2005/103/ES2005/103/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 31. ledna 2005, kterým se určuje mechanismus přidělování kvót výrobcům a dovozcům hydrochlorfluoruhlovodíků pro roky 2003 až 2009 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) číslem 2037/2000 (oznámeno pod číslem K (2005) 134)

Publikováno: Úř. věst. L 33, 5.2.2005, s. 65-70 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 31. ledna 2005 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. února 2005 Nabývá účinnosti: 1. února 2005
Platnost předpisu: Zrušen předpisem 2007/195/ES Pozbývá platnosti: 29. března 2007
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 31. ledna 2005,

kterým se určuje mechanismus přidělování kvót výrobcům a dovozcům hydrochlorfluoruhlovodíků pro roky 2003 až 2009 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) číslem 2037/2000

(oznámeno pod číslem K(2005) 134)

(Pouze anglické, estonské, finské, francouzské, italské, litevské, německé, nizozemské, polské, řecké, slovinské, španělské a švédské znění je závazné)

(2005/103/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 ze dne 29. června 2000 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1), a zejména na čl. 4 odst. 3 bod ii) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Opatření Společenství, obsažená zejména v nařízení Rady (ES) č. 3093/94 ze dne 15. prosince 1994 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (2), které bylo nahrazeno nařízením (ES) č. 2037/2000, vedla v několika letech ke snížení celkové spotřeby hydrochlorfluoruhlovodíků (HCFC).

(2)

V souvislosti s tímto snížením byly jednotlivým výrobcům a dovozcům stanoveny kvóty na základě dřívějších podílů na trhu a vypočteny podle potenciálu poškozování ozonu danými látkami.

(3)

Trh pro různé oblasti použití těchto látek je od roku 1997 stabilní. Téměř dvě třetiny HCFC se používaly na výrobu pěnových hmot až do 1. ledna 2003, kdy bylo používání HCFC za tímto účelem zakázané.

(4)

Aby bylo od 1. ledna 2003 vyloučeno znevýhodnění některých uživatelů HCFC vyrábějících jiné výrobky než pěnové hmoty, ke kterému by došlo, kdyby systém přidělování byl založen na dřívějších podílech na trhu týkajících se používání HCFC k výrobě pěnových hmot, je vhodné po uvedeném datu stanovit nový mechanismus přidělování kvót pro použití HCFC na výrobu jiných produktů než pěnových hmot. Za nejvhodnější systém přidělování pro období 2004 až 2009 je považován systém založený na průměrném dřívějším podílu na trhu, který se týká použití HCFC k jiným účelům než k výrobě pěnových hmot.

(5)

Přestože je žádoucí omezit kvóty pro dovozce na jejich procentuální podíl na trhu v roce 1999, měla by se rovněž učinit opatření na přerozdělení dovozních kvót registrovaným dovozcům HCFC, o které nebylo v daném roce žádáno nebo které nebyly přiděleny.

(6)

Je třeba změnit rozhodnutí Komise 2002/654/ES ze dne 12. srpna 2002, kterým se určuje mechanismus přidělování kvót výrobcům a dovozcům hydrochlorfluoruhlovodíků pro roky 2003 až 2009 podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2037/2000 (3), aby se zohlednilo zvýšení kvót pro hydrochlorfluoruhlovodíky (Skupina VIII) v příloze III nařízení (ES) č. 2037/2000, pozměněné aktem o přistoupení z roku 2003 a dřívějším podílem podniků na trhu v členských státech, které přistoupily dne 1. května 2004.

(7)

V zájmu právní jasnosti a transparentnosti by proto rozhodnutí 2002/654/ES mělo být nahrazeno.

(8)

Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle čl. 18 odst. 1 nařízení (ES) č. 2037/2000,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Definice

Pro účely tohoto rozhodnutí se rozumí:

a)

„podílem na trhu chladících zařízení“ průměrný podíl výrobce na trhu v prodeji hydrochlorfluoruhlovodíků pro využití v chladících zařízeních v letech 1997, 1998 a 1999, vyjádřený jako procentuální podíl na celkovém trhu chladících zařízení;

b)

„podílem na trhu výroby pěnových hmot“ průměrný podíl výrobce na trhu v prodeji hydrochlorfluoruhlovodíků pro výrobu pěnových hmot v letech 1997, 1998 a 1999, vyjádřený jako procentuální podíl na celkovém trhu výroby pěnových hmot a

c)

„podílem na trhu využití v rozpouštědlech“ průměrný podíl výrobce na trhu v prodeji hydrochlorfluoruhlovodíků pro využití v rozpouštědlech v letech 1997, 1998 a 1999, vyjádřený jako procentuální podíl na celkovém trhu pro využití v rozpouštědlech.

Článek 2

Základy pro výpočet kvót

Směrná množství přidělená pro spotřebu hydrochlorfluoruhlovodíků v chladících zařízeních, ve výrobě pěnových hmot a v rozpouštědlech z podílu výrobců na vypočtených úrovních uvedených v čl. 4 odst. 3 bodě i) písm. d) a e) nařízení (ES) č. 2037/2000 jsou stanovena v příloze I tohoto rozhodnutí.

Podíly každého výrobce na příslušných trzích jsou uvedeny v příloze II (4).

Článek 3

Kvóty pro výrobce

1.   Kvóty vypočtené úrovně hydrochlorfluoruhlovodíků podle čl. 4 odst. 3 bodu i) písm. e) nařízení (ES) č. 2037/2000, které výrobci uvedou na trh nebo použijí pro vlastní potřebu, nesmí přesáhnout v období 2004 až 2007 součet následujících podílů:

a)

podíl výrobce na trhu chladících zařízení z celkového směrného množství, které bylo přiděleno pro chladící zařízení na rok 2004;

b)

podíl výrobce na trhu rozpouštědel z celkového směrného množství, které bylo přiděleno pro rozpouštědla na rok 2004.

2.   Kvóty vypočtené úrovně hydrochlorfluoruhlovodíků podle čl. 4 odst. 3 bodu i) písm. f) nařízení (ES) č. 2037/2000, které výrobci uvedou na trh nebo použijí pro vlastní potřebu, nesmí přesáhnout v období 2008 až 2009 součet následujících podílů:

a)

podíl výrobce na trhu chladících zařízení z celkového směrného množství, které bylo přiděleno pro chladící zařízení na rok 2004;

b)

podíl výrobce na trhu rozpouštědel z celkového směrného množství, které bylo přiděleno pro rozpouštědla na rok 2004.

Článek 4

Kvóty pro dovozce

Procentní podíl vypočtené úrovně hydrochlorfluoruhlovodíků podle čl. 4 odst. 3 bodu i) písm. d), e) a f) nařízení (ES) č. 2037/2000, který každý dovozce může uvést na trh nebo použít pro vlastní potřebu, nesmí přesáhnout procentní podíl, který byl dovozci přidělen v roce 1999.

Množství, která nemohou být uvedena na trh, protože oprávnění dovozci nepožádali o dovozní kvótu, se přerozdělí mezi dovozce, jímž byla dovozní kvóta udělena.

Nepřidělená množství se rozdělí mezi dovozce a vypočtou se na poměrném základě podle velikosti kvót, které již byly těmto dovozcům přiděleny.

Článek 5

Zrušuje se rozhodnutí 2002/654/ES.

Odkazy na zrušené rozhodnutí se považují za odkazy na toto rozhodnutí.

Článek 6

Toto rozhodnutí je určeno těmto podnikům:

 

Arkema SA

Cours Michelet — La Défense 10

F-92091 Paris La Défense

 

Arkema Quimica SA

Avenida de Burgos, 12 — planta 7

E-28036 Madrid

 

DuPont de Nemours (Nederland) BV

Baanhoekweg 22

3313 LA Dordrecht

Nederland

 

Honeywell Fluorine Products Europe BV

Kempenweg 90

PO box 264

6000 AG Weert

Nederland

 

Ineos Fluor Ltd.

PO Box 13

The Heath

Runcorn Cheshire WA7 4QF

United Kingdom

 

Phosphoric Fertilizers Industry SA

Thessaloniki Plant

PO box 10183

GR-54110 Thessaloniki

 

Rhodia Organique Fine Ltd.

PO box 46 — St Andrews Road

Avonmouth, Bristol BS11 9YF

United Kingdom

 

Solvay Electrolyse France

12 Cours Albert 1er

F-75383 Paris

 

Solvay Fluor GmbH

Hans-Böckler-Allee 20

D-30173 Hannover

 

Solvay Iberica S.L.

Barcelona

Calle Mallorca 269

E-08008 Barcelona

 

Solvay Solexis S.p.A.

Viale Lombardia 20

I-20021 Bollate (MI)

 

AB Ninolab

P.O. Box 137

S-194 22 Upplands Väsby

 

Advanced Chemical S.A.

C/ Balmes, 69 Pral 3o

E–08007 Barcelona

 

Alcobre SA

C/Luis I, Nave 6-B

Poligono Industrial Vallecas

E-28031 Madrid

 

Asahi Glass Europe B.V.

World Trade Center

Strawinskylaan 1525

1077 XX Amsterdam

Nederland

 

Avantec

Bld Henri Cahn

B.P. 27

F-94363 Bry-sur-Marne Cedex

 

BaySystems Iberia S/A

C/ Pau Clarís 196

E-08037 Barcelona

 

BOC Gazy

ul. Pory 59

PL-02-757 Warszawa

 

Boucquillon N.V.

Nijverheidslaan 38

B-8540 Deerlijk

 

Calorie

503 Rue Hélène Boucher

Z.I. Buc

B.P. 33

F-78534 Buc Cedex

 

Caraibes Froids SARL

B.P. 6033

Ste Thérèse

4,5 km Route du Lamentin

F-97219 Fort-de-France (Martinique)

 

Celotex Limited

Lady Lane Industrial Estate

Hadleigh, Ipswich, Suffolk,

IP7 6BA

United Kingdom

 

Efisol

14/24 Rue des Agglomérés

F-92024 Nanterre Cédex

 

Empor d.o.o.

Trzaska 333

1000 Ljubljana

Slovenia

 

Etis d.o.o.

Leskoškova 9a

1000 Ljubljana

Slovenia

 

Fibran S.A.

6th km Thessaloniki

Oreokastro

PO box 40 306

GR-560 10 Thessaloniki

 

Fiocco Trade S.L.

C/ Molina No 16, Pta 5

E-46006 Valencia

 

G.AL.Cycle-Air Ltd.

3, Sinopis Str., Strovolos

PO box 28385

Nicosia, Cyprus

 

Galco S.A.

Avenue Carton de Wiart 79

B-1090 Brussels

 

Galex S.A.

B.P. 128

F-13321 Marseille Cedex 16

 

Genys UAB

Lazdiju 20

Kaunas

Lithuania

 

GU Thermo Technology Ltd.

Greencool Refrigerants

Unit 12

Park Gate Business Centre

Chandlers Way, Park Gate

Southampton SO31 1FQ

United Kingdom

 

Guido Tazzetti & Co.

Strada Settimo 266

I-10156 Torino

 

Harp International

Gellihirion Industrial Estate

Rhondda Cynon Taff

Pontypridd CF37 5SX

United Kingdom

 

H&H International Ltd.

Richmond Bridge House

419 Richmond Road

Richmond TW1 2EX

United Kingdom

 

ICC Chemicals Ltd.

Northbridge Road

Berkhamsted

Hertfordshire

HP4 1EF

United Kingdom

 

Kal y Sol

P.I. Can Roca

C/Carrerada s/n,

E-08107 Martorelles (Barcelona)

 

Linde Gaz Polska Sp. z o.o.

ul. J. Lea 112

PL-30-133 Kraków

 

Matero Ltd.

37 St. Kyriakides Ave.

3508 Limassol

Cyprus

 

Mebrom

Assenedestraat 4

B-9940 Rieme — Ertvelde

 

Nagase Europe Ltd.

Berliner Allee 59

D-40212 Düsseldorf

 

OU A Sektor

Kasteheina 6-9

EE-31024 Kohtla-Järve

 

Plasfi S.A.

Ctra Montblanc, s/n

E-43420 Sta Coloma de Queralt

(Tarragona)

 

Prodex-system sp. z o.o.

24th Artemidy ST

PL-01-497 Warsaw

 

PW Gaztech

ul. Kopernika 5

PL-11-200 Bartoszyce,

 

Quimidroga S.A.

Calle Tuset 26

E-08006 Barcelona

 

Refrigerant Products Ltd.

N9 Central Park Estate

Westinghouse Road

Trafford Park

Manchester M17 1PG

United Kingdom

 

Resina Chemie B.V.

Korte Groningerweg 1A

9607 PS Foxhol

Nederland

 

Sigma Aldrich Chimie SARL

80, rue de Luzais

L’isle d’abeau Chesnes

F-38297 St Quentin Fallavier

 

Sigma Aldrich Company Ltd.

The Old Brickyard

New Road

Gillingham SP8 4XT

United Kingdom

 

SJB Chemical Products B.V.

Wellerondom 11

3230 AG Brelle

Nederland

 

Solquimia Iberia S.L.

C/Duque de Alba No 3, 1o

E-28012 Madrid

 

Synthesia Espanola S.A.

Conde Borrell, 62

E-08015 Barcelona

 

Termo-Schiessl Sp. z o.o.

ul. Raszynska 13

PL-05-500 Piaseczno

 

Universal Chemistry & Technology S.p.A.

Viale A. Filippetti 20

I-20122 Milano

 

Vuoksi Yhtiö Oy

Lappeentie 12

FIN-55100 Imatra

 

Wigmors

Irysowa str. # 5

PL-51-117 Wroclaw

V Bruselu dne 31. ledna 2005.

Za Komisi

Stavros DIMAS

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 244, 29.9.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2077/2004 (Úř. věst. L 359, 4.12.2004, s. 28).

(2)  Úř. věst. L 333, 22.12.1994, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 220, 15.8.2002, s. 59.

(4)  Příloha II obsahuje důvěrné obchodní informace a nebude proto zveřejněna.


PŘÍLOHA I

Směrná množství přidělená na období 2004 a 2005 v tunách/potenciálu poškozování ozonu

Trh

2004

2005

Chladící zařízení

1 990,61

2 054,47

Výroba pěnových hmot

0,00

0,00

Rozpouštědla

64,11

66,17

Celkem

2 054,72

2 120,64


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU