2002/994/ESRozhodnutí Komise ze dne 20. prosince 2002 o některých ochranných opatřeních, pokud jde o produkty živočišného původu dovážené z Číny (oznámeno pod číslem K(2002) 5377)Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 348, 21.12.2002 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 20. prosince 2002 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 21. prosince 2002 Nabývá účinnosti: 24. prosince 2002
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 20. prosince 2002

o některých ochranných opatřeních, pokud jde o produkty živočišného původu dovážené z Číny

(oznámeno pod číslem K(2002) 5377)

(Text s významem pro EHP)

(2002/994/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství [1], a zejména na čl. 22 odst. 1 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Podle směrnice 97/78/ES musí být přijata nezbytná opatření, pokud jde o některé produkty dovážené ze třetích zemí, v případě, že se objeví nebo rozšíří jakákoli příčina, která pravděpodobně představuje závažné riziko pro zdraví lidí nebo zvířat.

(2) Podle směrnice Rady 95/53/ES ze dne 25. října 1995, kterou se stanoví zásady organizace úředních kontrol v oblasti výživy zvířat [2], naposledy pozměněné směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/46/ES [3] je nutné přijmout nezbytná opatření, pokud jde o některé produkty dovážené ze třetích zemí a určené k výživě zvířat, v případě, že se objeví nebo rozšíří jakákoli příčina, která pravděpodobně představuje závažné riziko pro zdraví lidí nebo zvířat.

(3) Podle směrnice Rady 96/23/ES ze dne 29. dubna 1996 o kontrolních opatřeních u některých látek a jejich reziduí v živých zvířatech a živočišných produktech a o zrušení směrnic 85/358/EHS a 86/469/EHS a rozhodnutí 89/187/EHS a 91/664/EHS [4] je třeba kontrolovat proces výroby zvířat a základních produktů živočišného původu za účelem zjišťování přítomnosti některých látek a reziduí v živých zvířatech, v jejich výkalech, v tělních tekutinách, ve tkáních, v živočišných produktech, v krmivu pro zvířata a v pitné vodě.

(4) Po zjištění výskytu chloramfenikolu v některých produktech rybolovu a akvakultury dovezených z Číny přijala Komise rozhodnutí 2001/699/ES ze dne 19. září 2001 o některých ochranných opatřeních, pokud jde o některé produkty rybolovu a akvakultury určené k lidské spotřebě, které pocházejí z Číny a Vietnamu [5], pozměněné rozhodnutím 2002/770/ES [6]. Kromě toho poté, co byly během inspekční návštěvy Číny zjištěny nedostatky, pokud jde o právní úpravu veterinárních otázek a o systém kontroly reziduí u živých zvířat a živočišných produktů, přijala Komise rozhodnutí 2002/69/ES ze dne 30. ledna 2002 o některých ochranných opatřeních, pokud jde o produkty živočišného původu dovážené z Číny [7], naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 2002/933/ES [8].

(5) rozhodnutí 2002/69/ES stanoví, že bude přezkoumáno ve světle údajů poskytnutých příslušnými orgány Číny, všech výsledků zesíleného sledování a testů prováděných členskými státy u zásilek přicházejících na stanoviště hraniční kontroly Společenství a v případě potřeby na základě výsledků nové inspekční návštěvy vykonané na místě odborníky Společenství. Údaje poskytnuté čínským orgánem a uspokojivé výsledky kontrol provedených členskými státy umožnily povolit dovoz některých produktů živočišného původu, a tudíž několik změn v rozhodnutí 2002/69/ES.

(6) S ohledem na údaje poskytnuté čínskými orgány se povoluje dovoz těch kategorií produktů živočišného původu, pro které byly schváleny čínské plány kontroly reziduí.

(7) U některých jiných kategorií produktů živočišného původu je s ohledem na výsledky kontrol provedených členskými státy nezbytné zachovat mechanismy sledování zavedené podle rozhodnutí 2002/69/ES. Četnost testů prováděných u zásilek je třeba stanovit v souladu s úrovní zjištěného rizika.

(8) Výše uvedená rizika se netýkají produktů rybolovu získaných jinými způsoby než akvakulturou, které proto musí být z tohoto sledování vyloučeny. Avšak v případě úhořů a garnátů/krevet není možné prozatím rozlišit mezi akvakulturou a odlovy ve volné přírodě s výjimkou odlovů garnátů/krevet v Atlantickém oceánu; dovoz těchto produktů s výjimkou posledně jmenované kategorie korýšů by měl tedy zůstat i nadále zakázán.

(9) Sledování stanovené nařízením 2001/669/ES bylo v Číně na přechodné období zachováno, zatímco ve Vietnamu bylo následně zrušeno rozhodnutím 2002/770/ES.

(10) Je tudíž vhodné v tomto rozhodnutí aktualizovat a konsolidovat ustanovení rozhodnutí 2002/69/ES a zrušit rozhodnutí 2001/669/ES a 2002/69/ES.

(11) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Toto rozhodnutí se vztahuje na všechny produkty živočišného původu dovážené z Číny a určené k lidské spotřebě nebo k výživě zvířat.

Článek 2

1. Členské státy zakážou dovoz produktů uvedených v článku 1.

2. Odchylně od odstavce 1 členské státy povolí dovoz produktů uvedených v příloze tohoto rozhodnutí v souladu s níže uvedenými ustanoveními a se zvláštními veterinárními a hygienickými podmínkami vztahujícími se na dané produkty. Dovoz produktů uvedených v části II a III přílohy tohoto rozhodnutí se povoluje pouze v případě uspokojivých výsledků testu uvedeného v článku 3.

Článek 3

1. Členské státy použijí vhodné plány odběru vzorků a detekční metody, zásilky produktů uvedených v oddíle II a III přílohy tohoto rozhodnutí podrobí chemickému testu, aby se zajistilo, že dotyčné produkty nepředstavují nebezpečí pro lidské zdraví. Tento test se musí provést zejména s ohledem na zjištění přítomnosti reziduí veterinárních léčiv, pesticidů, kontaminujících a zakázaných látek.

2. U produktů uvedených v oddíle II přílohy se testy provádějí u 20 % všech zásilek; u produktů uvedených v oddíle III se testy provádějí u každé zásilky.

3. Členské státy uvědomí Komisi o výsledcích testů uvedených v odstavci 1 prostřednictvím systému včasného varování pro potraviny a krmiva, zavedeného nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 [9] neprodleně v případě, že jsou výsledky pozitivní, a jednou týdně v případě, že jsou výsledky negativní.

Článek 4

Veškeré výdaje vzniklé uplatňováním tohoto rozhodnutí hradí odesílatel, příjemce nebo jejich zástupce.

Článek 5

Členské státy pozmění své obchodní předpisy tak, aby je uvedly v soulad s tímto rozhodnutím. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Článek 6

Toto rozhodnutí se přezkoumá na základě údajů a záruk poskytnutých příslušnými čínskými orgány, na základě výsledků testů uvedených v článku 3 a v případě potřeby na základě výsledků inspekční návštěvy odborníků Společenství na místě.

Článek 7

Rozhodnutí 2001/699/ES a 2002/69/ES se zrušují.

Článek 8

Toto rozhodnutí se použije ode dne 24. prosince 2002.

Článek 9

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 20. prosince 2002.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9.

[2] Úř. věst. L 265, 8.11.1995, s. 17.

[3] Úř. věst. L 234, 1.9.2001, s. 55.

[4] Úř. věst. L 125, 23.5.1996, s. 10.

[5] Úř. věst. L 251, 20.1.2001, s. 11.

[6] Úř. věst. L 265, 3.10.2002, s. 16.

[7] Úř. věst. L 30, 31.1.2002, s. 50.

[8] Úř. věst. L 324, 29.11.2002, s. 71.

[9] Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

ČÁST I Seznam produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě nebo k výživě zvířat, jejichž dovoz do Společenství je povolen bez provádění testů

- Produkty rybolovu s výjimkou:

- produktů rybolovu získaných akvakulturou,

- úhořů,

- jiných garnátů/krevet, než kteří byly odloveni v Atlantském oceánu, jak je uvedeno níže,

- celí garnáti/krevety odlovení v Atlantském oceánu, kteří nebyli na moři podrobeni přípravě nebo zpracování jiným než zmrazení a zabalení do konečného obalu a byli vyloženi přímo na území Společenství,

- želatina.

ČÁST II Seznam produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě nebo k výživě zvířat, jejichž dovoz do Společenství je povolen po provedení chemického testu za podmínek uvedených v čl. 3 odst. 2:

- střeva,

- rak druhu Procambrus clarkii odlovený rybolovnými činnostmi v přírodních sladkých vodách,

- surimi získané z produktů rybolovu povolených v části I.

ČÁST III Seznam produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě nebo k výživě zvířat, jejichž dovoz do Společenství je povolen po provedení chemického testu za podmínek uvedených v čl. 3 odst. 2

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU