(ES) č. 2075/98NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2075/98 ze dne 29. září 1998, kterým se mění nařízení (ES) č. 2138/97, kterým se vymezují homogenní produkční oblasti v odvětví olivového oleje
Publikováno: | Úř. věst. L 265, 30.9.1998, s. 10-11 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 29. září 1998 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 3. října 1998 | Nabývá účinnosti: | 3. října 1998 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 2075/98 ze dne 29. září 1998, kterým se mění nařízení (ES) č. 2138/97, kterým se vymezují homogenní produkční oblasti v odvětví olivového oleje KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1638/98 [2], s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2261/84 ze dne 17. července 1984, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování podpory produkce olivového oleje a podpory organizacím producentů olivového oleje [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1639/98 [4], a zejména s ohledem na článek 19 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že článek 18 nařízení (EHS) č. 2261/84 stanoví, že výnosy oliv a výnosy oleje se stanoví podle homogenních produkčních oblastí na základě údajů poskytnutých producentskými členskými státy; vzhledem k tomu, že produkční oblasti jsou vymezeny přílohou nařízení Komise (ES) č. 2138/97 ze dne 30. října 1997, kterým se vymezují homogenní produkční oblasti v odvětví olivového oleje [5]; že ze správních a strukturálních důvodů je třeba provést nové změny v homogenních produkčních oblastech pro hospodářský rok 1997/98, zejména ve Španělsku, Francii a Řecku; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro oleje a tuky, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha nařízení (ES) č. 2138/97 se mění takto: 1. v oddíle B: a) v oblasti 1: 11 Aude se doplňují tyto obce: "Peyriac-de-Mer" a "Villeneuve-les-Corbières"; b) v oblasti 3: 30 Gard se doplňují tyto obce: "Corbès", "Monclus" a "Seynes"; c) v oblasti 9 se kódy "20 A" a "20 B" nahrazují kódy "2 A" a "2 B"; 2. v oddíle C: a) v nomos "Ευβοίας" se zrušuje obec "Αγίου" z oblasti 12 a obec "Λιχαδίου" z oblasti 13; b) v nomos "Ηλείας" se v oblasti 2 doplňují obce "Αγία Κυριακή", "Άστρας", "Κρυόβρυση" a "Τσιπιανά"; c) v nomos "Λάρισας" se oblasti 4 doplňují obce "Αγιοι Ανάργυροι", "Γαλήνη", "Σάππειο", "Λουτρό Λάρισας", "Μοσχοχώρι", "Γαλανόβρυση", "Δαμάσι", "Λόφος", "Πραιτώρι", "Λάρισα", "Ελευθεραί", "Κουτσόχερο", "Κυπάρισσο", "Νίκαια" a "Χάλκη"; d) v nomos "Μεσσηνίας" se v oblasti 4 doplňují obce "Ανεμομύλου", "Αριοχωρίου", "Πηδήματος", "Πλατέος"a "Πόλιανης"; e) v nomos "Σάμου" se v oblasti 1 obec "Αγίων" nahrazuje obcí "Αγίων Θεοδώρων"; 3. v oddíle D pod záhlavím "Comunidad autónoma Aragón": a) v provincii "Zaragoza": - se v oblasti 1 doplňuje obec "Bisimbre", - se v oblasti 2 doplňuje obec "Torrijo de la Cañada", - se v oblasti 3 doplňují obce "Aguilón", "Botorrita" a "Pina de Ebro", - se v oblasti 4 doplňují obce "Alagón", "Cabañas de Ebro", "Litago", "Luceni" a "Villanueva de Gallego", - se v oblasti 5 doplňují obce "Mezalocha", "Tosos" a "Vileuña (La)", - se v oblasti 6 doplňují obce "Bujaraloz", "Gelsa", "María de Huerva" a "Moyuela"; b) v provincii "Teruel": - se v oblasti 3 doplňuje obec "Gargallo", - se v oblasti 4 doplňují obce "Arens de Lledo", "Crivillen", "Fuentespalda", "Mas de las Matas" a "Peñarroya de Tastavins"; c) v provincii "Huesca": - se v oblasti 2 doplňuje obec "Lupiñen Ortilla", - se v oblasti 5 doplňuje obec "Valfarta", - se v oblasti 5 doplňují obce "Alcalá del Obispo", "Biscarrues", "Castejón de Monegros", "Castillazuelo", "Grañen", „ Peñalba“, "Peñalta de Calasanz", "Pozan de Vero" a "Tierz". Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 29. září 1998. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66. [2] Úř. věst. L 210, 28.7.1998, s. 32. [3] Úř. věst. L 208, 3.8.1984, s. 3. [4] Úř. věst. L 210, 28.7.1998, s. 38. [5] Úř. věst. L 297, 31.10.1997, s. 3. --------------------------------------------------