(ES) č. 399/2008Nařízení Komise (ES) č. 399/2008 ze dne 5. května 2008 , kterým se mění příloha VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o požadavky na některá zpracovaná krmiva pro zvířata v zájmovém chovu (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 118, 6.5.2008, s. 12-13 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 5. května 2008 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. května 2008 Nabývá účinnosti: 26. května 2008
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1069/2009 Pozbývá platnosti: 4. března 2011
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 399/2008

ze dne 5. května 2008,

kterým se mění příloha VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002, pokud jde o požadavky na některá zpracovaná krmiva pro zvířata v zájmovém chovu

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (1), a zejména na čl. 20 odst. 1 písm. a) a čl. 32 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení (ES) č. 1774/2002 stanoví veterinární a hygienické požadavky pro uvádění na trh některých vedlejších produktů živočišného původu a produktů z nich pocházejících, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu.

(2)

V příloze VIII nařízení (ES) č. 1774/2002 jsou stanoveny požadavky pro uvádění krmiv pro zvířata v zájmovém chovu, žvýkacích pamlsků pro psy a technických výrobků na trh a jejich dovoz do Společenství. Kapitola II oddíl B bod 3 uvedené přílohy stanoví, že zpracované krmivo pro zvířata v zájmovém chovu jiné než v konzervách musí být během zpracování určitým způsobem tepelně ošetřeno.

(3)

Požadavky na dovoz zpracovaného krmiva pro zvířata v zájmovém chovu jiného než v konzervách do Společenství byly pozměněny nařízením Komise (ES) č. 829/2007 (2). Vzor veterinárního osvědčení pro zpracované krmivo pro zvířata v zájmovém chovu jiné než v konzervách, které musí provázet dováženou zásilku, byl změněn. Podle nového veterinárního osvědčení stanoveného v oddíle B kapitoly 3 přílohy X nařízení (ES) č. 1774/2002 nemusí být zpracované krmivo pro zvířata v zájmovém chovu tepelně ošetřeno, pokud použité složky živočišného původu již byly ošetřeny v souladu s normami zpracování pro jejich uvedení na trh ve Společenství. Tyto normy poskytují odpovídající ochranu proti rizikům pro zdraví lidí a zvířat.

(4)

Článek 28 nařízení (ES) č. 1774/2002 stanoví, že ustanovení uvedeného nařízení, která se vztahují na dovoz některých produktů včetně uvedeného zpracovaného krmiva pro zvířata v zájmovém chovu, nesmí být ani více ani méně výhodná než ustanovení, která se vztahují na výrobu a odbyt těchto produktů ve Společenství. Proto by se uvedená ustanovení, která se vztahují na dovoz uvedeného zpracovaného krmiva pro zvířata v zájmovém chovu do Společenství, měla vztahovat rovněž na výrobu takového zpracovaného krmiva pro zvířata v zájmovém chovu ve Společenství.

(5)

Příloha VIII nařízení (ES) č. 1774/2002 by proto měla být změněna.

(6)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha VIII nařízení (ES) č. 1774/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 5. května 2008.

Za Komisi

Androulla VASSILIOU

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1432/2007 (Úř. věst. L 320, 6.12.2007, s. 13).

(2)  Úř. věst. L 191, 21.7.2007, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1256/2007 (Úř. věst. L 282, 26.10.2007, s. 30).


PŘÍLOHA

V příloze VIII nařízení (ES) č. 1774/2002 se kapitola II oddíl B bod 3 nahrazuje tímto:

„3.

Zpracované krmivo pro zvířata v zájmovém chovu jiné než v konzervách musí být:

a)

tepelně ošetřeno zahřátím celé hmoty konečného produktu na nejméně 90 °C;

b)

tepelně ošetřeno zahřátím složek živočišného původu na nejméně 90 °C nebo

c)

vyrobeno, pokud jde o složky živočišného původu, výhradně za použití:

i)

masa nebo masných výrobků, které byly tepelně ošetřeny zahřátím celé hmoty na nejméně 90 °C,

ii)

těchto vedlejších produktů živočišného původu nebo zpracovaných produktů, které byly zpracovány v souladu s požadavky tohoto nařízení: mléko a mléčné produkty, želatina, hydrolyzované bílkoviny, vaječné produkty, kolagen, produkty z krve, zpracované živočišné bílkoviny včetně rybí moučky, tavený/škvařený tuk, rybí tuk, hydrogenfosforečnan vápenatý, fosforečnan vápenatý nebo dochucovací masové výtažky.

Po tepelném ošetření musí být přijata veškerá preventivní opatření k zajištění toho, aby takto ošetřené zpracované krmivo pro zvířata v zájmovém chovu nebylo vystaveno kontaminaci.

Zpracované krmivo pro zvířata v zájmovém chovu musí být zabaleno do nového obalu.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU