2001/538/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 16. července 2001, kterým se mění rozhodnutí 93/402/EHS o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz čerstvého masa z některých jihoamerických zemí tak, aby byla vzata v úvahu veterinární situace v Uruguayi (oznámeno pod číslem K (2001) 2205) (2001/538/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 193, 17.7.2001, s. 31-32 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 16. července 2001 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. ledna 1001 Nabývá účinnosti: 16. července 2001
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 16. července 2001,

kterým se mění rozhodnutí 93/402/EHS o veterinárních podmínkách a veterinárních osvědčeních pro dovoz čerstvého masa z některých jihoamerických zemí tak, aby byla vzata v úvahu veterinární situace v Uruguayi

(oznámeno pod číslem K(2001) 2205)

(2001/538/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 72/462/EHS ze dne 12. prosince 1972 o veterinárních a hygienických otázkách dovozu skotu, prasat, ovcí a koz, čerstvého masa nebo masných výrobků ze třetích zemí [1], naposledy pozměněnou směrnicí 97/79/ES [2], a zejména na články 14 a 22 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Rozhodnutí Komise 93/402/EHS [3] naposledy pozměněné rozhodnutím 2001/537/ES [4] stanoví veterinární podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz čerstvého masa z Argentiny, Brazílie, Chile, Kolumbie a Paraguaye.

(2) Od 23. dubna 2001 byla potvrzena ohniska slintavky a kulhavky v Uruguayi a byl zaveden program očkování skotu proti slintavce a kulhavce.

(3) Svým rozhodnutím 2001/388/ES [5] pozastavila Komise dovoz všech druhů čerstvého masa pocházejícího z druhů vnímavých na slintavku a kulhavku do Společenství.

(4) Ve dnech 25. až 29. června 2001 se konala návštěva delegace Komise za účelem přezkoumání epizootologické situace ohledně slintavky a kulhavky a opatření zavedených k jejímu tlumení.

(5) Nálezy delegace vyvolávají určité znepokojení nad některými opatřeními zavedenými v Uruguayi ke zdolání slintavky a kulhavky, zejména ohledně počtu ohnisek, dozoru nad přesuny zvířat a procesu zrání masa.

(6) Příslušné uruguayské veterinární orgány v současné době zjednávají nápravu, a proto je nezbytné prodloužit pozastavení dovozu všech druhů čerstvého masa pocházejícího z druhů vnímavých na slintavku a kulhavku do Společenství v souladu s rozhodnutím 2001/388/ES, a to přinejmenším do doby odstranění zjištěných nedostatků a další stabilizace situace ohledně slintavky a kulhavky.

(7) V zájmu vyjasnění podmínek dovozu je nezbytné zrušit rozhodnutí 2001/537/ES a odpovídajícím způsobem změnit rozhodnutí 93/402/EHS.

(8) Toto rozhodnutí bude přezkoumáno s ohledem na vývoj situace.

(9) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Příloha II rozhodnutí 93/402/EHS se nahrazuje přílohou tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Rozhodnutí 2001/537/ES se zrušuje.

Článek 3

Toto rozhodnutí se použije ode dne 16. července 2001.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 16. července 2001.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 302, 31.12.1972, s. 28.

[2] Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 31.

[3] Úř. věst. L 179, 22.7.1993, s. 11.

[4] Úř. věst. L 193, 17.7.2001, s. 29.

[5] Úř. věst. L 137, 19.5.2001, s. 33.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

"

PŘÍLOHA II

VETERINÁRNÍ ZÁRUKY POŽADOVANÉ PRO VYDÁNÍ OSVĚDČENÍ [1]

HC : Pro lidskou spotřebu.

MP 1 = srdce,

2 = játra,

3 = žvýkací svaly,

4 = jazyky.

PF = Pro výrobu krmiv zvířat v zájmovém chovu.

Země | Oblast | Vzor osvědčení pro čerstvé maso | Vzor osvědčení pro droby | Vzor osvědčení pro čerstvé vykostěné maso |

Druh masa | hovězí | ovčí | Druh masa |

Hovězí | Ovčí/kozí | Vepřové | Maso licho-kopytníků | HC | MP | PF | PF | Hovězí | Ovčí/kozí | Vepřové | Maso licho-kopytníků |

1 | 2 | 3 | 4 |

Argentina | AR | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |

Brazílie | BR | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |

BR–1 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | F | – | A | – | – | D |

Chile | CL | B | B | H | D | B | B | B | B | B | B | B | A | C | H | D |

Kolumbie | CO | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |

CO–1 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | A | – | – | D |

CO–2 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |

CO–3 | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | A | – | – | D |

Paraguay | PY | – | – | – | D | – | – | – | – | – | F | – | A | – | – | D |

Uruguay | UY | – | – | – | D | – | – | – | – | – | – | – | – | – | – | D |

"

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU