(ES) č. 2502/1999NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2502/1999 ze dne 26. listopadu 1999, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2166/83 o zavedení systému licencí pro některé rybolovné činnosti v oblasti severně od Skotska (oblast Shetlandy)
Publikováno: | Úř. věst. L 304, 27.11.1999, s. 14-14 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 26. listopadu 1999 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 4. prosince 1999 | Nabývá účinnosti: | 4. prosince 1999 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 2502/1999 ze dne 26. listopadu 1999, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2166/83 o zavedení systému licencí pro některé rybolovné činnosti v oblasti severně od Skotska (oblast Shetlandy) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3760/92 ze dne 20. prosince 1992 o zavedení režimu Společenství pro rybolov a akvakulturu [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1181/98 [2], a zejména na čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení Komise (EHS) č. 2166/83 ze dne 29. července 1983 o zavedení systému licencí pro některé rybolovné činnosti v oblasti severního Skotska (oblast Shetlandy) [3] stanoví postup pro sdělování informací o pohybech rybářských plavidel Společenství, která provozují svou činnost v příslušné oblasti. (2) Nařízení Komise (ES) č. 1489/97 ze dne 29. července 1997, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2847/93, pokud jde o systémy satelitního sledování plavidel [4], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2445/1999 [5], stanoví zvláštní údaje, které musejí předávat rybářská plavidla Společenství, na která se vztahují systémy satelitního sledování plavidel (VMS). (3) V zájmu snížení nákladů příslušných rybářů je vhodné zprostit plavidla, která provozují svou činnost v oblasti severně od Skotska (oblast Shetlandy), na která se vztahují VMS a která předávají požadované informace prostřednictvím VMS, povinnosti sdělovat informace o jejich pohybech. (4) Je proto nezbytné změnit nařízení (EHS) č. 2166/83. (5) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro rybolov a akvakulturu, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V článku 4 nařízení (EHS) č. 2166/83 se doplňuje nový odstavec, který zní: "3. Avšak rybářská plavidla Společenství, která provozují svou činnost v oblasti, na která se vztahují VMS a která předávají informace prostřednictvím SMP v souladu s článkem 3 nařízení Komise (ES) č. 1489/97 [6], jsou zproštěna povinnosti sdělovat informace o jejich pohybech podle odstavce 1." Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 26. listopadu 1999. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 389, 31.12.1992, s. 1. [2] Úř. věst. L 164, 9.6.1998, s. 1. [3] Úř. věst. L 206, 30.7.1983, s. 71. [4] Úř. věst. L 202, 30.7.1997, s. 18. [5] Úř. věst. L 298, 19.11.1999, s. 5. [6] Úř. věst. L 202, 30.7.1997, s. 18. --------------------------------------------------