(ES) č. 808/1999NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 808/1999 ze dne 16. dubna 1999, kterým se mění příloha III nařízení (ES) č. 2148/96

Publikováno: Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 70-72 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 16. dubna 1999 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 24. dubna 1999 Nabývá účinnosti: 24. dubna 1999
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 808/1999

ze dne 16. dubna 1999,

kterým se mění příloha III nařízení (ES) č. 2148/96

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3492/90 ze dne 27. listopadu 1990 o stanovení činitelů, které musejí brát v úvahu záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu v ročních účetních závěrkách pro financování intervenčních opatření ve formě veřejného skladování [1], a zejména na článek 8 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 3492/90 stanoví zásady účetnictví veřejných intervenčních zemědělských zásob a nařízení Komise (ES) č. 2148/96 [2] stanoví pravidla pro ocenění a kontrolu veřejných intervenčních zásob zemědělských produktů;

vzhledem k tomu, že by do nařízení (EHS) č. 2148/96, kterým se stanoví pravidla pro ocenění a kontrolu veřejných intervenčních zásob zemědělských produktů, měla být zařazena rýže;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru EZOZF,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Bod III přílohy III nařízení (EHS) č. 2148/96 se nahrazuje tímto:

"III. OBILOVINY A RÝŽE

A. Postup fyzické inspekce

1. Výběr buněk nebo skladovacích komor, které mají být kontrolovány, odpovídající alespoň 5 % celkového množství obilovin a rýže skladovaných rámci veřejné intervence.

Výběr je připraven na základě dostupných údajů v účetních dokladech intervenční agentury, ale neoznamuje se skladovateli.

2. Fyzická inspekce

- ověření přítomnosti obilovin nebo rýže ve vybraných buňkách nebo skladovacích komorách,

- identifikace obilovin nebo rýže,

- kontrola skladovacích podmínek a porovnání místa skladování a totožnosti obilovin nebo rýže s údaji ve skladovém účetnictví,

- ocenění skladovaných množství podle metody dříve schválené intervenční agenturou, jejíž popis musí být uložen v sídle agentury.

3. Na každém místě skladování musí být k dispozici plán skladu, jakož i doklad o metráži každého sila nebo skladovací komory.

V každém skladu musejí být obiloviny a rýže skladovány tak, aby bylo možno provést ověření objemu.

B. Postup při zjištění nesrovnalostí

Při ověřování objemu produktů je povolena určitá odchylka.

Článek 6 tohoto nařízení se použije, pokud se hmotnost skladovaných produktů zjištěná při fyzické inspekci liší od účetní hmotnosti o 5 % nebo více v případě obilovin a o 6 % nebo více v případě rýže, pokud se jedná o skladování v silech nebo v halovém skladu.

V případě skladování obilovin nebo rýže ve skladu je možné zohlednit množství odhadnutá při vážení při vstupu do skladu namísto množství zjištěného odhadem objemu, pokud takový odhad není dostatečně přesný a rozdíl mezi těmito dvěma hodnotami není nadměrný.

Intervenční agentura využije této možnosti na svoji odpovědnost, pokud to odůvodňují okolnosti, které jsou posouzeny případ od případu. Uvede to v protokolu."

+++++ TIFF +++++

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 16. dubna 1999.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 337, 4.12.1990, s. 3.

[2] Úř. věst. L 288, 9.11.1996, s. 6.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU