(ES) č. 1472/2007Nařízení Komise (ES) č. 1472/2007 ze dne 13. prosince 2007 , kterým se pro hospodářský rok 2007/08 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1623/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu

Publikováno: Úř. věst. L 329, 14.12.2007, s. 12-12 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 13. prosince 2007 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 14. prosince 2007 Nabývá účinnosti: 14. prosince 2007
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 31. července 2008
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1472/2007

ze dne 13. prosince 2007,

kterým se pro hospodářský rok 2007/08 stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 1623/2000, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem, jež se týkají mechanismů trhu

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (1), a zejména na článek 33 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V čl. 27 odst. 3 nařízení (ES) č. 1493/1999 se stanoví, že fyzické či právnické osoby nebo seskupení osob, které prováděly vinifikaci, musí nechat destilovat všechny vedlejší produkty vinifikace.

(2)

Nařízení Komise (ES) č. 1623/2000 (2) stanoví prováděcí pravidla této povinnosti destilovat a v článku 49 rovněž některé možnosti odchylek, zejména u malých producentů produkujících méně než 80 hl ročně, možnost nahradit ji povinností stáhnout vedlejší produkty pod kontrolou.

(3)

Ukazuje se, že kapacity pro sběr vedlejších produktů v některých členských státech nepostačují. Pro nápravu této situace by proto bylo vhodné umožnit členským státům osvobodit další kategorie producentů od povinnosti destilovat vedlejší produkty vinifikace.

(4)

Aby se umožnilo použití této odchylky během celého hospodářského roku, je třeba, aby se nařízení použilo ode dne 1. srpna 2007.

(5)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Odchylně od čl. 49 odst. 4 písm. a) nařízení (ES) č. 1623/2000 mohou členské státy pro hospodářský rok 2007/08 pro celé své území nebo jeho část stanovit, že producenti nepřekračující úroveň výroby 100 hl, jíž dosáhnou ve vlastních provozovnách, mohou být osvobozeni od povinnosti dodávat vedlejší produkty k destilaci stažením těchto produktů pod kontrolou.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. srpna 2007.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 13. prosince 2007.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 45. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 923/2007 (Úř. věst. L 201, 2.8.2007, s. 9).


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU