(ES) č. 492/2009Nařízení Rady (ES) č. 492/2009 ze dne 25. května 2009 , kterým se zrušuje 14 obsoletních nařízení v oblasti společné rybářské politiky

Publikováno: Úř. věst. L 149, 12.6.2009, s. 1-3 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 25. května 2009 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 19. června 2009 Nabývá účinnosti: 19. června 2009
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 492/2009

ze dne 25. května 2009,

kterým se zrušuje 14 obsoletních nařízení v oblasti společné rybářské politiky

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy,

s ohledem na akt o přistoupení z roku 1985, a zejména na článek 162, čl. 163 odst. 3, čl. 164 odst. 2, čl. 165 odst. 8, článek 171, čl. 349 odst. 5, článek 350, čl. 351 odst. 5, čl. 352 odst. 9 a článek 358 tohoto aktu,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (1), a zejména na článek 20 uvedeného nařízení,

s ohledem na akt o přistoupení z roku 2003, a zejména na článek 24 a přílohy VI, VIII, IX a XII tohoto aktu,

s ohledem na návrh Komise,

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Zlepšování transparentnosti práva Společenství je zásadním prvkem strategie pro zlepšení tvorby právních předpisů, kterou orgány Společenství provádějí. V této souvislosti je vhodné odstranit z platného práva akty, které již nemají skutečný účinek.

(2)

Níže uvedená nařízení týkající se společné rybářské politiky jsou obsoletní, třebaže jsou formálně stále platná:

nařízení Rady (EHS) č. 31/83 ze dne 21. prosince 1982 o prozatímním společném opatření k restrukturalizaci rybolovu v pobřežních vodách a akvakultury (2). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože se týkalo financování Společenství určeného pro investiční projekty za rok 1982;

nařízení Rady (EHS) č. 3117/85 ze dne 4. listopadu 1985, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování vyrovnávacích příspěvků na sardinky (3). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože mělo být použito na přechodné období po přistoupení Španělska k Evropským společenstvím;

nařízení Rady (EHS) č. 3781/85 ze dne 31. prosince 1985, kterým se stanoví opatření, jež se přijmou ohledně provozovatelů, kteří nedodržují určitá ustanovení o rybolovu stanovená v aktu o přistoupení Španělska a Portugalska (4). Uvedené nařízení pozbylo účinnosti, protože mělo být použito na přechodné období po přistoupení Španělska k Evropským společenstvím;

nařízení Rady (EHS) č. 3252/87 ze dne 19. října 1987 o koordinaci a podpoře výzkumu v odvětví rybolovu (5). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože se na tuto problematiku nyní vztahuje nařízení Rady (ES) č. 199/2008 o vytvoření rámce Společenství pro shromažďování, správu a využívání údajů v odvětví rybolovu a pro podporu vědeckého poradenství pro společnou rybářskou politiku (6);

nařízení Rady (EHS) č. 3571/90 ze dne 4. prosince 1990, kterým se zavádějí různá opatření týkající se provádění společné rybářské politiky v bývalé Německé demokratické republice (7). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože mělo být použito na přechodné období po sjednocení Německa;

nařízení Rady (EHS) č. 3499/91 ze dne 28. listopadu 1991, kterým se stanoví rámec Společenství pro studie a pilotní projekty týkající se zachování a řízení rybolovných zdrojů ve Středozemním moři (8). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože na tuto problematiku se nyní vztahuje nařízení Rady (ES) č. 1967/2006 ze dne 21. prosince 2006 o opatřeních pro řízení udržitelného využívání rybolovných zdrojů ve Středozemním moři, o změně nařízení (EHS) č. 2847/93 a o zrušení nařízení (ES) č. 1626/94 (9);

nařízení Rady (ES) č. 1275/94 ze dne 30. května 1994 o úpravách režimů v kapitolách o rybolovu aktu o přistoupení Španělska a Portugalska (10). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože mělo být použito na přechodné období po přistoupení Španělska k Evropským společenstvím;

nařízení Rady (ES) č. 1448/1999 ze dne 24. června 1999, kterým se zavádějí přechodná opatření pro řízení určitých rybolovných metod ve Středozemním moři a kterým se mění nařízení (ES) č. 1626/94 (11). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože na tuto problematiku se nyní vztahuje nařízení (ES) č. 1967/2006;

nařízení Rady (ES) č. 300/2001 ze dne 14. února 2001, kterým se pro rok 2001 stanoví opatření pro obnovu populací tresky obecné v Irském moři (divize ICES VIIa) (12). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože mělo být v platnosti po dobu, která již uplynula;

nařízení Rady (ES) č. 2561/2001 ze dne 17. prosince 2001 o podpoře přeměny rybářských plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem (13). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože byly ukončeny plány na přeměnu vnitrostátního loďstva, na které se vztahovalo;

nařízení Rady (ES) č. 2341/2002 ze dne 20. prosince 2002, kterým se pro rok 2003 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb použitelné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů (14). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože se jím měla řídit rybolovná činnost v roce 2003;

nařízení Rady (ES) č. 2372/2002 ze dne 20. prosince 2002, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro odškodnění španělského rybářství, chovu měkkýšů a akvakultury postižených ropnými skvrnami z tankeru „Prestige“ (15). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože byl ukončen vnitrostátní program pro náhradu škod, na který se vztahovalo;

nařízení Rady (ES) č. 2287/2003 ze dne 19. prosince 2003, kterým se pro rok 2004 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů (16). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože se jím měla řídit rybolovná činnost v roce 2004;

nařízení Rady (ES) č. 52/2006 ze dne 22. prosince 2005, kterým se pro rok 2006 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb v Baltském moři (17). Uvedené nařízení pozbylo účinku, protože se jím měla řídit rybolovná činnost v roce 2006.

(3)

Z důvodů právní jistoty a jasnosti by měla být uvedená obsoletní nařízení zrušena,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Zrušovaná nařízení

Nařízení (EHS) č. 31/83, (EHS) č. 3117/85, (EHS) č. 3781/85, (EHS) č. 3252/87, (EHS) č. 3571/90, (EHS) č. 3499/91, (ES) č. 1275/94, (ES) č. 1448/1999, (ES) č. 300/2001, (ES) č. 2561/2001, (ES) č. 2341/2002, (ES) č. 2372/2002, (ES) č. 2287/2003 a (ES) č. 52/2006 se zrušují.

Článek 2

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 25. května 2009.

Za Radu

předseda

J. ŠEBESTA


(1)  Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.

(2)  Úř. věst. L 5, 7.1.1983, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 297, 9.11.1985, s. 1.

(4)  Úř. věst. L 363, 31.12.1985, s. 26.

(5)  Úř. věst. L 314, 4.11.1987, s. 17.

(6)  Úř. věst. L 60, 5.3.2008, s. 1.

(7)  Úř. věst. L 353, 17.12.1990, s. 10.

(8)  Úř. věst. L 331, 3.12.1991, s. 1.

(9)  Úř. věst. L 409, 30.12.2006, s. 11.

(10)  Úř. věst. L 140, 3.6.1994, s. 1.

(11)  Úř. věst. L 167, 2.7.1999, s. 7.

(12)  Úř. věst. L 44, 15.2.2001, s. 12.

(13)  Úř. věst. L 344, 28.12.2001, s. 17.

(14)  Úř. věst. L 356, 31.12.2002, s. 12.

(15)  Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 81.

(16)  Úř. věst. L 344, 31.12.2003, s. 1.

(17)  Úř. věst. L 16, 20.1.2006, s. 184.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU