(ES) č. 51/2006Oprava nařízení Rady (ES) č. 51/2006 ze dne 22. prosince 2005, kterým se na rok 2006 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů ( Úř. věst. L 16 ze dne 20.1.2006)

Publikováno: Úř. věst. L 318, 17.11.2006, s. 44-47 Druh předpisu: Oprava
Přijato: 17. listopadu 2006 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 17. listopadu 2006 Nabývá účinnosti: 17. listopadu 2006
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Oprava nařízení Rady (ES) č. 51/2006 ze dne 22. prosince 2005, kterým se na rok 2006 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů

( Úřední věstník Evropské unie L 16 ze dne 20. ledna 2006 )

Strana 6, čl. 7 odst. 5:

místo:

„… uvedené v příloze I a v bodě 15 přílohy III nařízení (ES) č. 2347/2002.“,

má být:

„… uvedené v přílohách I a II nařízení (ES) č. 2347/2002.“

Strana 36, příloha IA, Druh: Ďasovití (Lophiidae), Oblast: IV (vody Norska):

místo:

„Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.“,

má být:

„Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.“

Strana 37, příloha IA, Druh: Ďasovití (Lophiidae), Oblast:

místo:

„Vb (vody ES), VI, XII, XIV, NF/561214“,

má být:

„Vb (vody ES), VI, XII, XIV, ANF/561214“.

Strana 38, příloha IA, Druh: Treska jednoskvrnná (Melanogrammus aeglefinus), Oblast: IIIa, IIIb (vody ES), IIIc (vody ES), IIId (vody ES):

místo:

„Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.“,

má být:

„Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.“

Strana 47, příloha IA, Druh: Treska modravá (Micromesistius poutassou), Oblast: IV (vody Norska):

místo:

„Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.“,

má být:

„Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.“

Strana 57, příloha IA, Druh: Platýs velký (Pleuronectes platessa), Oblast: IIa (vody ES), IV:

místo:

„Použije se článek 3 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se článek 4 nařízení (ES) č. 847/96.

Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.“,

má být:

„Článek3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Použije se čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 847/96.“

Strana 65, příloha IA, Druh: Makrela obecná (Scomber scombrus), Oblast:

místo:

„IIa (vody jiné než vody ES), Vb(vody ES), VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIIc, VIIId, XII, XIV, MAC/2CX14“,

má být:

„IIa (vody jiné než vody ES), Vb (vody ES a mezinárodní vody), VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIIc, VIIId, XII, XIV, MAC/2CX14“.

Strana 68, příloha IA, Druh: Jazyk obecný (Solea solea), Oblast VIId:

místo:

„Preventivní TAC“,

má být:

„Analytický TAC“.

Strana 72, příloha IA, Druh: Kranasi (Trachurus spp.), Oblast:

místo:

„Vb (vody ES), VI, VII, VIIIa, b, d, e, XII, XIV, JAX/578/14“,

má být:

„Vb (vody ES a mezinárodní vody), VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII, XIV, JAX/578/14“.

Strana 107, příloha IIA, bod 12.2, poslední věta:

místo:

„… ztrácí s okamžitým úcinkem nárok na pridelení dodatecných dnu podle zvláštních podmínek.“,

má být:

„… ztrácí s okamžitým účinkem nárok na přidělení dodatečných dnů.“

Strana 110, příloha IIA, tabulka I, bod 4 d):

místo:

„4 d)

8.1. písm. g)

Třístěnné tenatové sítě o velikosti ok < 110 mm, plavidlo se musí nacházet mimo přístav nejvýše 24 h

140

140

205

140

140“

má být:

„4 d)

8.1. písm. g)

Třístěnné tenatové sítě o velikosti ok ≤ 110 mm, plavidlo se musí nacházet mimo přístav nejvýše 24 h

140

140

205

140

140“

Strana 112, příloha IIA, bod 17.4, poslední věta:

místo:

„… obou skupin lovných zařízení.“,

má být:

„… více než jedné skupiny lovných zařízení.“

Strana 114, příloha IIA, tabulka III, řádek 7) Příslušné zvláštní podmínky, sloupec „Definice a připomínky“:

místo:

„Uvedení případné platnosti zvláštních podmínek a) až g) uvedených v bodě 8.1“,

má být:

„Uvedení případné platnosti zvláštních podmínek a) až h) uvedených v bodě 8.1“.

Strana 115, dodatek 1 k příloze IIA, bod 2, první věta:

místo:

„… jak je uvedeno v bodě 4 této prílohy.“,

má být:

„… jak je uvedeno v bodě 3 tohoto dodatku.“

Strana 115, dodatek 1 k příloze IIA, bod 3.1, druhá věta:

místo:

„Okno se vloží do vrchního panelu a představuje polovinu jeho plochy.“,

má být:

„Okno se vloží do vrchního panelu.“

Strana 116, dodatek 2 k příloze IIA, bod 2 první věta:

místo:

„… k oddělení humra severského od zavalitých ryb, jak je uvedeno v bodě 4 této prílohy …“,

má být:

„… k oddělení humra severského od zavalitých ryb, jak je uvedeno v bodě 3 tohoto dodatku, …“.

Strana 117, dodatek 3 k příloze IIA, bod 2 první věta:

místo:

„… v bodě 4 této přílohy …“,

má být:

„… v bodě 3 tohoto dodatku …“.

Strana 121, příloha IIB, bod 12.4:

místo:

„… uvedené v bodě 3.“,

má být:

„… uvedené v bodě 7.1.“

Strana 125, příloha IIC, bod 5.2:

místo:

„… podle bodu 12 této přílohy.“,

má být:

„… podle bodu 13 této přílohy.“

Strana 127, příloha IIC, bod 10.1 první věta:

místo:

„… některé z lovných zařízení uvedených v bodě 4 …“,

má být:

„… některé z lovných zařízení uvedených v bodě 3 …“.

Strana 127, příloha IIC, bod 10.3:

místo:

„… počet dní uvedený v bodě 8.2 …“,

má být:

„… počet dní uvedený v bodě 7 …“.

Strana 127, příloha IIC, tabulka I:

zrušuje se třetí řádek tabulky tj.:

„3.b

7.1.

Pevné sítě o velikosti ok ≥ 220 mm; méně než 300 kg jazyka obecného za rok

neomezeno“

Strana 148, dodatek 3 k příloze III, název dodatku:

místo:

„… a divizích VIIIa, VIIIb, VIIIc a VIIIe“,

má být:

„… a divizích VIIIa, VIIIb, VIIId a VIIIe“.

Strana 153, příloha IV, část II, tabulka (sloupec „Maximální počet kdykoli přítomných plavidel“), řádky týkající se Guayany, Trinidadu a Tobaga a Korey:

značka poznámky pod čarou za pm má být „(7)“.

Strany 153 a 154, příloha IV, část II, tabulka (sloupec „Rybolov“):

řádky týkající se Guayany, Surinamu a Trinidadu a Tobaga v rybolovu krevet rodu Penaeus ve vodách Francouzské Guayany, značka poznámky pod čarou:

místo

:

„(5)“,

má být

:

„(2)“;

řádek týkající se Korey v rybolovu tuňáka ve vodách Francouzské Guayany, značka poznámky pod čarou:

místo

:

„(10)“,

má být

:

„(9)“;

řádky týkající se Venezuely v rybolovu chňapalovitých a žraloků ve vodách Francouzské Guayany, značka poznámky pod čarou:

místo

:

„(5)“,

má být

:

„(4)“.

Strana 162, příloha VI, bod 4, Název radiostanice Volací značka radiostanice:

vypustit řádky:

„Gryt

GRYT RADIO“,

„Göteborg

SOG“;

vložit (za řádek pro Svalbard) řádek:

„Stockholm Radio

STOCKHOLM RADIO“.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU