(EU) č. 450/2010Nařízení Komise (EU) č. 450/2010 ze dne 21. května 2010 , kterým se po sto dvacáté osmé mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem
Publikováno: | Úř. věst. L 127, 26.5.2010, s. 8-9 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 21. května 2010 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 26. května 2010 | Nabývá účinnosti: | 26. května 2010 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 450/2010
ze dne 21. května 2010,
kterým se po sto dvacáté osmé mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu (1), a zejména na čl. 7 odst. 1 písm. a) a čl. 7a odst. 1 (2) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení. |
(2) |
Výbor pro sankce Rady bezpečnosti OSN dne 11. května 2010 rozhodl doplnit dvě fyzické osoby do seznamu osob, skupin a subjektů, jichž se má týkat zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů, a změnit dva záznamy tohoto seznamu. |
(3) |
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 by proto měla být odpovídajícím způsobem aktualizována. |
(4) |
K zajištění účinnosti opatření stanovených tímto nařízením by mělo toto nařízení neprodleně vstoupit v platnost, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 21. května 2010.
Za Komisi, jménem předsedy,
João VALE DE ALMEIDA
generální ředitel pro vnější vztahy
(1) Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.
(2) Článek 7a byl vložen nařízením (EU) č. 1286/2009 (Úř. věst. L 346, 23.12.2009, s. 42).
PŘÍLOHA
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:
1) |
Do oddílu „Fyzické osoby“ se doplňují následující záznamy:
|
2) |
Záznam „Hassan Abdullah Hersi Al-Turki (také znám jako a) Hassan Turki, b) Hassen Abdelle Fihiye, c) Sheikh Hassan Abdullah Fahaih). Titul: a) sheikh, b) plukovník. Datum narození: přibližně 1944. Místo narození: region V, Etiopie (region Ogaden ve východní Etiopii). Státní příslušnost: somálská. Další údaje: a) údajně působí v jižním Somálsku, v oblasti Dolní Juba poblíž Kismaya, od listopadu 2007 především v Jilibe a Burgabu; b) rodina: člen klanu Ogaden, podklanu Reer-Abdille; c) jeden z vůdců skupiny Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) má se za to, že byl zapojen do útoků na velvyslanectví Spojených států v Nairobi a Dar es Salaam v srpnu 1998. Datum označení podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 25.1.2001.“ v položce „Fyzické osoby“ se nahrazuje tímto: Hassan Abdullah Hersi Al-Turki (také znám jako a) Hassan Turki, b) Hassen Abdelle Fihiye, c) Sheikh Hassan Abdullah Fahaih, d) Hassan Al- Turki, e) Hassan Abdillahi Hersi Turki, f) Sheikh Hassan Turki, g) Xasan Cabdilaahi Xirsi, h) Xasan Cabdulle Xirsi). Datum narození: přibližně 1944. Místo narození: region V, Etiopie (region Ogaden ve východní Etiopii). Státní příslušnost: somálská. Další údaje: a) údajně působí v jižním Somálsku, v oblasti Dolní Juba poblíž Kismaya, od listopadu 2007 především v Jilibe a Burgabu; b) rodina: člen klanu Ogaden, podklanu Reer-Abdille; c) jeden z vůdců skupiny Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI); d) vztahují se na něj opatření stanovená nařízením (EU) č. 356/2010, týkající se Somálska. Datum označení podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 6.7.2004. |
3) |
Záznam „Hassan Dahir Aweys (také znám jako a) Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys, b) Awes, Shaykh Hassan Dahir, c) Hassen Dahir Aweyes, d) Ahmed Dahir Aweys, e) Mohammed Hassan Ibrahim, f) Aweys Hassan Dahir). Titul: a) sheikh, b) plukovník. Datum narození: 1935. Státní příslušnost: Somálsko. Další údaje: a) od 12. listopadu 2007 se údajně nachází v Eritreji; b) rodina: klan Hawiya, Habergdir, Ayr; c) jeden z hlavních vůdců skupiny Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI).“ v položce „Právnické osoby, skupiny a subjekty“ se nahrazuje tímto: Hassan Dahir Aweys (také znám jako a) Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys, b) Awes, Shaykh Hassan Dahir, c) Hassen Dahir Aweyes, d) Ahmed Dahir Aweys, e) Mohammed Hassan Ibrahim, f) Aweys Hassan Dahir, g) Hassan Tahir Oais, h) Hassan Tahir Uways, i) Hassan Dahir Awes, j) Sheikh Aweys, k) Sheikh Hassan, l) Sheikh Hassan Dahir Aweys). Titul: a) sheikh, b) plukovník. Datum narození: 1935. Státní příslušnost: somálská. Další údaje: a) od 12. listopadu 2007 se údajně nachází v Eritreji; b) rodina: klan Hawiya, Habergdir, Ayr; c) jeden z hlavních vůdců hnutí Al-Itihaad Al-Islamiya (AIAI) d) vztahují se na něj opatření stanovená nařízením (EU) č. 356/2010, týkající se Somálska. Datum označení podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 9.11.2001. |