(EU) č. 758/2014Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 758/2014 ze dne 10. července 2014 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 207, 15.7.2014, s. 4-6 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 10. července 2014 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 4. srpna 2014 Nabývá účinnosti: 4. srpna 2014
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 758/2014

ze dne 10. července 2014

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

(2)

Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

(3)

Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

(4)

Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po určitou dobu podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 (2). Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 12 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2913/92 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 10. července 2014.

Za Komisi,

jménem předsedy,

Algirdas ŠEMETA

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.

(2)  Nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1).


PŘÍLOHA

Popis zboží

Zařazení

(kód KN)

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

Výrobek vyrobený ze silikonu ve tvaru kruhu o průměru přibližně 10 až 15 mm a výšce zhruba 3 mm. Uprostřed má průřez ve tvaru kříže. Nemá žádné mechanické součásti.

Používá se spolu se šroubovým uzávěrem s víčkem. Výrobek se vloží do šroubového uzávěru, který se našroubuje na hrdlo láhve.

Výrobek zabraňuje tomu, aby polotekuté látky (například majonéza nebo kečup) vytekly z láhve, jakmile je obrácena dnem vzhůru. Je-li víčko otevřeno a láhev je obrácena dnem vzhůru, lze látku dávkovat skrze křížový průřez tak, že se na láhev vyvíjí manuální tlak.

Viz fotografie (1).

3926 90 97

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 3926, 3926 90 a 3926 90 97.

Jelikož výrobek nemůže vykonávat funkci zátky sám o sobě, ale pouze pokud je vložen do šroubového uzávěru, považuje se za součást uzávěru. Zařazení do čísla 3923 jako zátky, víčka, uzávěry lahví a jiné uzávěry je proto vyloučeno.

Výrobek umožňuje polotekuté látce vstup do šroubového uzávěru, ale sám neovlivňuje otevírání a zavírání otvoru, a proto nereguluje tok tekutiny otevíráním a zavíráním otvoru. Zařazení do čísla 8481 jako kohouty, ventily a podobná zařízení je proto vyloučeno.

Základním materiálem tohoto výrobku je plast, proto je třeba ho zařadit do kódu KN 3926 90 97 jako ostatní výrobky z plastů.

Image

(1)  Fotografie slouží pouze pro informaci.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU