(EHS) č. 1713/93NAŘÍZENÍ KOMISE (EHS) č. 1713/93 ze dne 30. června 1993, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla pro používání zemědělského přepočítacího koeficientu v odvětví cukru

Publikováno: Úř. věst. L 159, 1.7.1993, s. 94-98 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 30. června 1993 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. července 1993 Nabývá účinnosti: 1. července 1993
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (ES) č. 1913/2006 Pozbývá platnosti: 28. prosince 2006
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (EHS) č. 1713/93

ze dne 30. června 1993,

kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla pro používání zemědělského přepočítacího koeficientu v odvětví cukru

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1785/81 ze dne 30. června 1981 o společné organizaci trhů v odvětví cukru [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1548/93 [2], a zejména na čl. 6 odst. 3, čl. 28 odst. 8 a čl. 28a odst. 5 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3763/91 ze dne 16. prosince 1991 o zvláštních opatřeních pro francouzské zámořské departementy týkajících se některých zemědělských produktů [3], a zejména na článek 19 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1600/92 ze dne 15. června 1992 o zvláštních opatřeních pro Azory a Madeiru týkajících se některých zemědělských produktů [4], ve znění nařízení (EHS) č. 3714/92 [5], a zejména na článek 10 a čl. 25 odst. 3 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1601/92 ze dne 15. června 1992 o zvláštních opatřeních pro Kanárské ostrovy týkajících se některých zemědělských produktů [6], ve znění nařízení (EHS) č. 3714/92, a zejména na čl. 3 odst. 4 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3813/92 ze dne 28. prosince 1992 o zúčtovací jednotce a přepočítacích koeficientech, které mají být používány pro účely společné zemědělské politiky [7], a zejména na čl. 3 odst. 3, čl. 6 odst. 2 a článek 12 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 1068/93 ze dne 30. dubna 1993 o pravidlech pro stanovení a používání zemědělských přepočítacích koeficientů [8] stanoví zejména pravidla týkající se pojmu "rozhodná skutečnost"; že nařízení (EHS) č. 3813/92 stanoví, že v případě, kdy rozhodná skutečnost definovaná v jeho ustanoveních musí být upřesněna nebo ji nelze vzít v úvahu z důvodů vyplývajících z organizace trhu, je nezbytné stanovit zvláštní rozhodnou skutečnost s přihlédnutím ke zvláštním kritériím;

vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 3016/78 ze dne 20. prosince 1978, kterým se stanoví některá pravidla pro používání přepočítacích koeficientů v odvětvích cukru a isoglukosy [9], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3823/92 [10], stanoví všechny rozhodné skutečnosti, jež se mají vzít v úvahu u reprezentativních koeficientů použitelných pro částky, které se stanoví v rámci společné organizace trhů v odvětví cukru; že téměř všechny tyto rozhodné skutečnosti splňují obě kritéria stanovená v čl. 6 odst. 2 nařízení (EHS) č. 3813/92 a zvláštní požadavky této organizace trhu; že by se proto většina těchto rozhodných skutečností měla zachovat a za tímto účelem by měly být stanoveny odchylky od příslušných článků nařízení (EHS) č. 1068/93; že ustanovení týkající se rozhodných skutečností již stanovených v nařízení Komise (EHS) č.1487/92 [11], (EHS) č.1488/92 [12], (EHS) č.2177/92 [13] ve znění nařízení (EHS) č.821/93 [14] a(EHS) č.3491/92 [15] by měla být začleněna současně; že by se také měly přezkoumat rozhodné skutečnosti pro prémie za denaturaci a výrobní náhrady a měla by se stanovit standardní rozhodná skutečnost pro náhrady tak, aby se vzaly v úvahu všechny různé způsoby využití cukru;

vzhledem k tomu, že u zemědělských přepočítacích koeficientů je pravděpodobné, že v důsledku nových agromonetárních pravidel se budou v budoucnu lišit více, než se lišily v minulosti; že by se proto kvůli opatřením v samofinancování v odvětví cukru měla stanovit jedna rozhodná skutečnost pro celé Společenství, pokud jde o minimální ceny cukrovky, a to zejména s cílem ochránit pěstitele cukrovky; že by se za účelem dosažení tohoto cíle a kvůli úzké spojitosti mezi minimálními cenami za cukrovku a cenami cukru podle výše zmíněných opatření v samofinancování stanovených v článcích 28 a 29 nařízení (EHS) č. 1785/81, jakož i kvůli tomu, že se všechny ceny týkají transakcí prováděných během hospodářského roku, měla v zájmu jednotnosti, podle čl. 3 odst. 3 nařízení (EHS) č. 3813/92, používat definice zvláštního zemědělského přepočítacího koeficientu, která má blízko k dotyčné hospodářské realitě a je podobná definici používané v minulosti pro dávku z výroby vybíranou od výrobců cukru; že srovnatelná zvláštní opatření se použijí pro výši náhrady nákladů na skladování;

vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 3016/78 bylo mnohokrát pozměněno a právní úprava této oblasti se také značně změnila, a že je tudíž nezbytné sloučit všechna ustanovení v jednom novém nařízení, které nahradí dosavadní úpravu; že by toto nové nařízení mělo vstoupit v platnost od začátku hospodářského roku 1993/94 společně se zvláštními přechodnými opatřeními;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro cukr,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1. Minimální ceny cukrové řepy uvedené v článku 5 nařízení (EHS) č. 1785/81, dávka z výroby a doplňková dávka uvedená zejména v článcích 28 a 28a uvedeného nařízení se přepočítají na národní měnu za použití zvláštního zemědělského přepočítacího koeficientu, který se rovná dočasně vypočítanému průměru zemědělských přepočítacích koeficientů použitelných během dotyčného hospodářského roku.

2. Výše náhrady nákladů na skladování uvedená v článku 8 nařízení (EHS) č. 1785/81 se přepočítá na národní měnu za použití zvláštního zemědělského přepočítacího koeficientu, který se rovná dočasně vypočítanému průměru zemědělských přepočítacích koeficientů použitelných během měsíce skladování.

3. Během měsíce následujícího po konci dotyčného hospodářského roku Komise stanoví zvláštní zemědělský přepočítací koeficient uvedený v odstavci 1. Komise každý měsíc stanoví zemědělský přepočítací koeficient uvedený v odstavci 2 na předcházející měsíc.

Článek 2

Odchylně, podle případu, od článků 9, 10, 11 a 12 nařízení (EHS) č. 1068/93 a aniž jsou dotčeny možnosti a podmínky pro stanovení předem podle článků 13 a 17 uvedeného nařízení, rozhodnými skutečnostmi pro používání přepočítacího koeficientu v rámci společné organizace trhu v odvětví cukru jsou skutečnosti uvedené v příloze.

Článek 3

1. Nařízení (EHS) č. 3016/78 se zrušuje. Použije se však i nadále pro probíhající transakce a postupy.

2. Článek 6 nařízení (EHS) č. 1487/92, článek 7 nařízení (EHS) č. 1488/92, článek 8 nařízení (EHS) č. 2177/92 a článek 6 nařízení (EHS) č. 3491/92 se zrušují.

Článek 4

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. července 1993.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. června 1993.

Za Komisi

René Steichen

člen Komise

[1] Úř. věst. L 177, 1.7.1981, s. 4.

[2] Úř. věst. L 154, 25.6.1993, s. 10.

[3] Úř. věst. L 356, 24.12.1991, s. 1.

[4] Úř. věst. L 173, 27.6.1992, s. 1.

[5] Úř. věst. L 378, 23.12.1992, s. 23.

[6] Úř. věst. L 173, 27.6.1992, s. 13.

[7] Úř. věst. L 387, 31.12.1992, s. 1.

[8] Úř. věst. L 108, 1.5.1993, s. 106.

[9] Úř. věst. L 359, 22.12.1978, s. 11.

[10] Úř. věst. L387, 31.12.1992, s. 27.

[11] Úř. věst. L 156, 10.6.1992, s. 7.

[12] Úř. věst. L 156, 10.6.1992, s. 10.

[13] Úř. věst. L 217, 31.7.1992, s. 71.

[14] Úř. věst. L 85, 6.4.1993, s. 16.

[15] Úř. věst. L 353, 3.12.1992, s. 21.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Daná částka | Přepočítací koeficient, který je nutné použít |

I.Nákup

a)Nákupní cena cukru stanovená v čl. 9 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1785/81. | Koeficient použitelný v den přijetí nabídky cukru k intervenci. |

b)Dodatečné náklady na balení podle čl. 17 odst. 3 nařízení Komise (EHS) č. 2103/77. | Koeficient použitelný v den, kdy intervenční agentura požadovala zabalení cukru. |

c)Zvýšení nebo snížení podle čl. 14 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2103/77. | Koeficient použitelný v den přijetí nabídky cukru k intervenci. |

d)Snížení podle článku 13 nařízení (EHS) č. 2103/77. | Koeficient použitelný v den přijetí nabídky cukru k intervenci. |

e)Výše náhrady podle čl. 8 odst. 5 nařízení (EHS) č. 2103/77. | Koeficient použitelný v den přijetí nabídky cukru k intervenci. |

II.Prodej intervenčního cukru

a)Prodejní cena v nabídkovém řízení podle článku 3 nařízení Rady (EHS) č. 447/68. | Koeficient použitelný v den platby. V případě stanovení předem v souladu s čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 3813/92 je použitelný koeficient, který platí poslední den pro předložení nabídek k dotyčnému nabídkovému řízení. |

b)Prodejní cena, jiná než v nabídkovém řízení, stanovená v souladu s článkem 3 nařízení (EHS) č. 447/68. | Koeficient použitelný v den platby. |

III.Dávky z výroby

Zálohy stanovené v článcích 5 a 6 nařízení Komise (EHS) č. 1443/82. | Koeficient použitelný 1. dubna dotyčného hospodářského roku. |

IV.Výroba nad rámec kvóty

a)Dávka podle čl. 26 odst. 3 nařízení (EHS) č. 1785/81 z výroby cukru C a isoglukosy C, u kterých nebyl předložen důkaz o vývozu ve stanoveném období. | Koeficient použitelný v den, kdy byla použitelná nejvyšší dovozní dávka v případě cukru, nebo různý základ dávky v případě isoglukosy, během období podle čl. 3 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 2670/81. Jestliže byla tato částka použitelná dva nebo více dní, též po sobě nejdoucích, během uvedeného období, potom je přepočítací koeficient koeficientem použitým v posledním z těchto dní. |

b)Částka stanovená v čl. 2 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2670/81 v případě nahrazení cukru C nebo isoglukosy C. | Koeficient použitelný v den přijetí prohlášení ohledně cukru nebo isoglukosy, u nichž při vývoz došlo k záměně. |

c)Částky stanovené v čl. 5 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 65/82 na množství převedeného cukru, u kterých provozovna nesplnila povinnost týkající se skladování. | Koeficient použitelný v den, kdy dotyčné množství bylo odprodáno ve smyslu článku 12 nařízení Komise (EHS) č. 1998/78. |

V.Kompenzační systém pro náklady na skladování

a) Dávka ze skladování stanovená v článku 8 nařízení (EHS) č. 1785/81. | Koeficient použitelný v den, kdy dotyčné množství bylo odprodáno ve smyslu článku 12 nařízení Komise (EHS) č. 1998/78. |

VI.Systém minimálních zásob

a)Náhrada stanovená v čl. 3 písm. b) nařízení Rady (EHS) č. 1789/81. | Koeficient použitelný v den, kdy příslušný orgán obdržel žádost o uvolnění. |

b)Částky stanovené v článku 6 nařízení (EHS) č. 1789/81 vybírané za cukr z minimálních prodaných zásob, jiné než upravené stanovenými pravidly. | Koeficient použitelný v den, kdy dotyčné množství bylo odprodáno ve smyslu článku 12 nařízení Komise (EHS) č. 1998/78 |

VII.Prémie za denaturaci

Prémie za denaturaci stanovená v čl. 9 odst. 2 nařízení (EHS) č. 1785/81. | Koeficient použitelný v den denaturace. V případě stanovení předem podle čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 3813/92 je použitelný koeficient, který byl v platnosti v den, kdy příslušný orgán obdržel žádost o osvědčení o prémii za denaturaci. |

VIII.Výrobní náhrady na výrobky používané v chemickém průmyslu

Výrobní náhrady stanovené v čl. 9 odst. 3 nařízení (EHS) č.1785/81. | V případě stanovení předem podle čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 3813/92 je použitelný koeficient, který je v platnosti v den, kdy příslušný orgán obdržel žádost o osvěd čení o prémii za denaturaci. V jiných případech je použitelný koeficient, který je v platnosti první den druhého čtvrtletí, v němž je osvědčení platné. |

IX.Podpora pro uvedení na trh cukru vyrobeného ve francouzských zámořských departementech

a)Podpora na dopravu podle článku 2 nařízení Komise (EHS) č. 2225/86. | Koeficient použitelný v den uzavření nákladního listu pro přepravovaný cukr. |

b)Podpora podle článku 3 nařízení (EHS) č. 2225/86. | Koeficient použitelný v den rafinace daného množství. |

X.Podpora na přizpůsobení rafinačního průmyslu

a) Podpora podle čl. 9 odst. 4b nařízení (EHS) č. 1785/81. | Koeficient použitelný v den rafinace daného množství surového cukru, pro členské státy den, kdy byla rafinace provedena. |

XI.Podpora na přizpůsobení rafinačního průmyslu v Portugalsku

Podpora podle čl. 9 odst. 4c nařízení (EHS) č. 1785/81. | Koeficient použitelný v den rafinace dotyčného množství surového cukru. |

XII.Státní podpora uvedená v článku 46 nařízení (EHS) č. 1785/81

a)Podpora podle čl. 46 odst. 1 až 4 nařízení (EHS) č. 1785/81 (Itálie). | Koeficient použitelný 1. ledna hospodářského roku, během něhož byla vypěstována cukrovka a vyroben cukr. |

b)Podpora podle čl. 46 odst. 6 nařízení (EHS) č. 1785/81 (Spojené království). | Koeficient použitelný v den rafinace dotyčného množství preferenčního surového cukru a pro členské státy den, kdy byla provedena rafinace. |

XIII.Podpora stanovená v nařízení (EHS) č. 3814/92 (Španělsko)

a)Podpora výrobcům cukrovky a třtiny podle čl. 2 odst. 1 a 2 nařízení (EHS) č. 3814/92. | Koeficient použitelný v den zpracování dané cukrovky a třtiny na cukr. |

b)Podpora na zásoby dne 31. prosince 1992 podle čl. 2 odst. 3 nařízení Rady (EHS) č. 3814/92. | Koeficient použitelný v den, kdy dotyčné množství bylo odprodáno ve smyslu článku 12 nařízení (EHS) č. 1998/78. |

XIV.Obchod se třetími zeměmi

Všechny dovozní a vývozní dávky a vývozní náhrady stanovené podle nařízení (EHS) č. 1785/81: | |

a)se zemědělským přepočítacím koeficientem stanoveným předem; | Koeficient použitelný v den podání žádosti o stanovení předem. |

b)bez stanovení předem zemědělského přepočítacího koeficientu nebo po uplynutí doby pro stanovení předem podle článku 6 nařízení (EHS) č. 3813/92. | Koeficient použitelný v den přijetí celního prohlášení. |

XV.Jistota

Všechny jistoty stanovené podle nařízení (EHS) č. 1785/81. | Koeficient použitelný v den složení jistoty. |

XVI.Podpora nejvzdálenějším regionům

a)Paušální podpora na hektar na pěstování cukrové třtiny ve francouzských zámořských departementech stanovená v článku 17 nařízení (EHS) č. 3763/91. | Koeficient použitelný 1. července hospodářského roku, během něhož byla zasazena třtina a/nebo byla dokončena přípravy půdy. |

b)Podpora pro přímé zpracování cukrové třtiny na zemědělský rum ve francouzských zámořských departementech stanovená v článku 18 nařízení (EHS) č. 3763/91. | Koeficient použitelný v den destilace dané třtinové šťávy. |

c)Podpora na zvláštní dodávky cukru na Azory a Madeiru a Kanárské ostrovy podle článku 3 nařízení (EHS) č. 1600/92 a (EHS) č. 1601/92. | Koeficient použitelný v den schválení osvědčení o podpoře příslušnými orgány v místě určení. V případě stanovení předem podle čl. 6 odst. 1 nařízení (EHS) č. 3813/92 je použitelný koeficient, který byl v platnosti v den, kdy byla podána žádost o osvědčení o podpoře. |

d)Paušální podpora na hektar na produkci cukrovky na Azorech stanovená v čl. 25 odst. 1 nařízení (EHS) č. 1600/92. | Koeficient použitelný 1. července hospodářského roku, v kterém se cukrovka vypěstovala. |

e)Zvláštní podpora na zpracování cukrovky sklizené na Azorech na bílý cukr stanovená v čl. 25 odst. 2 nařízení (EHS) č. 1600/92. | Koeficient použitelný v den zpracování cukrovky na bílý cukr. |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU