(ES) č. 2278/1999Nařízení Komise (ES) č. 2278/1999 ze dne 21. října 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 3528/86 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší

Publikováno: Úř. věst. L 279, 29.10.1999 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 21. října 1999 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. listopadu 1999 Nabývá účinnosti: 1. listopadu 1999
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1737/2006 Pozbývá platnosti: 3. prosince 2006
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 2278/1999

ze dne 21. října 1999,

kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 3528/86 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3528/86 ze dne 17. listopadu 1986 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 307/97 [2], a zejména na články 2 a 4 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Nařízení (EHS) č. 3528/86 upravuje finanční příspěvek Společenství na opatření v rámci akce Společenství na ochranu lesů před důsledky znečištění ovzduší.

(2) Článek 12 uvedeného nařízení stanoví, že příspěvek Společenství je určen na financování pravidelné inventarizace poškození lesů, zejména v důsledku znečištění ovzduší, sítě pozorovacích zkusných ploch pro intenzivní a průběžné monitorování lesních ekosystémů, experimentů a pilotních a demonstračních projektů pro zlepšení ochrany lesů před znečištěním ovzduší.

(3) V zájmu efektivnosti, zjednodušení a racionalizace postupů na úrovni členských států i Společenství by se měla různá opatření, pro něž je požadována finanční pomoc Společenství, soustředit do národního ročního programu jednotlivých členských států.

(4) Měla by být stanovena podrobná pravidla, jakým způsobem budou žádosti o pomoc v rámci národního programu předkládány a jaké informace musejí obsahovat, aby mohly být urychleně posouzeny.

(5) Je třeba zavést systém zálohových plateb finanční pomoci Společenství, aby členské státy mohly zajistit řádné financování svých národních programů.

(6) Žádosti o vyplacení záloh a zůstatku podle národního programu předložené Komisi příslušnými orgány musí obsahovat určité údaje, které usnadní kontrolu výdajů.

(7) Komise musí být informována o tom, že opatření jsou prováděna za podmínek a ve lhůtách určených v rozhodnutí o poskytnutí finanční pomoci.

(8) Členské státy musí přijmout opatření nutná k zajištění účinné kontroly provádění opatření v rámci národního programu.

(9) Na základě článku 14 nařízení (EHS) č. 3528/86 a nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2988/95 ze dne 18. prosince 1995 o ochraně finančních zájmů Evropských společenství [3] musejí členské státy kontrolovat efektivní a řádné provádění operací financovaných Společenstvím a získat zpět částky proplýtvané v důsledku nesrovnalostí či nedbalosti; tyto částky představují z hlediska rozpočtu Společenství neodůvodněné výdaje, a proto musí být vráceny Společenství.

(10) V případě, že na základě kontroly podle článku 14 nařízení (EHS) č. 3528/86 provedené Komisí vyjde najevo nějaká nesrovnalost, musí mít členský stát možnost se ke vzniklé situaci vyjádřit. Prokáže-li se, že k nesrovnalosti skutečně došlo a dotčené částky jsou tedy neoprávněným výdajem z rozpočtu Společenství, měly by být Společenství vráceny.

(11) Nařízení Komise (EHS) č. 526/87 [4], článek 2 nařízení Komise (EHS) č. 1696/87 [5] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1398/95 [6] a článek 2 nařízení Komise (ES) č. 1091/94 [7] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1545/1999 [8] musejí být zrušeny.

(12) Rovněž musí být zrušeno nařízení Komise (EHS) č. 1697/87 [9] ze dne 10. června 1987. Tímto nařízením se však řídí vyplácení finančních příspěvků Společenství podle nařízení (EHS) č. 3528/86, o kterých bylo rozhodnuto před 1. listopadem 1999.

(13) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého lesnického výboru,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1. Opatření uvedená v článcích 2 a 4 nařízení (EHS) č. 3528/86 jsou zařazena do programů vypracovávaných každoročně členskými státy. Národní program musí zahrnovat všechny žádosti o pomoc předložené na základě uvedených článků. Program musí obsahovat informace a dokumenty uvedené v příloze I tohoto nařízení a týkat se informací uvedených v článku 2. Každoročně před 1. listopadem předloží členské státy Komisi ve dvou vyhotoveních své programy.

2. Národní program uvedený v odstavci 1 musí být dokončen nejpozději do tří let ode dne oznámení rozhodnutí Komise o financování bez možnosti prodloužení této lhůty.

Článek 2

Program uvedený v článku 1 musí dále obsahovat:

- seznam dokladů, které musí příjemci pomoci předložit; "doklady" se rozumí veškeré dokumenty vystavené v souladu se zákonnými či podzákonnými předpisy daného členského státu nebo s opatřeními přijatými příslušným orgánem, jež jsou způsobilé prokázat, že byly splněny všechny podmínky stanovené pro individuální žádosti. Seznam obsahuje označení jednotlivých dokladů s uvedením předpisů či opatření, na jejichž základě jsou vystavovány, a stručný popis obsahu takových dokumentů,

- vzory formulářů, na nichž příjemci pomoci předkládají svou žádost o platbu. Tyto formuláře musí obsahovat alespoň souhrn vynaložených výdajů a srovnávací tabulku udávající kvalitativní a kvantitativní popis plánovaných a uskutečněných opatření,

- popis kontrolních a řídících metod k zajištění efektivního provádění opatření v rámci programu podle článku 14 nařízení (EHS) č. 3528/86.

Členské státy sdělí Komisi také jakoukoli následnou aktualizaci dokumentace uvedené v tomto článku.

Článek 3

1. V souladu s článkem 13 nařízení (EHS) č. 3528/86 členské státy určí orgán, který bude pověřen prováděním programu.

2. Příslušný orgán smí požádat o zálohu na národní program v maximální výši 50 % pomoci Společenství nejdříve 1. ledna roku následujícího po dni oznámení rozhodnutí Komise o financování programu.

3. O druhou zálohu v maximální výši 30 % smí příslušný orgán požádat, prokáže-li, že 60 % první zálohy již bylo použito na tentýž program.

4. Zůstatek částky bude vyplacen poté, co Komise obdrží a schválí závěrečnou zprávu, konečný finanční výkaz a žádost o závěrečnou platbu pro národní program.

Článek 4

1. Každé pololetí počínaje 1. červencem roku následujícího po dni oznámení rozhodnutí Komise o financování programu předloží příslušný orgán výkaz o platbách vyplacených příjemcům pomoci v souladu s přílohou II spolu se zprávou popisující stav prací.

2. Příslušný orgán musí předložit Komisi žádosti o výplatu záloh a zůstatku pro národní program ve dvou vyhotoveních a v souladu s přílohou III k tomuto nařízení.

Článek 5

1. Veškeré částky proplýtvané v důsledku nesrovnalostí či nedbalosti, získané zpět členským státem, musí být vráceny Společenství.

2. Zjistí-li Komise během čtyř let po vyplacení zůstatku jakoukoliv nesrovnalost v operaci financované Společenstvím, ale příslušná částka nebyla podle odstavce 1 vrácena Společenství, uvědomí o tom členský stát a poskytne mu možnost se vyjádřit.

3. Jestliže rozborem situace a z vyjádření členského státu Komise dojde k závěru, že došlo k nesrovnalosti, členský stát příslušné částky vrátí.

Článek 6

Nařízení (EHS) č. 526/87, článek 2 nařízení (EHS) č. 1696/87 a článek 2 nařízení (ES) č. 1091/94 se zrušují.

Článek 7

Nařízení (EHS) č. 1697/87 se zrušuje. Použije se však nadále na vyplácení finančních příspěvků Společenství podle nařízení (EHS) č. 3528/86, o nichž bylo rozhodnuto před 1. listopadem 1999.

Článek 8

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 21. října 1999.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 326, 21.11.1986, s. 2.

[2] Úř. věst. L 51, 21.2.1997, s. 9.

[3] Úř. věst. L 312, 23.12.1995, s. 1.

[4] Úř. věst. L 53, 21.2.1987, s. 14.

[5] Úř. věst. L 161, 22.6.1987, s. 1.

[6] Úř. věst. L 139, 22.6.1995, s. 4.

[7] Úř. věst. L 125, 18.5.1994, s. 1.

[8] Úř. věst. L 180, 15.7.1999, s. 9.

[9] Úř. věst. L 161, 22.6.1987, s. 23.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

OCHRANA LESŮ SPOLEČENSTVÍ PŘED DŮSLEDKY ZNEČIŠTĚNÍ OVZDUŠÍ (NAŘÍZENÍ (EHS) č. 3528/86)

Informace o národním programu pro rok 20..

ČLENSKÝ STÁT:

1. Stručný popis programu: kontakt na příslušný orgán: (název, adresa, telefonní a faxové číslo, elektronická adresa kontaktních osob/subjektů), datum zahájení a dokončení programu, celkové náklady programu a požadovaná podpora (procenta z celkových nákladů), specifikace nákladů podle jednotlivých opatření, prozatímní časový plán provádění a subjekt, kterému budou prováděny jednotlivé platby finanční pomoci Společenství na národní program (název, bankovní spojení), potvrzení o tom, že práce nebudou zahájeny před předložením programu, potvrzení o tom, že žádosti, které byly podány v rámci tohoto programu, nebudou podány u jiných fondů Společenství; finanční plán národního programu: použijte formuláře 1 a 1b.

2. Individuální žádosti o podporu podle článku 2 nařízení (EHS) č. 3528/86 (intenzivní a průběžné monitorování lesních ekosystémů): použijte formuláře 2 a 2a a/nebo 2b a/nebo 2c a/nebo 2d.

3. Individuální žádosti o podporu podle článku 4 nařízení (EHS) č. 3528/86 (experimenty, pilotní a demonstrační projekty): použijte formuláře 3 a 3a.

Vysvětlivky

Experimentální a monitorovací činnosti předkládané Komisi za účelem částečného financování Společenstvím podle nařízení (EHS) č. 3528/86 o ochraně lesů Společenství před důsledky znečištění ovzduší se shromažďují každý rok v rámci jediného programu pro členský stát. Finanční pomoc Společenství bude vyplacena vždy pro celý program příslušnému orgánu určenému členským státem, který následně rozdělí částku jednotlivým odpovědným subjektům.

Všechny činnosti uskutečňované podle článků 2 a 4 nařízení (EHS) č. 3528/86 pozměněné pozdějšími předpisy, pro něž je požadována finanční spoluúčast Společenství, budou zahrnuty do programu jako individuální žádosti.

Typy činností:

Programy zahrnují dva typy a čtyři podtypy činností:

Typ A: | monitorování lesních ekosystémů (článek 2 nařízení (EHS) č. 3528/86). |

Podtyp A1: | pravidelná souřadnicová síť (16 x 16 km) a roční monitorování stavu korun, s možným opakováním průzkumu půdy nebo chemického složení listů. |

Podtyp A2: | sledování na plochách intenzivního monitorování. |

Podtyp A3: | jakákoliv další činnost, kterou vyžaduje intenzivní nebo průběžné monitorování (zkoušky metod, speciální studie apod.). |

Podtyp A4: | návrhy na vyhodnocení všech údajů z pravidelné souřadnicové sítě nebo intenzivního monitorování na evropské nebo regionální úrovni (včetně externího vyhodnocování). |

Typ B: | experimentální činnosti (článek 4 nařízení (EHS) č. 3528/86). |

Priority:

Činnosti se dělí na tři prioritní kategorie:

Priorita 1: | povinná sledování a analýzy s požadovanou přesností (QC/QA). |

Priorita 2: | důležitá sledování nebo analýzy, které však nejsou povinné (např. analýza nepovinných ukazatelů); do této kategorie jsou rovněž zahrnuty dodatečné a dočasné snahy o zajištění kvality. |

Priorita 3: | všechna další opatření neuvedená v příručce nebo prováděcím nařízení; do této kategorie spadají sledování a analýzy prováděné jinými metodami než těmi, které jsou popsány v prováděcím nařízení nebo v příručce a dále experimentální činnosti (článek 4). |

Požadovaná finanční pomoc je v programu vyznačena zvlášť pro jednotlivé prioritní kategorie.

Formuláře

Pro předkládání programů je nutno používat tyto formuláře:

- stručný popis programu (formulář 1),

- finanční plán programu (formulář 1b),

- všeobecné informace (formuláře 2 a 3),

- specifické informace (formuláře 2a, 2b, 2c a 2d).

Formulář pro stručný popis programu obsahuje administrativní údaje o příslušných vnitrostátních orgánech a souhrnný údaj o jednotlivých individuálních žádostech programu spolu s časovým harmonogramem. Formulář musí být opatřen razítkem příslušného vnitrostátního orgánu, jeho podpisem a datem. Jméno podepisující osoby se uvede pod jejím podpisem. Finanční plán programu obsahuje údaje o plánovaném použití finančního příspěvku Společenství. U každé individuální žádosti o pomoc se musí vyplnit formulář s všeobecnými údaji (formulář 2 pro činnosti podle článku 2, formulář 3 pro činnosti podle článku 4) obsahující všeobecné údaje o individuální žádosti a formulář se specifickými údaji (formulář 2a a/nebo 2b a/nebo 2c a/nebo 2d) obsahující technické údaje. Formuláře s všeobecnými údaji musí být opatřeny razítkem žadatele a náležitě datovány a podepsány oprávněnou osobou. Jméno podepisující osoby se uvede pod jejím podpisem.

Formulář 1: | formulář pro stručný popis programu obsahující administrativní údaje o příslušných vnitrostátních orgánech a souhrnný údaj o jednotlivých individuálních žádostech programu včetně časového harmonogramu |

Formulář 1b: | finanční plán pro vnitrostátní program |

Formulář 2: | všechny žádosti týkající se monitorovacích činností (článek 2): formulář pro všeobecné údaje (činnosti A1/A2/A3/A4) |

Formulář 2a: | žádosti ohledně činností typu A1: technické údaje o pravidelné souřadnicové síti (úroveň I) |

Formulář 2b: | žádosti ohledně činností typu A2: technické údaje o sledování na plochách intenzivního monitorování (úroveň II) |

Formulář 2c: | žádosti ohledně činností typu A3: technické údaje o dalších okolnostech vztahujících se k intenzivnímu monitorování (úroveň II) |

Formulář 2d: | žádosti ohledně činností typu A4: technické údaje o vyhodnocování intenzivního monitorování (úroveň II) |

Formulář 3: | všechny žádosti týkající se experimentální činnosti (článek4): formulář pro všeobecné údaje (činnosti typu B) |

Formulář 3a: | všechny žádosti týkající se experimentální činnosti (článek 4): formulář pro specifické údaje (technické shrnutí) |

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

Úvodní poznámky

Žádosti o zálohy a platby, půlroční výkazy a zprávy o postupu prací se předkládají ve dvou vyhotoveních na adrese:

Evropská komise

Generální ředitelství pro zemědělství

Unité VI FII 2

Rue de la Loi/Westraat 200

B-1049

Brusel

Půlroční výkazy plateb

Použijte formulář v tabulce 1.

Zpráva o postupu prací

Použijte formulář v tabulce 2.

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA III

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU