2008/475/ES2008/475/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 23. června 2008 , kterým se provádí čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu
Publikováno: | Úř. věst. L 163, 24.6.2008, s. 29-33 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 23. června 2008 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 24. června 2008 | Nabývá účinnosti: | 24. června 2008 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (ES) č. 1100/2009 | Pozbývá platnosti: | 18. listopadu 2009 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 23. června 2008,
kterým se provádí čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu
(2008/475/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 423/2007 ze dne 19. dubna 2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu (1), a zejména na čl. 15 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 19. dubna 2007 přijala Rada nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu. Podle čl. 15 odst. 2 uvedeného nařízení Rada stanoví, přezkoumává a mění seznam osob, subjektů a orgánů uvedených v čl. 7 odst. 2 zmíněného nařízení. |
(2) |
Rada rozhodla, že některé další osoby, subjekty a orgány splňují podmínky stanovené v čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 423/2007 a že by proto měly být uvedeny v příloze V zmíněného nařízení, a to z uvedených individuálních a konkrétních důvodů, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Příloha V nařízení (ES) č. 423/2007 se nahrazuje zněním obsaženým v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem zveřejnění.
V Lucemburku dne 23. června 2008.
Za Radu
předseda nebo předsedkyně
I. JARC
(1) Úř. věst. L 103, 20.4.2007, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 219/2008 (Úř. věst. L 68, 12.3.2008, s. 5).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA V
A. Fyzické osoby
|
Jméno |
Identifikační údaje |
Odůvodnění |
Datum zařazení na seznam |
1. |
Reza AGHAZADEH |
Datum narození: 15.3.1949, pas č.: S4409483, s platností 26.4.2000 – 27.4.2010, místo vydání: Teherán, diplomatický pas č. D9001950, vydán dne 22. ledna 2008, platný do 21. ledna 2013, místo narození: Choj |
Vedoucí Íránské organizace pro atomovou energii (AEOI). AEOI dohlíží na íránský jaderný program a je označena podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
2. |
Brigádní generál Islámských revolučních gard (IRGC) Džavád DARVIŠ-VAND |
|
Náměstek ministerstva obrany a logistiky ozbrojených sil (MODAFL) pro inspekci. Odpovídá za veškeré vybavení a zařízení ministerstva |
24.6.2008 |
3. |
Brigádní generál IRGC Sejjed Mahdí FARÁHÍ |
|
Generální ředitel Organizace obranného průmyslu (DIO), která je označena podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737 (2006) |
24.6.2008 |
4. |
Dr. Hosejn FAKIHIAN |
Adresa NFPC: AEOI-NFPD, P.O. Box: 11365-8486, Teherán, Írán |
Zástupce a generální ředitel Společnosti pro výrobu a získávání jaderného paliva (NFPC), která je součástí AEOI. AEOI dohlíží na íránský jaderný program a je označena podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737 (2006). NFPC se podílí na činnostech souvisejících s obohacováním, které má Írán dle požadavku rady guvernérů MAAE a Rady bezpečnosti zastavit. |
24.4.2007 |
5. |
Inženýr Modžtaba HAERI |
|
Náměstek MODAFL pro průmysl Vykonává dohled nad Organizací pro letectví a kosmonautiku (AIO) a DIO |
24.6.2008 |
6. |
Brigádní generál IRGC Alí HOSEJNITAŠ |
|
Vedoucí hlavního úseku nejvyšší národní rady bezpečnosti, který je zapojen do vytváření politiky v souvislosti s jadernou otázkou |
24.6.2008 |
7. |
Mohammad Alí DŽAFARÍ, IRGC |
|
Vykonává velitelskou pozici v rámci IRGC. |
24.6.2008 |
8. |
Mahmúd DŽANNATIAN |
|
Zástupce vedoucího Íránské organizace pro atomovou energii (AEOI). |
24.6.2008 |
9. |
Saíd Esmail CHALILIPÚR |
Datum narození: 24. listopadu 1945, místo narození: Langroud |
Zástupce vedoucího AEOI. AEOI dohlíží na íránský jaderný program a je označena podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
10. |
Alí Reza CHANŠÍ |
Adresa střediska pro jaderný výzkum (NRC): AEOI-NRC P.O. Box: 11365-8486 Teherán, Írán Fax: (+9821) 8021412 |
Vedoucí střediska organizace AEOI pro jaderný výzkum v Teheránu (TNRC). MAAE stále požaduje od Íránu vysvětlení pokusů se štěpením plutonia prováděných TNRC a vysvětlení výskytu částic vysoce obohaceného uranu ve vzorcích odebraných z okolního prostředí v místě pro ukládání odpadů v Karadži, kde jsou skladovány kontejnery s ochuzeným uranem použitým při těchto pokusech. AEOI dohlíží na íránský jaderný program a je označena podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
11. |
Ebrahim MAHMUDZADEH |
|
Generální ředitel Iran Electronic Industries |
24.6.2008 |
12. |
Brigádní generál Beik MOHAMMADLU |
|
Náměstek MODAFL pro zásobování a logistiku |
24.6.2008 |
13. |
Anis NACCACHE |
|
Správce Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal companies; tato společnost se pokusila získat citlivé zboží ve prospěch subjektů uvedených na seznamu podle rezoluce 1737 |
24.6.2008 |
14. |
Brigádní generál Mohammad NADERI |
|
Vedoucí AIO; tato organizace se účastnila citlivých íránských programů |
24.6.2008 |
15. |
Brigádní generál IRGC Mostafa Mohammad NADŽAR |
|
Ministr MODAFL, odpovídá za všechny vojenské programy, mezi než patří i programy týkající se balistických raket. |
24.6.2008 |
16. |
Dr. Džavád RAHÍKÍ |
Datum narození: 21. dubna 1954, místo narození: Mashad |
Vedoucí střediska AEOI pro jadernou technologii v Esfahánu. Toto středisko dohlíží na závod na přeměnu uranu v Esfahánu. Rada guvernérů MAAE a Rada bezpečnosti požadují, aby Írán zastavil všechny činnosti související s obohacováním uranu. To se vztahuje i na všechny práce související s přeměnou uranu. AEOI dohlíží na íránský jaderný program a je označena podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
17. |
Kontraadmirál Mohammad SHAFI’I RUDSARI |
|
Náměstek MODAFL pro koordinaci |
24.6.2008 |
18. |
Brigádní generál IRGC Alí ŠAMŠÍRÍ |
|
Náměstek MODAFL pro kontrašpionáž, odpovědný za bezpečnost zaměstnanců a budov MODAFL |
24.6.2008 |
19. |
Abdolláh SOLAT SANA |
|
Generální ředitel závodu na přeměnu uranu (Uranium Conversion Facility, UCF) v Esfahánu. Toto zařízení vyrábí vstupní materiál (UF6) pro obohacovací zařízení v Natanzu. Dne 27. srpna 2006 Solat Sana obdržel od prezidenta Ahmadínežáda zvláštní ocenění za svoji úlohu. |
24.4.2007 |
20. |
Brigádní generál IRGC Ahmad VAHÍDÍ |
|
Náměstek ministra MODAFL |
24.6.2008 |
B. Subjekty
|
Jméno |
Identifikační údaje |
Odůvodnění |
Datum zařazení na seznam |
1. |
Organizace pro letectví a kosmonautiku (AIO) |
AIO, 28 Shian 5, Lavizan, Teherán |
AIO dohlíží na íránskou výrobu raket, včetně společností Shahid Hemmat Industrial Group, Shahid Bagheri Industrial Group a Fajr Industrial Group, které byly označeny podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737 (2006). Vedoucí AIO a dva další vysocí představitelé byly rovněž označeni podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737 (2006). |
24.4.2007 |
2. |
Armament Industries (Zbrojařský závod) |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teherán |
Jedna z poboček DIO (Organizace obranného průmyslu). |
24.4.2007 |
3. |
Útvar ozbrojených sil pro geografii |
|
Pravděpodobně poskytuje geoprostorové údaje pro program týkající se balistických raket |
24.6.2008 |
4. |
Banka Melli, Melli Bank Iran a všechny pobočky a dceřinné podniky včetně |
Ferdowsi Avenue, PO Box 11365-171, Teherán |
Poskytuje, či se pokouší poskytovat finanční podporu společnostem, které se podílejí na íránském jaderném a raketovém programu nebo které je zásobují (AIO, SHIG, SBIG, AEOI, Novin Energy Company, Mesbah Energy Company, Kalaye Electric Company a DIO). Banka Melli napomáhá citlivým činnostem Íránu. Napomohla řadě nákupů citlivých materiálů pro íránský jaderný a raketový program. Poskytla řadu finančních služeb ve prospěch subjektů napojených na íránský jaderný a raketový průmysl, včetně vystavení akreditivů a vedení účtů. Řada z výše uvedených společností byla označena podle rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1737 a 1747. |
24.6.2008 |
|
London Wall, 11. poschodí, Londýn EC2Y 5EA, Spojené království |
|||
|
Č. 9/1, ulica Maškova, Moskva, 130064, Rusko |
|||
5. |
Středisko obranné technologie a vědeckého výzkumu (DTSRC) - rovněž známé pod názvem Vzdělávací výzkumný ústav / Moassese Amozeh Va Tahgiaghati (ERI/MAVT Co.) |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teherán |
Zabývá se výzkumem a vývojem. Jedna z poboček DIO. DTSRC významně přispívá k činnostem DIO. |
24.4.2007 |
6. |
Iran Electronic Industries |
P. O. Box 18575-365, Teherán, Írán |
Dceřinná společnost plně vlastněná MODAFL (a tedy sesterská organizace AIO, AvIO a DIO). Úkolem společnosti je vyrábět elektronické součástky pro íránské zbraňové systémy. |
24.6.2008 |
7. |
Vzdušné síly IRGC |
|
Odpovídá za íránský arzenál balistických raket krátkého a středního doletu. Velitel vzdušných sil IRGC byl označen podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737. |
24.6.2008 |
8. |
Stavební organizace Khatem-ol Anbiya |
Č. 221, North Falamak-Zarafshan Intersection, 4th Phase, Shahkrak-E-Ghods, Teherán 14678, Írán |
Skupina společností vlastněná IRGC. Využívá technické zdroje IRGC pro stavebnictví a vystupuje jako hlavní dodavatel významných projektů včetně ražby tunelů; pravděpodobně podporuje íránský program balistických raket a jaderný program. |
24.6.2008 |
9. |
Univerzita Maleka Aštara |
|
Napojená na ministerstvo obrany; v roce 2003 zavedla v úzké spolupráci s AIO vzdělávání v oblasti raket |
24.6.2008 |
10. |
Marine Industries (Závod námořního průmyslu) |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teherán |
Jedna z poboček DIO. |
24.4.2007 |
11. |
Mechanic Industries Group (Skupina strojního průmyslu) |
|
Podílela se na výrobě součástek pro balistický program |
24.6.2008 |
12. |
Ministerstvo obrany a logistiky ozbrojených sil (MODAFL) |
West side of Dabestan Street, Abbas Abad District, Teherán |
Odpovídá za íránský výzkumný, vývojový a výrobní program v oblasti obrany, podporuje rovněž raketový a jaderný program. |
24.6.2008 |
13. |
Ministerstvo obrany, útvar logistiky a vývozu (MODLEX) |
P. O. Box 16315-189, Teherán, Írán |
Vývozní sekce MODAFL a agentura používaná pro vývoz hotových zbraní v mezistátních transakcích. Podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1747 (2007) by MODLEX neměl obchodovat. |
24.6.2008 |
14. |
3M Mizan Machinery Manufacturing |
|
Krycí společnost AIO, jež se podílí na akvizicích v oblasti balistiky. |
24.6.2008 |
15. |
Společnost pro výrobu a získávání jaderného paliva (NFPC) |
AEOI-NFPD, P.O. Box: 11365-8486, Teherán, Írán |
Divize výroby jaderného paliva (NFPD) je součástí AEOI a zabývá se výzkumem a vývojem v oblasti jaderného palivového cyklu včetně: průzkumu, těžby, drcení a obohacování uranu a nakládání s jaderným odpadem. NFPC je nástupcem NFDP, tj. přidružené společnosti v rámci AEOI, zabývající se výzkumem a vývojem v oblasti jaderného palivového cyklu včetně přeměny a obohacování. |
24.4.2007 |
16. |
Parchin Chemical Industries |
|
Podílí se na vývoji pohonných technik pro íránský balistický program |
24.6.2008 |
17. |
Special Industries Group (Skupina speciálního průmyslu) |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teherán |
Jedna z poboček DIO. |
24.4.2007 |
18. |
State Purchasing Organisation (Státní nákupní organizace, SPO) |
|
SPO pravděpodobně podporuje dovoz kompletních zbraní. Je pravděpodobně jednou z poboček MODAFL. |
24.6.2008“ |