(EHS) č. 2291/93NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 2291/93 ze dne 13. srpna 1993 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Publikováno: | Úř. věst. L 206, 18.8.1993, s. 1-2 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 13. srpna 1993 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 8. září 1993 | Nabývá účinnosti: | 8. září 1993 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (EHS) č. 2291/93 ze dne 13. srpna 1993 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (EHS) č. 1969/93 [2], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že k zajištění jednotného uplatňování kombinované nomenklatury tvořící přílohu uvedeného nařízení je nezbytné přijmout opatření k zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení; vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo všeobecná pravidla pro výklad kombinované nomenklatury a že se tato pravidla vztahují i na každou jinou nomenklaturu, která je na ní plně nebo částečně založena nebo k ní přidává další třídění a která je zřízena zvláštními předpisy Společenství za účelem uplatňování celních nebo jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím; vzhledem k tomu, že podle uvedených všeobecných pravidel musí být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze tohoto nařízení zařazeno na základě odůvodnění ve sloupci 3 do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2; vzhledem k tomu, že je účelné, aby závazné informace o sazebním zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které vydaly orgány členských států a které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohla osoba, které byly tyto informace vydány, nadále používat po dobu tří měsíců v souladu s článkem 6 nařízení Komise (EHS) č. 3796/90 [3], ve znění nařízení (EHS) č. 2674/92 [4], uzavřela-li závaznou smlouvu podle čl. 14 odst. 3 písm. a) nebo b) nařízení Komise (EHS) č. 1715/90 [5]; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro nomenklaturu, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky. Článek 2 Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být podle článku 6 nařízení (EHS) č. 3796/90 nadále používány po dobu tří měsíců, je-li uzavřena závazná smlouva podle čl. 14 odst. 3 písm. a) nebo b) nařízení (EHS) č. 1715/90. Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 13. srpna 1993. Za Komisi Christiane Scrivener členka Komise [1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. [2] Úř. věst. L 180, 23.7.1993, s. 9. [3] Úř. věst. L 365, 28.12.1990, s. 17. [4] Úř. věst. L 271, 16.9.1992, s. 5. [5] Úř. věst. L 160, 26.6.1990, s. 1. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Popis zboží | Zařazení Kód KN | Odůvodnění | 1 | 2 | 3 | 1.Polotekutý výrobek s příchutí jogurtu, vyrobený z fermentovaného mléka a meruňkové dřeně, cukru, stabilizátorů a zhušťovacích prostředků (celkově méně než 1,8 % modifikovaného škrobu, pektinu a želatiny), o obsahu mléčného tuku nejvýše 3 % hmotnostní.Zkoumáním pod mikroskopem se zjistilo, že baktérie streptococcus thermopilus a lactobacillus bulgaricus jsou přítomny přibližně v poměru: 1:1; baktérie byly zcela zničeny zpracováním výrobku za velmi vysokých teplot (UHT). | 04039091 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 0403, 040390 a 04039091. Přítomnost malého množství stabilizátorů a zhušťovacích prostředků nevylučuje zařazení výrobku do čísla 0403 (viz též vysvětlivky k harmonizovanému systému, kapitola 4, všeobecné úvahy, část I, druhý odstavec). Nepřítomnost živých bakterií vylučuje zařazení výrobku do kódu KN 040310 (viz též vysvětlivky ke kombinované nomenklatuře k podpoložkám 04031002 a 04031099). | 2.Hnědobéžový prášek získaný válcovým sušením ze směsi mléka, syrovátky a cukru, obsahující hnědé částice a mající tendenci tvořit hrudky, sladký a s chutí sušeného mléka a karamelu, s těmito analytickými vlastnostmi: | 04049053 | Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury a na znění kódů KN 0404, 040490 a 04049053. | sušina: | 97,2 | celkový obsah tuku (mléčného tuku): | 23,5 | celkový obsah bílkovin (N x 6,38): | 20,4 | sacharosa: | 1,8 | laktosa: | 44,6 | kasein: | 17,1 | sladká syrovátka (GMP): | zjistitelná | V důsledku vysoké teploty při výrobním procesu jsou cukry zkaramelizované a bílkoviny jsou částečně odbourány. | | | V důsledku částečného odbourání bílkovin a karamelizace cukrů výrobek neztratil charakter přírodního mléčného výrobku ve smyslu čísla 0404. | --------------------------------------------------