(ES) č. 35/2006Nařízení Komise (ES) č. 35/2006 ze dne 11. ledna 2006 , kterým se mění přílohy I, V a VII nařízení Rady (EHS) č. 3030/93 o společných pravidlech dovozu některých textilních výrobků pocházejících ze třetích zemí

Publikováno: Úř. věst. L 7, 12.1.2006, s. 8-14 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 11. ledna 2006 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 19. ledna 2006 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2006
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2015/937 Pozbývá platnosti: 26. června 2015
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 35/2006

ze dne 11. ledna 2006,

kterým se mění přílohy I, V a VII nařízení Rady (EHS) č. 3030/93 o společných pravidlech dovozu některých textilních výrobků pocházejících ze třetích zemí

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3030/93 ze dne 12. října 1993 o společných pravidlech dovozu některých textilních výrobků pocházejících ze třetích zemí (1), a zejména na článek 19 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Za účelem provedení memoranda o porozumění mezi Evropskou komisí a jejím čínským protějškem je třeba opět do přílohy I týkající se popisu produktů vložit původní ustanovení.

(2)

Rada rozhodnutím 2005/948/ES (2) schválila podpis a prozatímní provádění dvoustranné dohody mezi Evropským společenstvím a Běloruskou republikou o obchodu s textilními výrobky.

(3)

Nařízení (EHS) č. 3030/93 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(4)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro textil zřízeného podle článku 17 nařízení (EHS) č. 3030/93,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EHS) č. 3030/93 se mění takto:

1.

V příloze I se odstavec 2 nahrazuje tímto:

„2.

Není-li u výrobků z kategorie 1 až 114 pocházejících z Vietnamu a Číny zvlášť uveden základní materiál, považují se takové výrobky za vyrobené výhradně z vlny či jemných zvířecích chlupů, bavlny nebo ze syntetických nebo umělých vláken.“.

2.

Příloha V se nahrazuje přílohou I tohoto nařízení.

3.

V příloze VII se tabulka nahrazuje tabulkou v příloze II tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2006.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 11. ledna 2006.

Za Komisi

Peter MANDELSON

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 275, 8.11.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1478/2005 (Úř. věst. L 236, 13.9.2005, s. 3).

(2)  Úř. věst. L 345, 28.12.2005, s. 21.


PŘÍLOHA I

Příloha V se nahrazuje tímto:

PŘÍLOHA V

MNOŽSTEVNÍ LIMITY SPOLEČENSTVÍ

a)   pro rok 2006

(Úplný popis zboží je uveden v příloze I)

Množstevní limity Společenství

Třetí země

Kategorie

Jednotka

2006

Bělorusko

SKUPINA IA

 

 

1

tuny

1 585

2

tuny

6 000

3

tuny

242

SKUPINA IB

 

 

4

1 000 kusů

1 672

5

1 000 kusů

1 105

6

1 000 kusů

1 550

7

1 000 kusů

1 252

8

1 000 kusů

1 160

SKUPINA IIA

 

 

9

tuny

363

20

tuny

329

22

tuny

524

23

tuny

255

39

tuny

241

SKUPINA IIB

 

 

12

1 000 párů

5 959

13

1 000 kusů

2 651

15

1 000 kusů

1 569

16

1 000 kusů

186

21

1 000 kusů

930

24

1 000 kusů

844

26/27

1 000 kusů

1 117

29

1 000 kusů

468

73

1 000 kusů

329

83

tuny

184

SKUPINA IIIA

 

 

33

tuny

387

36

tuny

1 309

37

tuny

463

50

tuny

207

SKUPINA IIIB

 

 

67

tuny

356

74

1 000 kusů

377

90

tuny

208

SKUPINA IV

 

 

115

tuny

95

117

tuny

2 100

118

tuny

471

Srbsko (1)

SKUPINA IA

 

 

1

tuny

 

2

tuny

 

2a

tuny

 

3

tuny

 

SKUPINA IB

 

 

5

1 000 kusů

 

6

1 000 kusů

 

7

1 000 kusů

 

8

1 000 kusů

 

SKUPINA IIA

 

 

9

tuny

 

SKUPINA IIB

 

 

15

1 000 kusů

 

16

1 000 kusů

 

SKUPINA IIIB

 

 

67

tuny

 

Vietnam (2)

SKUPINA IB

 

 

4

1 000 kusů

 

5

1 000 kusů

 

6

1 000 kusů

 

7

1 000 kusů

 

8

1 000 kusů

 

SKUPINA IIA

 

 

9

tuny

 

20

tuny

 

39

tuny

 

SKUPINA IIB

 

 

12

1 000 párů

 

13

1 000 kusů

 

14

1 000 kusů

 

15

1 000 kusů

 

18

tuny

 

21

1 000 kusů

 

26

1 000 kusů

 

28

1 000 kusů

 

29

1 000 kusů

 

31

1 000 kusů

 

68

tuny

 

73

1 000 kusů

 

76

tuny

 

78

tuny

 

83

tuny

 

SKUPINA IIIA

 

 

35

tuny

 

41

tuny

 

SKUPINA IIIB

 

 

10

1 000 párů

 

97

tuny

 

SKUPINA IV

 

 

118

tuny

 

SKUPINA V

 

 

161

tuny

 


b)   použitelné pro roky 2005, 2006 a 2007

(Úplný popis zboží je uveden v příloze I)

Dohodnuté úrovně

Třetí země

Kategorie

Jednotka

11. června až 31. prosince 2005 (3)

2006

2007

Čína

SKUPINA IA

 

 

 

 

2 (včetně 2a)

tuny

20 212

61 948

69 692

SKUPINA IB

 

 

 

 

4 (4)

1 000 kusů

161 255

540 204

594 225

5

1 000 kusů

118 783

189 719

219 674

6

1 000 kusů

124 194

338 923

382 880

7

1 000 kusů

26 398

80 493

88 543

SKUPINA IIA

 

 

 

 

20

tuny

6 451

15 795

17 770

39

tuny

5 521

12 349

13 892

SKUPINA IIB

 

 

 

 

26

1 000 kusů

8 096

27 001

29 701

31

1 000 kusů

108 896

219 882

248 261

SKUPINA IV

 

 

 

 

115

tuny

2 096

4 740

5 214

Dodatek A přílohy V

Kategorie

Třetí země

Poznámky

4

Čína

Pro účely vyrovnávání vývozů s dohodnutými úrovněmi lze použít až na 5 % dohodnutých úrovní převodní koeficient pěti oděvů (jiných než kojeneckých oděvů) o obchodní velikosti nejvýše 130 cm ku třem oděvům, jejichž obchodní velikost je větší než 130 cm.

Ve vývozní licenci týkající se těchto výrobků musí být v kolonce 9 uvedeno: ‚Musí být použit převodní koeficient pro oděvy o obchodní velikosti nejvýše 130 cm.‘


(1)  Na základě Dohody mezi Evropským společenstvím a Srbskou republikou o obchodu s textilními výrobky (Úř. věst. L 90, 8.4.2005, s. 36) se pro Srbsko nepoužijí množstevní omezení. Evropské společenství si ponechává právo množstevní omezení za určitých okolností znovu použít.

(2)  Na základě Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Vietnamské socialistické republiky o přístupu na trh (Úř. věst. L 75, 22.3.2005, s. 35) se pozastavují množstevní omezení pro Vietnam. Evropské společenství si ponechává právo množstevní omezení za určitých okolností znovu použít.

(3)  Množstevním limitům nepodléhají dovozy výrobků do Společenství, které byly do Společenství odeslány před 11. červnem 2005, avšak byly předloženy za účelem propuštění do volného oběhu toho dne nebo po něm. U takových výrobků příslušné orgány členských států udělují dovozní povolení automaticky a bez množstevních limitů na základě náležitého důkazu, jakým je například nákladní list, a na základě podepsaného prohlášení předloženého dovozcem, že tyto výrobky byly do Společenství odeslány před uvedeným datem. Odchylně od čl. 2 odst. 2 nařízení (EHS) č. 3030/93 se dovozy zboží, odeslaného před 11. červnem 2005, propouštějí do volného oběhu rovněž na základě předložení kontrolního dokladu vydaného v souladu s čl. 10a odst. 2a nařízení (EHS) č. 3030/93.

Na zboží odeslané do Společenství v období od 11. června 2005 do 12. července 2005 se dovozní povolení udělují automaticky a nemohou být odepřena na základě toho, že v rámci množstevních limitů pro rok 2005 již nejsou k dispozici žádná množství. Dovoz všech výrobků odeslaných od 11. června 2005 však bude započten do množstevních limitů pro rok 2005.

U zboží odeslaného do Společenství před tím, než Čína zavedla svůj systém vývozních licencí (20. července 2005), nebude k udělení dovozních povolení potřeba předložit odpovídající vývozní licence.

Žádosti o dovozní licence na dovoz zboží, které bylo odesláno v období od 11. června 2005 do 19. července 2005 (včetně), ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost se příslušným orgánům členských států předloží nejpozději do 20. září 2005.

U zboží odeslaného před 12. červencem není pro využití výjimky z množstevních limitů podmínkou, aby bylo odesláno přímo do Společenství, ačkoliv příslušné orgány Společenství mohou uvedené výhody odepřít, mají-li důvody domnívat se, že bylo odesláno do jiného místa určení před 12. červencem za účelem obcházení tohoto nařízení, neodpovídají-li takové transakce běžným obchodním praktikám nebo čistě logistickým důvodům. Za příklad běžného vedení obchodní činnosti se považuje odeslání zboží do distribučních středisek pro dovozní společnosti nebo může-li dovozce předložit smlouvu nebo akreditiv s datem dřívějším, než je datum odeslání, nebo bylo-li zboží přeloženo mimo území Číny na jiný dopravní prostředek během přiměřeně krátké doby.

Zvýšení dohodnutých úrovní zavedená tímto nařízením se poskytují za účelem umožnění vydání dovozních licencí na zboží odeslané do Společenství v období od 13. do 19. července 2005 nebo na zboží odeslané do Společenství po 20. červenci 2005 s platnou čínskou vývozní licencí, které je nad rámec dohodnutých úrovní zavedených nařízením Komise (ES) č. 1084/2005 (Úř. věst. L 177, 9.7.2005, s. 19) v příloze V nařízení (EHS) č. 3030/93.

Překročí-li zboží odeslané do Společenství v období od 13. do 19. července 2005 uvedené úrovně, může Komise povolit vydání dalších vývozních licencí po informování Výboru pro textil a po uskutečnění převodu 2 072 924 kg výrobků kategorie 2, jak je stanoveno v příloze VIII.

(4)  Viz Dodatek A.


PŘÍLOHA II

V příloze VII se tabulka nahrazuje tímto:

„TABULKA

MNOŽSTEVNÍ LIMITY SPOLEČENSTVÍ PRO ZBOŽÍ ZPĚTNĚ DOVEZENÉ V RÁMCI PZS

Množstevní limity Společenství

Třetí země

Kategorie

Jednotka

2006

Bělorusko

SKUPINA IB

 

 

4

1 000 kusů

5 055

5

1 000 kusů

7 047

6

1 000 kusů

9 398

7

1 000 kusů

7 054

8

1 000 kusů

2 402

SKUPINA IIB

 

 

12

1 000 párů

4 749

13

1 000 kusů

744

15

1 000 kusů

4 120

16

1 000 kusů

839

21

1 000 kusů

2 741

24

1 000 kusů

706

26/27

1 000 kusů

3 434

29

1 000 kusů

1 392

73

1 000 kusů

5 337

83

tuny

709

SKUPINA IIIB

 

 

74

1 000 kusů

931

Srbsko (1)

SKUPINA IB

 

 

5

1 000 kusů

 

6

1 000 kusů

 

7

1 000 kusů

 

8

1 000 kusů

 

SKUPINA IIB

 

 

15

1 000 kusů

 

16

1 000 kusů

 

Vietnam (2)

SKUPINA IB

 

 

4

1 000 kusů

 

5

1 000 kusů

 

6

1 000 kusů

 

7

1 000 kusů

 

8

1 000 kusů

 

SKUPINA IIB

 

 

12

1 000 párů

 

13

1 000 kusů

 

15

1 000 kusů

 

18

tuny

 

21

1 000 kusů

 

26

1 000 kusů

 

31

1 000 kusů

 

68

tuny

 

76

tuny

 

78

tuny

 


Třetí země

Kategorie

Jednotka

Zvláštní dohodnuté úrovně

11. června až 31. prosince 2005 (3)

2006

2007

Čína

SKUPINA IB

 

 

 

 

4

1 000 kusů

208

408

449

5

1 000 kusů

453

886

975

6

1 000 kusů

1 642

3 216

3 538

7

1 000 kusů

439

860

946

SKUPINA IIB

 

 

 

 

26

1 000 kusů

791

1 550

1 705

31

1 000 kusů

6 301

12 341

13 575


(1)  Na základě Dohody mezi Evropským společenstvím a Srbskou republikou o obchodu s textilními výrobky (Úř. věst. L 90, 8.4.2005, s. 36) se pro Srbsko nepoužijí množstevní omezení. Evropské společenství si ponechává právo množstevní omezení za určitých okolností znovu použít.

(2)  Na základě Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Vietnamské socialistické republiky o přístupu na trh (Úř. věst. L 75, 22.3.2005, s. 35) se pozastavují množstevní omezení pro Vietnam. Evropské společenství si ponechává právo množstevní omezení za určitých okolností znovu použít.

(3)  Těchto ustanovení využívají příslušné textilní výrobky, které byly zaslány ze Společenství do Čínské lidové republiky za účelem zušlechtění před 11. červnem 2005 a zpětně dovezeny do Společenství po uvedeném datu, na základě předložení náležitého důkazu, například vývozního prohlášení.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU