1999/303/ES1999/303/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 12. dubna 1999 o společném technickém předpisu pro připojení koncových zařízení, která zajišťují hlasovou telefonní službu v oprávněných případech a ve kterých se síťové adresování, je-li zajištěno, provádí dvoutónovou multifrekvenční (DTMF) signalizací, k analogovým veřejným komutovaným telefonním sítím (PSTN) (oznámeno pod číslem K (1999) 874) (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 118, 6.5.1999, s. 55-59 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 12. dubna 1999 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 26. dubna 1999 Nabývá účinnosti: 26. dubna 1999
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Rozhodnutí Komise

ze dne 12. dubna 1999

o společném technickém předpisu pro připojení koncových zařízení, která zajišťují hlasovou telefonní službu v oprávněných případech a ve kterých se síťové adresování, je-li zajištěno, provádí dvojtónovou multifrekvenční (DTMF) signalizací, k analogovým veřejným komutovaným telefonním sítím (PSTN)

(oznámeno pod číslem K(1999) 874)

(Text s významem pro EHP)

(1999/303/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 98/13/ES ze dne 12. února 1998 o telekomunikačních koncových zařízeních a zařízeních družicových pozemských stanic, včetně vzájemného uznávání jejich shody [1], a zejména na čl. 7 odst. 2 druhou odrážku uvedené směrnice,

(1) vzhledem k tomu, že rozhodnutí Rady 98/482/ES ze dne 20. července 1998 o společném technickém předpisu pro připojovací požadavky na koncová zařízení (s výjimkou koncových zařízení zajišťujících hlasovou telefonní službu v oprávněných případech), ve kterých se síťové adresování, je-li zajištěno, provádí dvojtónovou multifrekvenční (DTMF) signalizací, pro připojení k analogovým veřejným komutovaným telefonním sítím (PSTN) [2], se nevztahuje na koncová zařízení, která zajišťují hlasovou telefonní službu v oprávněných případech;

(2) vzhledem k tomu, že Komise stanovila, že na koncová zařízení, která zajišťují hlasovou telefonní službu v opráv něných případech, by se měl vztahovat společný technický předpis, a vymezila oblast působnosti tohoto předpisu;

(3) vzhledem k tomu, že odpovídající harmonizovaná norma je po technické stránce již dostatečně rozpracována a svým obsahem se jen nepatrně liší od harmonizované normy, na kterou je odkaz v rozhodnutí Rady 98/482/ES; že je proto vhodné, aby byla s výjimkou malého počtu částí přijata stávající harmonizovaná norma jako základ pro připojovací požadavky na koncová zařízení, která zajišťují hlasovou telefonní službu v oprávněných případech; že toho lze docílit tímto rozhodnutím Komise, které doplňuje rozhodnutí 98/482/ES; že tak bude možno, aby se stejná harmonizovaná norma používala pro připojovací požadavky na všechny druhy koncových zařízení připojovaných k síti PSTN; že podle odůvodnění směrnice 98/13/ES se základní požadavky tohoto druhu musí uplatňovat uvážlivě, se zřetelem ke stavu vývoje techniky a k ekonomickým hlediskům;

(4) vzhledem k tomu, že vnitrostátní veřejné telefonní sítě se v průběhu dvacátého století neustále technicky vyvíjely a protože tento vývoj zpočátku probíhal v každé zemi nezávisle, zůstanou mezi jednotlivými sítěmi značné technické rozdíly;

(5) vzhledem k tomu, že mezi sítěmi PSTN existují technické rozdíly, z nichž ty nejdůležitější jsou popsány v pokynech EG 201121 Evropského institutu pro normalizaci v telekomunikacích (ETSI);

(6) vzhledem k tomu, že uvedené pokyny mohou obsahovat užitečné informace pro výrobce;

(7) vzhledem k tomu, že oznámené subjekty proto mají zajistit, aby si výrobci byli těchto rozdílů vědomi;

(8) vzhledem k tomu, že je třeba umožnit, aby v přechodném období byla koncová zařízení nadále schvalována podle vnitrostátních předpisů;

(9) vzhledem k tomu, že výrobci mají ke všem výrobkům schváleným podle tohoto rozhodnutí připojit poznámku; že výrobci mají učinit prohlášení o slučitelnosti se sítí; že oznámené subjekty mají zajistit, aby si výrobci byli těchto povinností vědomi; že při každém schválení podle tohoto rozhodnutí mají oznámené subjekty informovat ostatní oznámené subjekty o prohlášeních o slučitelnosti se sítí;

(10) vzhledem k tomu, že zařízení spadající do oblasti působnosti tohoto rozhodnutí, která byla před uplynutím přechodného období schválena podle vnitrostátních předpisů, mohou být nadále uváděna na vnitrostátní trh a do provozu;

(11) vzhledem k tomu, že společný technický předpis stanovený tímto rozhodnutím je v souladu se stanoviskem Výboru pro schvalování telekomunikačních koncových zařízení (ACTE),

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1. Toto rozhodnutí se vztahuje na koncová zařízení určená k připojení k analogové síti PSTN, která spadají do oblasti působnosti harmonizované normy uvedené v čl. 2 odst. 1 rozhodnutí Komise 98/576/ES [3].

2. Tímto rozhodnutím se zavádí společný technický předpis týkající se připojovacích požadavků na koncová zařízení analogové sítě PSTN uvedená v odstavci 1, ve kterých se síťové adresování, je-li zajištěno, provádí dvoutónovou multifrekvenční (DTMF) signalizací. Toto rozhodnutí se nevztahuje na požadavky týkající se vzájemné spolupráce koncových zařízení přes veřejnou telekomunikační síť, uvedené v čl. 5 písm. g) směrnice 98/13/ES.

Článek 2

1. Společný technický předpis zahrnuje harmonizovanou normu vypracovanou příslušným normalizačním orgánem s cílem v co nejvyšší míře uplatňovat základní požadavky uvedené v čl. 5 písm. d) a f) směrnice 98/13/ES. Odkaz na tuto normu je uveden v příloze I.

2. Společný technický předpis dovoluje,

a) aby byla koncová zařízení zkoušena v menším rozsahu podmínek napájení, jak je stanoveno v příloze IV bodu 1;

b) aby byla koncová zařízení, která nejsou určena k připojení k síti PSTN se smyčkovým proudem menším než 18 mA, zkoušena v menším rozsahu podmínek napájení, jak je stanoveno v příloze IV bodu 2.

3. Koncová zařízení, na která se vztahuje čl. 1 odst. 2 tohoto rozhodnutí, musí být v souladu se společným technickým předpisem uvedeným v odstavcích 1 a 2 a musí splňovat základní požadavky uvedené v čl. 5 písm. a) a b) směrnice 98/13/ES, jakož i požadavky všech ostatních použitelných směrnic, zejména směrnic Rady 73/23/EHS [4] a 89/336/EHS [5].

Článek 3

1. Oznámené subjekty určené k provádění postupů uvedených v článku 10 směrnice 98/13/ES použijí u koncových zařízení podle čl. 1 odst. 2 tohoto rozhodnutí použitelné části harmonizované normy uvedené v čl. 2 odst. 1 nebo zajistí jejich používání.

2. Oznámené subjekty zajistí, aby:

a) výrobci nebo jiní žadatelé o schválení znali doporučení obsažená v pokynech EG 201121 ETSI, včetně jejich případných změn, a

b) výrobci si byli vědomi, že jsou povinni připojit ke všem výrobkům schváleným podle tohoto rozhodnutí poznámku podle vzoru uvedeného v příloze II a

c) výrobci učinili prohlášení o slučitelnosti se sítí podle vzoru uvedeného v příloze III.

3. Oznámené subjekty informují ostatní oznámené subjekty o prohlášeních o slučitelnosti se sítí učiněných při schválení, které bylo uděleno podle tohoto rozhodnutí.

Článek 4

1. Použitelnost vnitrostátních předpisů pro schvalování typu vztahujících se na zařízení, která spadají do oblasti působnosti harmonizované normy uvedené v čl. 2 odst. 1, končí uplynutím patnácti měsíců od oznámení tohoto rozhodnutí.

2. Koncová zařízení schválená podle těchto vnitrostátních předpisů pro schvalování typu mohou být nadále uváděna na vnitrostátní trh a do provozu.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 12. dubna 1999.

Za Komisi

Martin Bangemann

člen Komise

[1] Úř. věst. L 74, 12.3.1998, s. 1.

[2] Úř. věst. L 216, 4.8.1998, s. 8.

[3] Úř. věst. L 278, 15.10.1998, s. 40.

[4] Úř. věst. L 77, 26.3.1973, s. 29.

[5] Úř. věst. L 139, 23.5.1989, s. 19.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

Odkaz na použitelnou harmonizovanou normu

Harmonizovaná norma uvedená v článku 2 tohoto rozhodnutí:

Připojovací požadavky pro celoevropské schválení koncových zařízení (s výjimkou koncových zařízení zajišťujících hlasovou telefonní službu), v nichž se síťové adresování, je-li zajištěno, provádí dvojtónovou multifrekvenční (DTMF) signalizací, pro připojení k analogovým veřejným komutovaným telefonním sítím (PSTN)

ETSI

Evropský institut pro normalizaci v telekomunikacích

Sekretariát ETSI

TBR 21 — leden 1998

(s výjimkou úvodu a omezení oblasti působnosti na koncová zařízení, která nezajišťují hlasovou telefonní službu v oprávněných případech)

Doplňkové informace

Evropský institut pro normalizaci v telekomunikacích je uznán podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES [1].

Výše uvedená harmonizovaná norma byla vypracována na základě pověření uděleného v souladu s příslušnými postupy podle směrnice 98/34/ES.

Úplné znění výše uvedené harmonizované normy je možno získat na adrese:

Evropský institut pro normalizaci v telekomunikacích 650, Route des Lucioles F-06921 Sophia Antipolis Cedex | nebo | Evropská komise DG XIII/A/2 — (BU 31, 1/7) Rue de la Loi 200/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brusel |

nebo u kterékoli jiné organizace odpovědné za šíření norem ETSI; seznam těchto organizací je uveden na internetové adrese www.ispo.cec.be.

[1] Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

Text poznámky, kterou jsou výrobci povinni připojit k výrobkům schváleným podle tohoto rozhodnutí

"Toto zařízení bylo schváleno podle rozhodnutí Komise 1999/303/ES pro připojení k veřejné komutované telefonní síti (PSTN) v celé Evropě. Avšak vzhledem k rozdílům mezi jednotlivými sítěmi PSTN v různých zemích toto schválení samo o sobě neposkytuje bezpodmínečnou záruku úspěšného provozu v každém koncovém bodě sítě PSTN.

V případě problémů se nejprve obraťte na vašeho dodavatele zařízení."

Poznámka: Výrobce by měl zajistit, aby prodejce a uživatel zařízení byli s výše uvedenou informací spolehlivě seznámeni jejím uvedením na obalu a/nebo v příručce pro uživatele (nebo v jiném druhu pokynů pro uživatele).

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA III

Prohlášení výrobce o slučitelnosti se sítí pro oznámený subjekt a prodejce

V tomto prohlášení se uvedou sítě, v nichž je zařízení s ohledem na svou konstrukci schopno pracovat, jakož i veškeré oznámené sítě, v nichž by spolupráce zařízení mohla být obtížná.

Prohlášení výrobce o slučitelnosti se sítí pro uživatele

V tomto prohlášení se uvedou sítě, v nichž je zařízení s ohledem na svou konstrukci schopno pracovat, jakož i veškeré oznámené sítě, v nichž by spolupráce zařízení mohla být obtížná. Výrobce též připojí prohlášení, v němž uvede, ve kterých případech je slučitelnost se sítí závislá na fyzickém a softwarovém nastavení přepínačů. Rovněž uživateli doporučí, aby se v případě, kdy má být zařízení použito v jiné síti, nejprve obrátil na prodejce.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA IV

1. Rozsah podmínek napájení

Požadavky článků 4.6.2, 4.7 (včetně všech použitelných podčlánků) a 4.8 (včetně všech použitelných podčlánků) normy uvedené v příloze I se zmírňují takto:

Odpor 3200 Ω se nahrazuje odporem 2800 Ω.

2. Rozsah podmínek napájení u koncových zařízení, která nejsou určena k připojení k síti PSTN se smyčkovým proudem menším než 18 mA

Požadavky článků 4.6.2, 4.7 (včetně všech použitelných podčlánků) a 4.8 (včetně všech použitelných podčlánků) normy uvedené v příloze I se zmírňují takto:

U koncových zařízení, která jsou podle prohlášení výrobce určena výhradně k použití ve vedeních se smyčkovým proudem 18 mA nebo větším, se odpor 2800 Ω nahrazuje odporem 2300 Ω.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU