2005/742/ES2005/742/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 19. října 2005, kterým se mění rozhodnutí 2003/858/ES, pokud jde o seznam území, ze kterých je schválen dovoz některých druhů živých ryb, jejich jiker a mlíčí pro účely chovu v Evropském společenství (ES) (oznámeno pod číslem K(2005) 3964) (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 349, 12.12.2006, s. 71-72 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 19. října 2005 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 19. října 2005 | Nabývá účinnosti: | 19. října 2005 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 19. října 2005,
kterým se mění rozhodnutí 2003/858/ES, pokud jde o seznam území, ze kterých je schválen dovoz některých druhů živých ryb, jejich jiker a mlíčí pro účely chovu v Evropském společenství (ES)
(oznámeno pod číslem K(2005) 3964)
(Text s významem pro EHP)
(2005/742/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 91/67/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních předpisech pro uvádění živočichů pocházejících z akvakultury a produktů akvakultury na trh (1), a zejména na čl. 19 odst. 1 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Komise 2003/858/ES ze dne 21. listopadu 2003, kterým se stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz živých ryb, jejich jiker a mlíčí pro účely chovu a živých ryb pocházejících z akvakultury a jejich produktů určených pro lidskou spotřebu (2), stanoví seznam třetích zemí nebo jejich částí, ze kterých je schválen dovoz živých ryb, jejich jiker a mlíčí pro účely chovu ve Společenství. |
(2) |
Zahrnutí poznámky „pouze kapr“ v tabulce v příloze I rozhodnutí 2003/858/ES vedlo k různým výkladům týkajícím se uplatňování uvedeného rozhodnutí. V zájmu jasnosti by se uvedená poznámka měla proto upřesnit z taxonomického hlediska, aby byl splněn účel uvedeného rozhodnutí. |
(3) |
Je rovněž vhodné zjednodušit formu tabulky v příloze I, aby se zamezilo opakování požadavků stanovených ve vzorových osvědčeních. |
(4) |
Rozhodnutí 2003/858/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(5) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha I rozhodnutí 2003/858/ES se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 19. října 2005.
Za Komisi
Markos KYPRIANOU
člen Komise
(1) Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).
(2) Úř. věst. L 324, 11.12.2003, s. 37. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2004/914/ES (Úř. věst. L 385, 29.12.2004, s. 60).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA I
Území, ze kterých je schválen dovoz některých druhů živých ryb, jejich jiker a mlíčí pro účely chovu v Evropském společenství (ES)
Země |
Území |
Poznámky (1) |
||
Kód ISO |
Název |
Kód |
Popis |
|
AL |
Albánie |
|
|
|
AU |
Austrálie |
|
|
|
BR |
Brazílie |
|
|
pouze Cyprinidae |
BG |
Bulharsko |
|
|
|
CA |
Kanada |
|
|
|
CL |
Chile |
|
|
|
CN |
Čína |
|
|
pouze Cyprinidae |
CO |
Kolumbie |
|
|
pouze Cyprinidae |
CG |
Kongo |
|
|
pouze Cyprinidae |
HR |
Chorvatsko |
|
|
|
MK (2) |
Bývalá jugoslávská republika Makedonie |
|
|
pouze Cyprinidae |
ID |
Indonésie |
|
|
|
IL |
Izrael |
|
|
|
JM |
Jamajka |
|
|
pouze Cyprinidae |
JP |
Japonsko |
|
|
pouze Cyprinidae |
MY |
Malajsie (pouze poloostrovní, západní Malajsie) |
|
|
pouze Cyprinidae |
NZ |
Nový Zéland |
|
|
|
RU |
Rusko |
|
|
|
SG |
Singapur |
|
|
pouze Cyprinidae |
ZA |
Jižní Afrika |
|
|
|
LK |
Srí Lanka |
|
|
pouze Cyprinidae |
TW |
Tchaj-wan |
|
|
pouze Cyprinidae |
TH |
Thajsko |
|
|
pouze Cyprinidae |
TR |
Turecko |
|
|
|
US |
Spojené státy |
|
|
|
(1) Není-li uvedeno nic, bez omezení. Pokud země nebo území může vyvážet pouze některé druhy a/nebo jikry nebo mlíčí, musejí se druhy upřesnit a/nebo se do tohoto sloupce musí doplnit poznámka, například ‚pouze jikry‘.
(2) Prozatímní kód, kterým není dotčeno konečné označení země, které bude stanoveno po ukončení jednání, která v současné době probíhají v Organizaci spojených národů.“