(ES) č. 1539/2005Nařízení Komise (ES) č. 1539/2005 ze dne 22. září 2005, kterým se stanoví mimořádná opatření pro ochranu a obnovu populace sardele v podoblasti ICES VIII
Publikováno: | Úř. věst. L 247, 23.9.2005, s. 9-9 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 22. září 2005 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 23. září 2005 | Nabývá účinnosti: | 3. října 2005 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 31. prosince 2005 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1539/2005
ze dne 22. září 2005,
kterým se stanoví mimořádná opatření pro ochranu a obnovu populace sardele v podoblasti ICES VIII
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (1), a zejména na čl. 7 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Na základě vědeckých informací od Mezinárodní rady pro průzkum moří (ICES) o tom, že populace sardele v Biskajském zálivu je mimořádně nízká, bylo přijato nařízení Komise (ES) č. 1037/2005 ze dne 1. července 2005, kterým se stanoví mimořádná opatření pro ochranu a obnovu populace sardele v podoblasti ICES VIII (2). Toto nařízení stanoví zastavení rybolovu na období tří měsíců ode dne 3. července 2005. |
(2) |
Nové stanovisko Vědeckotechnického a hospodářského výboru pro rybářství (VTHVR) potvrzuje, že populace je na nebezpečně nízké úrovni, že rozhodnutí zastavit rybolov bylo správné a že zastavení rybolovu by mělo být ponecháno, dokud nebudou obdrženy nezávislé údaje, jež poskytnou spolehlivý odhad o velikosti populace matečných ryb. |
(3) |
Je proto třeba stávající zastavení rybolovu prodloužit. |
(4) |
Jelikož pro účely kontroly nelze rozlišit sardel ulovenou v podoblasti ICES VIII a sardel ulovenou v ostatních oblastech, je nutno v podoblasti ICES VIII zakázat držení sardele na palubě, překládání a vykládání sardele bez ohledu na to, kde byla ulovena. |
(5) |
Komise během období zastavení posoudí vědecká a technická kritéria použitelná k rozhodnutí o znovuzahájení rybolovu. |
(6) |
Je tedy třeba, aby Komise prodloužila a přizpůsobila mimořádná opatření pro ochranu populace sardele, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Lov sardele v podoblasti ICES VIII se zakazuje. V podoblasti ICES VIII se rovněž zakazuje držet na palubě, překládat nebo vykládat sardele během doby použitelnosti tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 3. října 2005 do dne 31. prosince 2005.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 22. září 2005.
Za Komisi
Joe BORG
člen Komise
(1) Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.
(2) Úř. věst. L 171, 2.7.2005, s. 24.