(EU) č. 1036/2013Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1036/2013 ze dne 24. října 2013 , kterým se schvaluje etofenprox jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18 Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 35-37 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 24. října 2013 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 14. listopadu 2013 Nabývá účinnosti: 14. listopadu 2013
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1036/2013

ze dne 24. října 2013,

kterým se schvaluje etofenprox jako stávající účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 89 odst. 1 třetí pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízením Komise (ES) č. 1451/2007 (2) se zřizuje seznam účinných látek, které mají být hodnoceny vzhledem k možnému zařazení do přílohy I, přílohy I A nebo I B směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES (3). Tento seznam zahrnuje etofenprox.

(2)

Etofenprox byl v souladu s čl. 11 odst. 2 směrnice 98/8/ES hodnocen pro použití v typu přípravku 18, insekticidy, akaricidy a přípravky k regulaci jiných členovců, jak je vymezeno v příloze V uvedené směrnice, což odpovídá typu přípravku 18, jak je definováno v příloze V nařízení (EU) č. 528/2012.

(3)

Rakousko bylo jmenováno členským státem zpravodajem a předložilo Komisi dne 9. srpna 2011 zprávu příslušného orgánu a doporučení v souladu s čl. 14 odst. 4 a 6 nařízení (ES) č. 1451/2007.

(4)

Zprávu příslušného orgánu přezkoumaly členské státy a Komise. V souladu s čl. 15 odst. 4 nařízení (ES) č. 1451/2007 byly závěry tohoto přezkoumání v rámci Stálého výboru pro biocidní přípravky ze dne 27. září 2013 zařazeny do hodnotící zprávy.

(5)

Z této zprávy vyplývá, že biocidní přípravky obsahující etofenprox, které se používají pro typ přípravku 18, by měly splňovat požadavky stanovené v článku 5 směrnice 98/8/ES.

(6)

Ze zpráv rovněž vyplývá, že etofenprox může být vzhledem ke svým vlastnostem bioakumulativní (B) a toxický (T) v souladu s kritérii stanovenými v příloze XIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (4). Podle současné praxe podle směrnice 98/8/ES se povolení uděluje na dobu deseti let, pokud nebyly splněny podmínky čl. 90 odst. 2 nařízení (EU) č. 528/2012. Přesto se pro účely povolování přípravků podle článku 23 nařízení (EU) č. 528/2012 považuje etofenprox za látku, která se má nahradit podle čl. 10 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení.

(7)

Je proto vhodné schválit etofenprox pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18.

(8)

Vzhledem k tomu, že hodnocení se nevztahuje na nanomateriály, v souladu s čl. 4 odst. 4 nařízení (EU) č. 528/2012 by se schválení nemělo na tyto materiály vztahovat.

(9)

Před schválením účinné látky by měla být poskytnuta přiměřená lhůta, která členským státům, zúčastněným stranám a případně Komisi umožní připravit se na splnění nových požadavků, které z něj plynou.

(10)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Etofenprox je schválen jako účinná látka pro použití v biocidních přípravcích určených pro typ přípravku 18, s výhradou požadavků a podmínek v příloze.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 24. října 2013.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1.

(2)  Nařízením Komise (ES) č. 1451/2007 ze dne 4. prosince 2007 o druhé etapě desetiletého pracovního programu uvedeného v čl. 16 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh (Úř. věst. L 325, 11.12.2007, s. 3).

(3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES ze dne 16. února 1998 o uvádění biocidních přípravků na trh (Úř. věst. L 123, 24.4.1998, s. 1).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93 a nařízení Komise (ES) č. 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).


PŘÍLOHA

Obecný název

Název podle IUPAC

Identifikační čísla

Minimální stupeň čistoty účinné látky (1)

Datum schválení

Datum skončení platnosti schválení

Typ přípravku

Zvláštní podmínky (2)

etofenprox

Název podle IUPAC:

3-fenoxylbenzyl-2-(4-etoxyfenyl)-2-metylpropylether

Číslo ES: 407-980-2

Číslo CAS: 80844-07-1

970 g/kg

1. července 2015

30. června 2025

18

Etofenprox je pokládán za látku, kterou lze v souladu s čl. 10 odst. 1 písm. d) nařízení (EU) č. 528/2012 nahradit.

Při hodnocení produktu se musí věnovat pozornost zejména expozici, rizikům a účinnosti spojeným s jakýmkoli použitím, na které se vztahuje žádost o povolení, ale pro které neplatí hodnocení rizik účinné látky na úrovni Unie.

Povolení podléhají těmto podmínkám:

1)

Stanoví se bezpečné provozní postupy a vhodná organizační opatření pro průmyslové nebo odborné uživatele. Přípravky musí být používány s vhodnými osobními ochrannými prostředky v případě, že expozici není možné snížit na přijatelnou úroveň jinými prostředky.

2)

U přípravků, které mohou zanechat rezidua v potravinách či krmivech, je nutné ověřit, zda není nutné stanovit nové maximální limity reziduí nebo změnit stávající limity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 (3) nebo nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 (4), a přijmou se vhodná opatření ke zmírnění rizika, aby bylo zajištěno, že platné maximální limity reziduí nebudou překračovány.


(1)  Čistota uvedená v tomto sloupci je minimálním stupněm čistoty účinné látky, která byla použita pro hodnocení provedené v souladu s článkem 8 nařízení (EU) č. 528/2012. Účinná látka v přípravku uvedeném na trh může mít čistotu stejnou nebo odlišnou, jestliže bylo prokázáno, že je technicky rovnocenná s hodnocenou účinnou látkou.

(2)  Pro provádění společných zásad přílohy VI nařízení (EU) č. 528/2012 jsou obsah a závěry hodnotící zprávy k dispozici na internetové stránce Komise: http://ec.europa.eu/comm/environment/biocides/index.htm

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 ze dne 6. května 2009, kterým se stanoví postupy Společenství pro stanovení limitů reziduí farmakologicky účinných látek v potravinách živočišného původu, kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 2377/90 a kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (Úř. věst. L 152, 16.6.2009, s. 11).

(4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a o změně směrnice Rady 91/414/EHS (Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU