2006/1/ESSměrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/1/ES ze dne 18. ledna 2006 o užívání vozidel najatých bez řidiče pro silniční přepravu zboží (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 33, 4.2.2006, s. 82-85 | Druh předpisu: | Směrnice |
Přijato: | 18. ledna 2006 | Autor předpisu: | Evropský parlament; Rada Evropské unie |
Platnost od: | 24. února 2006 | Nabývá účinnosti: | 24. února 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2006/1/ES
ze dne 18. ledna 2006
o užívání vozidel najatých bez řidiče pro silniční přepravu zboží
(kodifikované znění)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
po konzultaci Výboru regionů,
v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice Rady 84/647/EHS ze dne 19. prosince 1984 o užívání vozidel najatých bez řidiče pro silniční přepravu zboží (3) byla podstatně změněna (4). Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by měla být uvedená směrnice kodifikována. |
(2) |
Použití najatých vozidel umožňuje z národohospodářského hlediska v určitých případech optimální alokaci zdrojů tím, že se omezí plýtvání výrobními faktory. |
(3) |
Tato možnost činí z mikroekonomického hlediska organizaci dopravy pružnější a zvyšuje tím produktivitu podniků. |
(4) |
Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení uvedených směrnic ve vnitrostátním právu stanovených v příloze I části B, |
PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
Pro účely této směrnice se rozumí:
a) |
„vozidlem“ motorové vozidlo, tahač, přívěs a návěs nebo souprava vozidel, která jsou určena výhradně pro přepravu zboží; |
b) |
„najatým vozidlem“ každé vozidlo, které je dopravci v rámci smlouvy s podnikem poskytujícím vozidlo dáno na určitou dobu za úhradu k dispozici pro silniční přepravu zboží pro cizí nebo vlastní potřebu. |
Článek 2
1. Každý členský stát umožní, aby vozidla najatá podniky usazenými na území jiného členského státu byla provozována na jeho území za účelem přepravy mezi členskými státy, jestliže
a) |
je vozidlo registrováno nebo uvedeno do provozu v souladu s právními předpisy uvedeného jiného členského státu; |
b) |
se smlouva vztahuje výlučně na nájem vozidla bez řidiče a není spjata s jinou smlouvou o využití řidiče nebo pomocníků řidiče uzavřenou s týmž podnikem; |
c) |
najaté vozidlo je k výlučné dispozici podniku používajícímu je během doby platnosti smlouvy o pronájmu; |
d) |
najaté vozidlo je řízeno pracovníkem podniku, který je najal. |
2. Dodržení podmínek uvedených v odst. 1 písm. a) až d) musí být prokázáno na základě následujících dokladů, které se musí nacházet ve vozidle:
a) |
smlouva o pronájmu nebo ověřený výtah z této smlouvy, kde je uvedeno zejména jméno pronajímatele, nájemce, datum a trvání smlouvy a identifikace vozidla; |
b) |
není-li osobou najímající vozidlo řidič, řidičova pracovní smlouva nebo ověřený výtah z této smlouvy, kde je uvedeno zejména jméno zaměstnavatele, jméno zaměstnance, datum a trvání pracovní smlouvy nebo písemný doklad o mzdě novějšího data. |
Doklady podle písmen a) a b) mohou být případně nahrazeny rovnocenným dokladem vydaným příslušnými orgány členského státu.
Článek 3
1. Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že jejich podniky mohou pro silniční přepravu zboží používat najatá vozidla, která jsou v jejich zemi registrována nebo uvedena do provozu v souladu s právními předpisy, za stejných podmínek jako vozidla těmto podnikům patřící, a to pokud jsou splněny podmínky uvedené v článku 2.
2. Členské státy mohou z působnosti odstavce 1 vyloučit dopravu pro vlastní potřebu prováděnou vozidly s přípustnou celkovou hmotností nad šest tun.
Článek 4
Touto směrnicí nejsou dotčeny právní předpisy členského státu, které stanoví pro užívání najatých vozidel podmínky méně přísné než podmínky stanovené v článcích 2 a 3.
Článek 5
Aniž jsou dotčeny články 2 a 3, není touto směrnicí ovlivněno používání pravidel, která se týkají:
a) |
organizace trhu silniční přepravy zboží pro cizí a vlastní potřebu, zejména týkající se přístupu na trh a omezení silniční kapacity kvótami; |
b) |
stanovení přepravních sazeb a podmínek pro silniční přepravu zboží; |
c) |
stanovení cen za nájem vozidla; |
d) |
dovozu vozidel; |
e) |
podmínek pro přístup k činnosti nebo povolání pronajímatele silničních vozidel. |
Článek 6
Směrnice 84/647/EHS se zrušuje, aniž jsou dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení uvedených směrnic ve vnitrostátním právu stanovených v příloze I části B.
Odkazy na zrušenou směrnici se považují za odkazy na tuto směrnici v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze II.
Článek 7
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 8
Tato směrnice je určena členským státům.
Ve Štrasburku dne 18. ledna 2006.
Za Evropský parlament
předseda
J. BORRELL FONTELLES
Za Radu
předseda
H. WINKLER
(1) Úř. věst. C 108, 30.4.2004, s. 56.
(2) Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 10. února 2004 (Úř. věst. C 97 E, 22.4.2004, s. 66) a rozhodnutí Rady ze dne 8. prosince 2005.
(3) Úř. věst. L 335, 22.12.1984, s. 72. Směrnice ve znění směrnice 90/398/EHS (Úř. věst. L 202, 31.7.1990, s. 46).
(4) Viz příloha I část A.
PŘÍLOHA I
Část A
Zrušená směrnice a její následné změny
(uvedené v článku 6)
Směrnice Rady 84/647/EHS |
|
Směrnice Rady 90/398/EHS |
Část B
Lhůty pro provedení ve vnitrostátním právu
(uvedené v článku 6)
Směrnice |
Lhůta pro provedení |
Směrnice 84/647/EHS |
30. června 1986 |
Směrnice 90/398/EHS |
31. prosince 1990 |
PŘÍLOHA II
Srovnávací tabulka
Směrnice 84/647/EHS |
Tato směrnice |
Článek 1, návětí |
Článek 1, návětí |
Čl. 1 první odrážka |
Čl. 1 písm. a) |
Čl. 1 druhá odrážka |
Čl. 1 písm. b) |
Článek 2, návětí |
Čl. 2 odst. 1, návětí |
Čl. 2 body 1 až 4 |
Čl. 2 odst. 1 písm. a) až d) |
Čl. 2 bod 5 první pododstavec, návětí |
Čl. 2 odst. 2 první pododstavec, návětí |
Čl. 2 bod 5 první pododstavec písm. a) a b) |
Čl. 2 odst. 2 první pododstavec písm. a) a b) |
Čl. 2 bod 5 druhý pododstavec |
Čl. 2 odst. 2 druhý pododstavec |
Článek 3 |
Článek 3 |
Čl. 4 odst. 1 |
Článek 4 |
Článek 5, návětí |
Článek 5, návětí |
Čl. 5 první odrážka |
Čl. 5 písm. a) |
Čl. 5 druhá odrážka |
Čl. 5 písm. b) |
Čl. 5 třetí odrážka |
Čl. 5 písm. c) |
Čl. 5 čtvrtá odrážka |
Čl. 5 písm. d) |
Čl. 5 pátá odrážka |
Čl. 5 písm. e) |
Článek 6 |
— |
Článek 7 |
— |
Článek 8 |
— |
— |
Článek 6 |
— |
Článek 7 |
Článek 9 |
Článek 8 |
— |
Příloha I |
— |
Příloha II |