjednodušila seznamy uvedené v přílohách IV a V prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 sečtením množství zpracovaných produktů odpovídajících podpoložkám kódů KN 1806 a KN 1905. |
(5) |
Prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro přímé platby, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změna prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014
Přílohy II, IV, V a VI prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. prosince 2014.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 23.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 180/2014 ze dne 20. února 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 63, 4.3.2014, s. 13).
PŘÍLOHA
Přílohy II, IV, V a VI prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 se mění takto:
1) |
V příloze II se tabulky pro Martinik a Guadeloupe nahrazují tímto: „Martinik
Guadeloupe
|
2) |
Příloha IV se mění takto:
|
3) |
Příloha V se mění takto:
|
4) |
Část přílohy VI týkající se francouzských zámořských departementů se nahrazuje tímto: „Réunion: Mauricius, Madagaskar a Komory Martinik: Malé Antily (1), Surinam a Haiti Guadeloupe: Malé Antily, Surinam a Haiti Francouzská Guyana: Brazílie, Surinam a Guyana |
(1) Malé Antily: Panenské ostrovy, Svatý Kryštof a Nevis, Antigua a Barbuda, Dominika, Svatá Lucie, Svatý Vincent a Grenadiny, Barbados, Trinidad a Tobago, Sint Maarten, Anguilla.“