(ES) č. 1233/2007Nařízení Komise (ES) č. 1233/2007 ze dne 22. října 2007 , kterým se mění nařízení (ES) č. 885/2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1290/2005, pokud jde o akreditaci platebních agentur a dalších subjektů a schválení účetní závěrky EZZF a EZFRV
Publikováno: | Úř. věst. L 279, 23.10.2007, s. 10-14 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 22. října 2007 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 30. října 2007 | Nabývá účinnosti: | 12. listopadu 2007 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) č. 907/2014 | Pozbývá platnosti: | 1. ledna 2014 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1233/2007
ze dne 22. října 2007,
kterým se mění nařízení (ES) č. 885/2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1290/2005, pokud jde o akreditaci platebních agentur a dalších subjektů a schválení účetní závěrky EZZF a EZFRV
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (1), a zejména na článek 42 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle článků 3 a 4 nařízení (ES) č. 1290/2005 jsou z Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) v rámci sdíleného řízení financovány pouze výdaje uskutečněné v souladu s právem Společenství. Platby, které byly členskými státy neoprávněně vyplaceny příjemcům a nevznikly v důsledku nesrovnalostí ve smyslu čl. 1 odst. 2 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne 18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství (2), ale na základě chyb, jichž se dopustily správní orgány členských států, nebyly uskutečněny v souladu s právem Společenství, a měly by proto být vyňaty z financování z rozpočtu Společenství. Z tohoto důvodu by neoprávněně vyplacené platby, které nebyly členskými státy na konci finančního roku, během něhož byly zjištěny, získány zpět, měly být vyňaty z ročních účetních závěrek platebních agentur. Takové platby by proto rovněž neměly být zahrnuty do tabulky uvedené v příloze III nařízení Komise (ES) č. 885/2006 (3). |
(2) |
Podle čl. 32 odst. 3 nařízení (ES) č. 1290/2005 jsou členské státy povinny při předložení roční účetní závěrky předložit Komisi souhrnný seznam řízení o zpětném získání částek. V tomto seznamu musí členské státy uvést odděleně částky, které nebyly získány zpět ve stanovených lhůtách, a částky, u kterých bylo přijato rozhodnutí nepokračovat v řízení o zpětném získání. Aby mohla Komise schválit účetní závěrky platebních agentur, musí být v účetních závěrkách uvedena celková částka k připsání na vrub rozpočtu Společenství a celková částka na vrub rozpočtu členského státu v souladu s čl. 32 odst. 5 prvním pododstavcem nařízení (ES) č. 1290/2005 pro účely EZZF a čl. 33 odst. 8 prvním pododstavcem téhož nařízení pro účely EZFRV a dále celková částka na vrub rozpočtu Společenství v souladu s čl. 32 odst. 6 nařízení (ES) č. 1290/2005 pro účely EZZF a čl. 33 odst. 7 téhož nařízení pro účely EZFRV. |
(3) |
Pro účely účetnictví by měly mít členské státy povinnost sdělovat Komisi v souvislosti s roční závěrkou výši částek, které mají být získány zpět, přičemž nevznikly v důsledku chyb, jichž se dopustily správní orgány členských států, ani v důsledku nesrovnalostí způsobených příjemci plateb, jako například částky, které mají být získány zpět, jelikož vznikly z důvodu uplatnění snížení plateb a vyloučení z financování pro porušení povinností vyplývajících z podmíněnosti. Proto by měla být jako vzor připojena tabulka s požadovanými údaji. |
(4) |
Některé odkazy týkající se bezpečnosti informačních systémů je třeba v důsledku nedávných změn v této oblasti pozměnit. |
(5) |
Vzhledem k dosavadním zkušenostem s použitím přílohy III by tato příloha měla být zjednodušena. |
(6) |
Nařízení (ES) č. 885/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru zemědělských fondů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (ES) č. 885/2006 se mění takto:
1. |
Článek 6 se nahrazuje tímto: „Článek 6 Obsah roční účetní závěrky Roční účetní závěrka uvedená v čl. 8 odst. 1 písm. c) bodu iii) nařízení (ES) č. 1290/2005 zahrnuje:
|
2. |
Příloha I se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. |
3. |
Příloha III se nahrazuje zněním uvedeným v příloze II tohoto nařízení. |
4. |
Za přílohu III se jako příloha IIIa vkládá znění přílohy III tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Ustanovení čl. 1 odst. 1, 3 a 4 se použijí ode dne 16. října 2007 pro finanční rok 2008 a roky následující.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. října 2007.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 378/2007 (Úř. věst. L 95, 5.4.2007, s. 1).
(2) Úř. věst. L 312, 23.12.1995, s. 1.
(3) Úř. věst. L 171, 23.6.2006, s. 90.
(4) Úř. věst. L 171, 23.6.1996, s. 1.
(5) Úř. věst. L 312, 23.12.1995, s. 1.“
PŘÍLOHA I
Bod 3 písm. B přílohy I nařízení (ES) č. 885/2006 se mění takto:
a) |
úvodní věta se nahrazuje tímto: „Bezpečnost informačních systémů bude vycházet z kritérií stanovených ve verzi jednoho z následujících mezinárodně uznávaných standardů, platné pro daný finanční rok:“ |
b) |
podbod i) se nahrazuje tímto:
|
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA III
Vzor tabulky, na kterou odkazuje čl. 6 písm. h)
Členské státy poskytnou za jednotlivé platební agentury informace uvedené v čl. 6 písm. h) s použitím následující tabulky:
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
i |
j |
k |
l |
m |
n |
o |
p |
q |
r |
s |
t (l + m + n + o) |
u |
Platební agentura |
Fond (odkaz na nařízení (ES) č. 1290/2005, článek 3 nebo 4) |
Finanční rok n |
Měna |
Identifikační číslo případu |
Identifikace ECR, pokud je to možné (1) |
Je případ veden v knize dlužníků? |
Identifikace příjemce platby |
Je program uzavřen? (pouze u EZFRV) |
Finanční rok prvotního zjištění nesrovnalosti |
Předmět soudního řízení |
Původní částka, která má být získána zpět |
Celková opravená částka (celé období zpětného získávání) |
Celková částka získaná zpět (celé období zpětného získávání) |
Částka prohlášená za nenávratnou |
Finanční rok, v němž byla zjištěna nenávratnost |
Důvody, proč je částka nenávratná |
Opravená částka (ve finančním roce n) |
Částka získaná zpět (ve finančním roce n) |
Částka, u níž probíhá získávání zpět |
Částka, která má být převedena do rozpočtu Společenství |
|
3/4 |
|
|
|
|
ano/ne |
|
|
|
ano/ne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3/4 |
|
|
|
|
ano/ne |
|
|
|
ano/ne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3/4 |
|
|
|
|
ano/ne |
|
|
|
ano/ne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3/4 |
|
|
|
|
ano/ne |
|
|
|
ano/ne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Týká se jednoznačné identifikace případů oznámených podle nařízení Komise (ES) č. 1848/2006 (Úř. věst. L 355, 15.12.2006, s. 56).“
PŘÍLOHA III
„PŘÍLOHA IIIa
Vzor tabulky, na kterou odkazuje čl. 6 písm. i)
Ostatní neuhrazené částky v knize dlužníků, které mají být připsány ve prospěch EZZF a EZFRV.
Členské státy poskytnou za jednotlivé platební agentury informace uvedené v čl. 6 písm. i) s použitím následující tabulky:
a |
b |
c |
d |
e |
f |
g |
h |
Platební agentura |
Fond |
Měna |
Zůstatek k 15. říjnu roku n – 1 |
Nové případy (rok n) |
Celkem částky získané zpět (rok n) |
Celkem opravené částky včetně částek nenávratných (rok n) |
Částka, která má být získána zpět k 15. říjnu roku n“ |
|
|
|
|
|
|
|
|