(ES) č. 688/2004Nařízení Komise (ES) č. 688/2004 ze dne 14. dubna 2004, kterým se v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii upravuje nařízení (ES) č. 2298/2001

Publikováno: Úř. věst. L 106, 15.4.2004, s. 15-16 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 14. dubna 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. května 2004 Nabývá účinnosti: 1. května 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 688/2004

ze dne 14. dubna 2004,

kterým se v důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii upravuje nařízení (ES) č. 2298/2001

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 2 odst. 3 této smlouvy,

s ohledem na akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska, a zejména na čl. 57 odst. 2 tohoto aktu,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) V důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska ke Společenství dne 1. května 2004 je nutno provést jazykové úpravy nařízení Komise (ES) č. 2298/2001 ze dne 26. listopadu 2001, kterým se stanoví podrobná pravidla pro vývoz produktů určených pro potravinovou pomoc [1].

(2) Nařízení (ES) č. 2298/2001 by proto mělo být změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

V článku 3 nařízení (ES) č. 2298/2001 se odstavec 3 nahrazuje tímto:

"3. V dokladu použitém pro žádost o náhradu uvedeném v čl. 5 odst. 4 nařízení (ES) č. 800/1999, v políčku 20 žádosti o licenci a ve vývozní licenci samotné se kromě požadavků uvedených v článku 16 nařízení (ES) č. 1291/2000 uvede jeden z těchto údajů:

- Ayuda alimentaria comunitaria — Acción no…/.. o Ayuda alimentaria nacional

- Potravinová pomoc Společenství — akce č. …/… nebo vnitrostátní potravinová pomoc

- Fællesskabets fødevarehjælp — Aktion nr.…/… eller National fødevarehjælp

- Gemeinschaftliche Nahrungsmittelhilfe — Maßnahme Nr.…/… oder Nationale Nahrungsmittelhilfe

- Ühenduse toiduabi — programm nr.…/..või siseriiklik toiduabi

- Κοινοτική επισιτιστική βοήθεια — Δράση αριθ…/… ή Εθνική επισιτιστική βοήθεια

- Community food aid — Action No…/.. or National food aid

- Aide alimentaire communautaire — Action no…/… ou Aide alimentaire nationale

- Aiuto alimentare comunitario — Azione n.…/… o Aiuto alimentare nazionale

- Kopienas pārtikas atbalsts — Pasākums Nr.…/.. vai valsts pārtikas atbalsts

- Bendrijos pagalba maisto produktais — Priemonė Nr.…/.. arba Nacionalinė pagalba maisto produktais

- Közösségi élelmiszersegély — … számú intézkedés/..vagy Nemzeti élelmiszersegély

- Għajnuna alimentari komuni — Azzjoni nru …/… jew Għajnuna alimentari nazzjonali

- Communautaire voedselhulp — Actie nr.…/.. of Nationale voedselhulp

- Wspólnotowa pomoc żywnościowa - Działanie nr.…/..lub Krajowa pomoc żywnościowa.

- Ajuda alimentar comunitária — Acção n.o…/.. ou Ajuda alimentar nacional

- Potravinová pomoc spoločenstva — Akcia č. …/…alebo Národná potravinová pomoc

- Pomoč Skupnosti v hrani — Akcija št. …/… ali državna pomoč v hrani

- Yhteisön elintarvikeapu — Toimi No…/.. tai Kansallinen elintarvikeapu

- Livsmedelsbistånd från gemenskapen - Aktion nr…/… eller Nationellt livsmedelsbistånd.

Číslem opatření, jež má být uvedeno, je číslo oznámení o nabídkovém řízení. Kromě toho se v políčku 7 žádosti o licenci i v licenci samotné uvede země určení."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost s výhradou a dnem vstupu v platnost Smlouvy o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 14. dubna 2004.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 308, 27.11.2001, s. 16.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU