(ES) č. 432/2006Nařízení Komise (ES) č. 432/2006 ze dne 15. března 2006 , kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 382/2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy

Publikováno: Úř. věst. L 79, 16.3.2006, s. 12-15 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 15. března 2006 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 19. března 2006 Nabývá účinnosti: 19. března 2006
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 432/2006

ze dne 15. března 2006,

kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 382/2005, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy (1), a zejména na článek 20 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (EHS) č. 2019/93, (ES) č. 1452/2001, (ES) č. 1453/2001, (ES) č. 1454/2001, (ES) č. 1868/94, (ES) č. 1251/1999, (ES) č. 1254/1999, (ES) č. 1673/2000, (EHS) č. 2358/71 a (ES) č. 2529/2001 (2), a zejména na čl. 71 odst. 2 druhý pododstavec uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dosavadní zkušenosti s uplatňováním nařízení Komise (ES) č. 382/2005 (3) ukázaly, že je zapotřebí přesněji formulovat ustanovení jeho čl. 9 odst. 3.

(2)

Jelikož se podpora uvedená v čl. 71 odst. 2 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 1782/2003 vypočítává na základě potenciálního množství, pro něž lze podporu udělit v běžném hospodářském roce podle článku 4 nařízení (ES) č. 1786/2003, a jelikož v souladu s článkem 34 nařízení (ES) č. 382/2005 byl již určitý podíl sušených krmiv, která byla vyskladněna ze zpracovatelských podniků v průběhu hospodářského roku 2005/06, zanesen do účetnictví hospodářského roku 2004/05, byla by podpora na hospodářský rok 2005/06 stanovena na základě množství, jež by neodpovídalo skutečnému objemu výroby v hospodářském roce 2005/06. Přechodná opatření je proto nutno uplatnit na množství, jež byla na skladě ke dni 31. března 2006. Aby se zabránilo jakékoliv diskriminace mezi účastníky trhu, musí být tato opatření uplatněna ve všech členských státech. Je proto zapotřebí oznámit stavy zásob, na něž se tato opatření vztahují.

(3)

Dále je zapotřebí nahradit odkaz na horní hranice stanovené v příloze VII bodu D nařízení (ES) č. 1782/2003 odkazem na horní hranice podle přílohy IV nařízení Komise (ES) č. 118/2005 ze dne 26. ledna 2005, kterou se mění příloha VIII nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 a k určení horních hranic pro částečné nebo nepovinné provádění režimu jednotné platby a ročních finančních obálek pro režim jednotných plateb na plochu stanovených tímto nařízením (4).

(4)

Přílohu I je nutno v některých bodech vylepšit, aby bylo možno sestavit užitečnou bilanci spotřeby energie.

(5)

V důsledku toho je žádoucí změnit nařízení (ES) č. 382/2005.

(6)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Společného řídícího výboru pro obiloviny a přímé platby,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 382/2005 se mění takto:

1.

V článku 9 se třetí pododstavec nahrazuje tímto:

„Sušené krmivo, které opustilo zpracovatelský podnik, může být znovu přijato do tohoto podniku pouze za účelem přebalení, avšak pod kontrolou příslušného orgánu a za podmínek tímto orgánem stanovených“.

2.

V článku 33 se odstavec 1 mění takto:

a)

v prvním pododstavci se doplní tato věta:

„V těchto sděleních nejsou zahrnuta množství podle článků 34 a 34a tohoto nařízení“;

b)

v druhém pododstavci se doplní tyto věty:

„V hospodářských letech 2005/06 a 2006/07 se do těchto množství nezapočítávají množství podle článků 34 a 34a. Členské státy sdělí Komisi do 31. května 2006 též množství sušeného krmiva, které se ke dni 31. března 2006 nacházelo ve skladech zpracovatelských podniků a které byly podle ustanovení článku 34a předmětem žádosti o přiznání podpory podle článku 4 nařízení (ES) č. 1786/2003 za hospodářský rok 2005/06 v průběhu hospodářského roku 2006/07, popřípadě i podpory podle čl. 71 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1782/2003.“.

3.

Vkládá se nový článek 34a, který zní:

„Článek 34 a

Zásoby k 31. březnu 2006

1.   Na sušená krmiva vyrobená v průběhu hospodářského roku 2005/06, která do 31. března 2006 neopustila zpracovatelský podnik nebo mezisklady podle čl. 3 písm. a) tohoto nařízení, lze udělit podporu podle článku 4 nařízení (ES) č. 1786/2003 za hospodářský rok 2005/06 v průběhu hospodářského roku 2006/07, popřípadě i podpory podle čl. 71 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1782/2003, za podmínky, že:

a)

tato krmiva splňují podmínky uvedené v článku 3 tohoto nařízení;

b)

v souladu s podmínkami stanovenými v článcích 10 a 11 tohoto nařízení byla pod kontrolou příslušných orgánů vyskladněna z určitého zpracovatelského podniku;

c)

příslušná množství byla zaúčtována v rámci množství zaručených pro jednotlivé členské státy, jež byla těmto státům přidělena na hospodářský rok 2005/06;

d)

byla nahlášena a schválena v průběhu hospodářského roku 2005/06.

2.   Příslušné orgány členských států přijmou veškerá kontrolní opatření k zajištění dodržování ustanovení odstavce 1.“.

4.

Článek 35 se nahrazuje tímto:

„Článek 35

Nepovinné přechodné období

1.   Členské státy, které zavedou nepovinné přechodné období podle článku 71 nařízení (ES) č. 1782/2003, vyplatí zpracovatelským podnikům podporu určenou k předání producentům podle čl. 71 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1782/2003 na základě množství způsobilých pro podporu za hospodářský rok 2005/06.

Tato podpora se stanoví na základě množství přicházejícího v úvahu pro poskytnutí podpory až do horní rozpočtové hranice podle přílohy IV nařízení Komise (5) (ES) č. 118/2005.

Množstvím přicházejícím v úvahu pro poskytnutí podpory se rozumí součet množství uznaných za způsobilá pro podporu podle článku 4 nařízení (ES) č. 1786/2003 v průběhu hospodářského roku 2005/06 a množství vyrobených v hospodářském roce 2005/06, jež byla předmětem žádosti o podporu za hospodářský rok 2005/06 v průběhu hospodářského roku 2006/07, popřípadě i podpory podle čl. 71 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1782/2003 v souladu s ustanoveními článku 34a. Tato množství přicházející v úvahu pro poskytnutí podpory nezahrnují množství uvedená v článku 34.

2.   Jsou-li do určitého zpracovatelského podniku dodávána krmiva pocházející z jiného členského státu, nebude podpora podle čl. 71 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1782/2003 vyplacena zpracovatelskému podniku, který by ji předal producentovi, ledaže se tento producent nachází v členském státě, který uplatňuje nepovinné přechodné období.

3.   Podpora podle čl. 71 odst. 2 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1782/2003 se stanoví postupem podle čl. 18 odst. 2 nařízení (ES) č. 1786/2003.

Podpora bude vyplacena zpracovatelským podnikům ve lhůtě třiceti pracovních dnů od data, kdy Komise zveřejní příslušné částky v Úředním věstníku Evropské unie. Pro množství, jež budou uznána za způsobilá pro podporu po tomto datu zveřejnění, bude podpora vyplacena ve lhůtě třiceti pracovních dnů od data uznání způsobilosti pro podporu.

Zpracovatelské podniky předají podporu producentům ve lhůtě patnácti pracovních dnů po jejím vyplacení členským státem.

5.

Příloha I se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 15. března 2006.

Za Komisi

Mariann FISCHER BOEL

členka Komise


(1)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 114. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 583/2004 (Úř. věst. L 91, 30.3.2004, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 319/2006 (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 32).

(3)  Úř. věst. L 61, 8.3.2005, s. 4.

(4)  Úř. věst. L 24, 27.1.2005, s. 15. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 570/2005 (Úř. věst. L 97, 15.4.2005, s. 13).

(5)  Úř. věst. L 24, 27.1.2005, s. 15.“.


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA I

Bilance spotřeby energie použité při výrobě sušených krmiv

 

Členský stát:

 

Hospodářský rok:


 

Účel

Jednotka

Množství

a)

Výroba sušených krmiv

v tunách sušených krmiv

 

b)

Průměrná vlhkost na vstupu

%

 

c)

Průměrná vlhkost na výstupu

%

 

d)

Průměrná teplota vzduchu při vstupu do sušičky

ve stupních Celsia

 

e)

Průměrná měrná spotřeba

v megajoulech na kilogram sušených krmiv

 

Vyplňte prosím pro každý druh použitého paliva  (1):

Druh paliva:

f)

Průměrná měrná výhřevnost

v megajoulech na tunu paliva

 

g)

Použité množství

v tunách paliva

 

h)

Vyrobená energie

v megajoulech

 


(1)  Plyn, uhlí, hnědé uhlí, topný olej, biomasa atd.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU