2007/594/ES2007/594/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 29. srpna 2007 , kterým se mění příloha IV směrnice Rady 90/539/EHS o vzorových veterinárních osvědčeních pro obchod s drůbeží a násadovými vejci uvnitř Společenství s ohledem na některé hygienické požadavky (oznámeno pod číslem K(2007) 3999) (Text s významem pro EHP )
Publikováno: | Úř. věst. L 227, 31.8.2007, s. 33-52 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 29. srpna 2007 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 29. srpna 2007 | Nabývá účinnosti: | 1. září 2007 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 29. srpna 2007,
kterým se mění příloha IV směrnice Rady 90/539/EHS o vzorových veterinárních osvědčeních pro obchod s drůbeží a násadovými vejci uvnitř Společenství s ohledem na některé hygienické požadavky
(oznámeno pod číslem K(2007) 3999)
(Text s významem pro EHP)
(2007/594/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 90/539/EHS ze dne 15. října 1990 o veterinárních podmínkách pro obchod s drůbeží a násadovými vejci uvnitř Společenství a jejich dovoz ze třetích zemí (1), a zejména na článek 34 uvedené směrnice,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (2), a zejména na čl. 30 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 90/539/EHS stanoví veterinární podmínky pro obchod s drůbeží a násadovými vejci uvnitř Společenství a jejich dovoz ze třetích zemí, včetně podmínky, že drůbež a násadová vejce musí být během přepravy na místo určení doprovázeny veterinárním osvědčením, které se shoduje s příslušným vzorovým osvědčením v příloze IV uvedené směrnice. |
(2) |
Tato veterinární osvědčení poskytují záruky týkající se některých nákaz zvířat. Neobsahují však žádné informace, pokud jde o veřejné zdraví, jako například informace o vyšetření na některé zoonózy a jejich původce. |
(3) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2160/2003 ze dne 17. listopadu 2003 o tlumení salmonel a některých jiných původců zoonóz vyskytujících se v potravním řetězci (3) stanoví, že hejna původu drůbeže, na něž se uvedené nařízení vztahuje, musí být vyšetřena na některé zoonózy a původce zoonóz před každým odesláním živých zvířat nebo násadových vajec z potravinářského podniku původu. Datum a výsledky vyšetření musí být uváděny v příslušných veterinárních osvědčeních stanovených právními předpisy Společenství ode dne stanoveného v příloze I uvedeného nařízení. Uvedené požadavky se vztahují na živá chovná zvířata a násadová vejce od 1. ledna 2007 a použijí se na nosnice od 1. února 2008 a na brojlery od 1. ledna 2009. |
(4) |
Nařízení (ES) č. 882/2004 stanoví požadavek na přijetí vzorových veterinárních osvědčení za účelem ověření dodržování pravidel Společenství, jejichž cílem je prevence, vyloučení nebo snížení na přijatelné úrovně rizik pro zdraví lidí a zvířat. V zájmu soudržnosti a jednoduchosti právních předpisů Společenství by v jednom vzoru osvědčení měly být podle potřeby sloučeny požadavky týkající se úředního osvědčování krmiv a potravin a jiné příslušné požadavky. |
(5) |
S přihlédnutím k požadavkům na vyšetřování z důvodů ochrany veřejného zdraví podle nařízení (ES) č. 2160/2003, požadavkům týkajícím se zdraví zvířat stanoveným směrnicí 90/539/EHS a vhodnosti sloučit všechna osvědčování do jednoho vzorového osvědčení by měla být do právních předpisů Společenství zavedena nová vzorová osvědčení pro drůbež a násadová vejce a měla by nahradit vzorová osvědčení stanovená ve směrnici 90/539/EHS. |
(6) |
V říjnu 2004 Dánsko zavedlo systematické profylaktické očkování drůbeže proti newcastleské chorobě. Dánsko by proto již nemělo být ve vzorových veterinárních osvědčeních uvedených ve směrnici 90/539/EHS nadále jako země se statusem oblasti, kde se neprovádí očkování proti newcastleské chorobě, schváleným Evropským společenstvím. |
(7) |
Rozhodnutí Komise 2006/415/ES ze dne 14. června 2006 o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství a o zrušení rozhodnutí 2006/135/ES (4), rozhodnutí Komise 2006/563/ES ze dne 11. srpna 2006 o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u volně žijícího ptactva ve Společenství a o zrušení rozhodnutí 2006/115/ES (5) a rozhodnutí Komise 2006/605/ES ze dne 6. září 2006 o některých ochranných opatřeních v souvislosti s obchodem s drůbeží určenou k dodávce k zazvěření volně žijící zvěře uvnitř Společenství (6) stanoví některá ustanovení týkající se povolování přemístění živé drůbeže a násadových vajec z oblastí, na které se vztahují určitá omezení. |
(8) |
Směrnice Rady 2005/94/ES ze dne 20. prosince 2005 o opatřeních Společenství pro tlumení influenzy ptáků a o zrušení směrnice 92/40/EHS (7) navíc stanoví schválení plánů očkování proti influenze ptáků v určitých členských státech. |
(9) |
S přihlédnutím k daným ustanovením rozhodnutí 2006/415/ES, 2006/563/ES, 2006/605/ES a směrnice 2005/94/ES je třeba provést některé změny stávajících vzorových veterinárních osvědčení uvedených ve směrnici 90/539/EHS. |
(10) |
Je vhodné, aby osvědčení byla předkládána v souladu s jednotnou úpravou veterinárních osvědčení, jak je stanoveno v rozhodnutí Komise 2004/292/ES ze dne 30. března 2004 o zavedení systému Traces a o změně rozhodnutí 92/486/EHS (8). |
(11) |
Nařízení Komise (ES) č. 599/2004 ze dne 30. března 2004 o přijetí harmonizovaného vzoru osvědčení a inspekční zprávy pro obchod se zvířaty a produkty živočišného původu uvnitř Společenství (9) stanoví, že se různá veterinární osvědčení vyžadovaná v rámci obchodu uvnitř Společenství podávají za základě harmonizovaného vzoru, který je přílohou daného nařízení. Je proto nezbytné harmonizovat vzorová veterinární osvědčení uvedená ve směrnici 90/539/EHS. |
(12) |
Směrnice 90/539/EHS by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(13) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha IV směrnice 90/539/EHS se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. září 2007.
Následující ustanovení o vzorech uvedených v příloze IV směrnice 90/539/EHS ve znění tohoto rozhodnutí se použijí od následujících dní:
a) |
bod II.2 písm. a) veterinárního osvědčení ve vzoru 2 pro jednodenní kuřata se použije od:
|
b) |
bod II.2 písm. a) veterinárního osvědčení ve vzoru 3 pro chovnou a užitkovou drůbež se použije od:
|
c) |
bod II.2 písm. a) veterinárního osvědčení ve vzoru 4 pro drůbež, jednodenní kuřata a násadová vejce se použije od:
|
d) |
bod II.2 písm. a) veterinárního osvědčení ve vzoru 5 pro jatečnou drůbež se použije od:
|
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 29. srpna 2007.
Za Komisi
Markos KYPRIANOU
člen Komise
(1) Úř. věst. L 303, 31.10.1990, s. 6. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/104/ES (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 352).
(2) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
(3) Úř. věst. L 325, 12.12.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1791/2006.
(4) Úř. věst. L 164, 16.6.2006, s. 51. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2007/556/ES (Úř. věst. L 212, 14.8.2007, s. 10).
(5) Úř. věst. L 222, 15.8.2006, s. 11. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2007/119/ES (Úř. věst. L 51, 20.2.2007, s. 22).
(6) Úř. věst. L 246, 8.9.2006, s. 12.
(7) Úř. věst. L 10, 14.1.2006, s. 16.
(8) Úř. věst. L 94, 31.3.2004, s. 63. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2005/515/ES (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 29).
(9) Úř. věst. L 94, 31.3.2004, s. 44.
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA IV
VETERINÁRNÍ OSVĚDČENÍ PRO OBCHOD UVNITŘ SPOLEČENSTVÍ
(Vzory 1 až 6)
VZOR 1
VZOR 2
VZOR 3
VZOR 4
VZOR 5
VZOR 6