32004D0215Rozhodnutí Komise ze dne 1. března 2004, kterým se provádí směrnice Rady 64/432/EHS, pokud jde o další záruky týkající se infekční bovinní rhinotracheitidy pro obchod se skotem uvnitř Společenství a o schválení programů eradikace předložených některými členskými státy (oznámeno pod číslem K(2004) 573)Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 67, 5.3.2004 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 1. března 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. března 2004 Nabývá účinnosti: 8. března 2004
Platnost předpisu: Zrušen předpisem 2004/558/ES Pozbývá platnosti: 15. července 2004
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 1. března 2004,

kterým se provádí směrnice Rady 64/432/EHS, pokud jde o další záruky týkající se infekční bovinní rhinotracheitidy pro obchod se skotem uvnitř Společenství a o schválení programů eradikace předložených některými členskými státy

(oznámeno pod číslem K(2004) 573)

(Text s významem pro EHP)

(2004/215/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 64/432/EHS ze dne 26. června 1964 o veterinárních otázkách obchodu se skotem a prasaty uvnitř Společenství [1], a zejména na čl. 9 odst. 2 a čl. 10 odst. 2 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Infekční bovinní rhinotracheitida je popis nejnápadnějších klinických znaků infekce bovinním herpesvirem typu 1 (BHV1). Protože mnoho infekcí tímto virem má subklinický průběh, měla by být opatření pro tlumení zaměřena spíše na eradikaci infekce než na potlačení příznaků.

(2) Část II přílohy E směrnice 64/432/EHS řadí "infekční bovinní rhinotracheitidu" mezi choroby, pro něž mohou být schváleny národní programy pro tlumení a vyžadovány další záruky.

(3) Německo předložilo program zaměřený na eradikaci infekce BHV1 ve všech částech svého území, který splňuje kritéria stanovená v čl. 9 odst. 1 směrnice 64/432/EHS a stanoví pravidla pro vnitrostátní přemísťování skotu, která odpovídají pravidlům zavedeným předtím v Dánsku, Rakousku, v provincii Bolzano v Itálii a ve Švédsku, která umožnila eradikaci choroby v těchto státech.

(4) Je proto třeba program předložený Německem schválit a současně stanovit, jak tento členský stát žádá, další záruky ve vztahu k obchodu se skotem za účelem zabezpečení úspěchu tohoto programu.

(5) Další záruky existují pro Dánsko, Rakousko, Finsko a Švédsko, jakož i pro provincii Bolzano v Itálii. Tyto členské státy považují svá území za prostá infekční bovinní rhinotracheitidy a stejně nahlíží i Itálie na svou provincii Bolzano. V souladu s čl. 10 odst. 1 směrnice 64/432/EHS předložily tyto státy Komisi doplňující dokumentaci, která zejména dokládá, že situace je nadále sledována.

(6) Pro členské státy nebo regiony členských států, které jsou uznány za prosté této choroby a které jsou v současné době uvedeny na seznamu v příloze rozhodnutí Komise 93/42/EHS [2], by měly platit jen minimální požadavky na odesílání plemenného a užitkového skotu do jiných členských států.

(7) Mezinárodní úřad pro nákazy zvířat (OIE) přijal pro normalizaci testů BHV1 v laboratořích silně pozitivní, slabě pozitivní a negativní sérum jako mezinárodní normy OIE pro testy BHV1, jež jsou v referenčních laboratořích OIE k dispozici pro infekční bovinní rhinotracheitidu a jsou uvedeny v Příručce norem pro diagnostické testy a očkovací látky [3].

(8) Až do dne 1. května 2004, kdy vstoupí v platnost pozměněné veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz skotu do Společenství, musí být zajištěno, aby odkazy na rozhodnutí 93/42/EHS o stanovení dalších záruk týkajících se infekční bovinní rhinotracheitidy u skotu pocházejícího ze třetích zemí byly považovány za odkazy na příslušná ustanovení tohoto rozhodnutí.

(9) Je zapotřebí spojit v jediném rozhodnutí schválení německého programu a dalších záruk týkajících se infekční bovinní rhinotracheitidy. Rozhodnutí 93/42/EHS by proto mělo být zrušeno.

(10) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Programy předložené členskými státy uvedenými v prvním sloupci tabulky v příloze I pro tlumení a eradikaci infekce bovinním herpesvirem typu 1 (BHV1), dále jen "infekční bovinní rhinotracheitida", v regionech členských států uvedených v druhém sloupci tabulky v příloze I se schvalují.

Článek 2

1. Plemenný a užitkový skot pocházející z členských států nebo regionů členských států neuvedených v příloze II a určený pro členské státy nebo regiony členských států uvedených v příloze I musí splňovat přinejmenším tyto další záruky:

a) musí pocházet z hospodářství, v němž podle úředních informací nebyl v posledních 12 měsících zaznamenán žádný případ klinických nebo patologických příznaků infekční bovinní rhinotracheitidy;

b) musel být bezprostředně před odesláním izolován po dobu 30 dnů v zařízení schváleném příslušným orgánem a veškerý skot v tomtéž odděleném zařízení musel zůstat v uvedeném období prost klinických příznaků infekční bovinní rhinotracheitidy;

c) musel být spolu s ostatním skotem v tomtéž izolačním zařízení podroben s negativními výsledky sérologickému testu krevních vzorků odebraných nejpozději 21 dnů po jeho přijetí do izolačního zařízení, ke zjištění přítomnosti těchto protilátek:

i) v případě očkovaných zvířat, protilátek proti gE-glykoproteinu BHV1, nebo

ii) v případě neočkovaných zvířat, protilátek proti celkovému BHV1.

2. Jatečný skot z členských států nebo regionů neuvedených v příloze II určený pro členské státy nebo regiony členských států uvedené v příloze I musí být přepravován přímo do jatek určení nebo do schváleného sběrného střediska, odkud je v souladu článkem 7 druhou odrážkou směrnice 64/432/EHS přemístěn do jatek k porážce.

3. V bodě 4 oddílu C veterinárního osvědčení podle vzoru 1 přílohy F směrnice 64/432/EHS, které podle odstavce 1 skot doprovází, se vkládají tyto údaje:

a) za první odrážku: "infekční bovinní rhinotracheitida";

b) za druhou odrážku: "článek 2 rozhodnutí Komise 2004/215/ES".

Článek 3

1. Plemenný a užitkový skot pocházející z členských států nebo regionů členských států neuvedených v příloze II a určený pro členské státy nebo regiony členských států prostých bovinní rhinotracheitidy a uvedených v příloze II musí splňovat tyto další záruky:

a) musí být v souladu s dalšími zárukami stanovenými v čl. 2 odst. 1 písm. a) a b);

b) musel být spolu s ostatním skotem v tomtéž izolačním zařízení podle čl. 2 odst. 1 písm. b) podroben s negativními výsledky sérologickému testu krevních vzorků odebraných nejpozději 21 dnů po jeho přijetí do izolačního zařízení, ke zjištění přítomnosti protilátek proti celkovému BHV1;

c) nesměl být očkován proti infekční bovinní rhinotracheitidě.

2. Jatečný skot z členských států nebo regionů členských států neuvedených v příloze II určený pro členské státy nebo regiony členských států uvedené v příloze II musí být přepravován přímo do jatek určení k porážce v souladu s první odrážkou článku 7 směrnice 64/432/EHS.

3. V bodě 4 oddílu C veterinárního osvědčení podle vzoru 1 přílohy F směrnice 64/8432/EHS, které podle odstavce 1 skot doprovází, se vkládají tyto údaje:

a) za první odrážku: "infekční bovinní rhinotracheitida";

b) za druhou odrážku: "článek 3 rozhodnutí Komise 2004/215/ES".

Článek 4

Plemenný a užitkový skot pocházející z členského státu nebo regionu členského státu uvedeného v příloze II a určený pro členský stát nebo region členského státu uvedeného v příloze I nebo II musí splňovat podmínky stanovené v čl. 2 odst. 1 písm. a).

Článek 5

Členské státy zajistí, aby sérologické testy podle čl. 2 odst.1 písm. c) bodu ii) a čl. 3 odst. 1 písm. b) ke zjištění přítomnosti protilátek proti celkovému BHV1 byly normalizovány na základě silně pozitivního, slabě pozitivního a negativního séra přijatého jako mezinárodní normy OIE pro testy BHV1.

Článek 6

Zrušuje se rozhodnutí 93/42/EHS.

Odkazy na rozhodnutí 93/42/EHS se považují za odkazy na článek 3 tohoto rozhodnutí.

Článek 7

Toto rozhodnutí se použije ode dne 8. března 2004.

Článek 8

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 1. března 2004.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 121, 29.7.1964, s. 1977/64. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 21/2004 (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 8).

[2] Úř. věst. L 16, 25.1.1993, s. 50. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2000/502/ES (Úř. věst. L 200, 8.8.2000, s. 62).

[3] Manual of Standards for Diagnostic Tests and Vaccines, Fourth Edition, srpen 2000.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA 1

Členský stát | Regiony členských států, na které se vztahují další záruky týkající se infekční bovinní rhinotracheitidy v souladu s článkem 9 směrnice 64/432/EHS |

Německo | všechny regiony |

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

Členský stát | Regiony členských států, na které se vztahují další záruky týkající se infekční bovinní rhinotracheitidy v souladu s článkem 10 směrnice 64/432/EHS |

Dánsko | všechny regiony |

Itálie | provincie Bolzano |

Rakousko | všechny regiony |

Finsko | všechny regiony |

Švédsko | všechny regiony |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU