(ES) č. 808/1999NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 808/1999 ze dne 16. dubna 1999, kterým se mění příloha III nařízení (ES) č. 2148/96
Publikováno: | Úř. věst. L 102, 17.4.1999, s. 70-72 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 16. dubna 1999 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 24. dubna 1999 | Nabývá účinnosti: | 24. dubna 1999 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 808/1999 ze dne 16. dubna 1999, kterým se mění příloha III nařízení (ES) č. 2148/96 KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3492/90 ze dne 27. listopadu 1990 o stanovení činitelů, které musejí brát v úvahu záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu v ročních účetních závěrkách pro financování intervenčních opatření ve formě veřejného skladování [1], a zejména na článek 8 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 3492/90 stanoví zásady účetnictví veřejných intervenčních zemědělských zásob a nařízení Komise (ES) č. 2148/96 [2] stanoví pravidla pro ocenění a kontrolu veřejných intervenčních zásob zemědělských produktů; vzhledem k tomu, že by do nařízení (EHS) č. 2148/96, kterým se stanoví pravidla pro ocenění a kontrolu veřejných intervenčních zásob zemědělských produktů, měla být zařazena rýže; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru EZOZF, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Bod III přílohy III nařízení (EHS) č. 2148/96 se nahrazuje tímto: "III. OBILOVINY A RÝŽE A. Postup fyzické inspekce 1. Výběr buněk nebo skladovacích komor, které mají být kontrolovány, odpovídající alespoň 5 % celkového množství obilovin a rýže skladovaných rámci veřejné intervence. Výběr je připraven na základě dostupných údajů v účetních dokladech intervenční agentury, ale neoznamuje se skladovateli. 2. Fyzická inspekce - ověření přítomnosti obilovin nebo rýže ve vybraných buňkách nebo skladovacích komorách, - identifikace obilovin nebo rýže, - kontrola skladovacích podmínek a porovnání místa skladování a totožnosti obilovin nebo rýže s údaji ve skladovém účetnictví, - ocenění skladovaných množství podle metody dříve schválené intervenční agenturou, jejíž popis musí být uložen v sídle agentury. 3. Na každém místě skladování musí být k dispozici plán skladu, jakož i doklad o metráži každého sila nebo skladovací komory. V každém skladu musejí být obiloviny a rýže skladovány tak, aby bylo možno provést ověření objemu. B. Postup při zjištění nesrovnalostí Při ověřování objemu produktů je povolena určitá odchylka. Článek 6 tohoto nařízení se použije, pokud se hmotnost skladovaných produktů zjištěná při fyzické inspekci liší od účetní hmotnosti o 5 % nebo více v případě obilovin a o 6 % nebo více v případě rýže, pokud se jedná o skladování v silech nebo v halovém skladu. V případě skladování obilovin nebo rýže ve skladu je možné zohlednit množství odhadnutá při vážení při vstupu do skladu namísto množství zjištěného odhadem objemu, pokud takový odhad není dostatečně přesný a rozdíl mezi těmito dvěma hodnotami není nadměrný. Intervenční agentura využije této možnosti na svoji odpovědnost, pokud to odůvodňují okolnosti, které jsou posouzeny případ od případu. Uvede to v protokolu." +++++ TIFF +++++ Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 16. dubna 1999. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 337, 4.12.1990, s. 3. [2] Úř. věst. L 288, 9.11.1996, s. 6. --------------------------------------------------