118
VYHLÁŠKA
ze dne 16. dubna 2025,
kterou se mění vyhláška č. 350/2021 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů
Ministerstvo práce a sociálních věcí stanoví podle § 5d odst. 2, § 15 odst. 6 a § 20a odst. 1 písm. c) zákona č. 247/2014 Sb., o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 329/2021 Sb. a zákona č. 84/2025 Sb.:
Čl. I
Vyhláška č. 350/2021 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů, se mění takto:
- 1
V § 3 odst. 1 se věta druhá nahrazuje větou
Prostory musí umožňovat volné hry dětí, jejich odpočinek, osobní hygienu, tělesná cvičení a zajištění stravování.
.- 2
V § 3 odst. 2 se za větu první vkládají věty
Lehátka a dětské postýlky musí být vybaveny matracemi. Jedná-li se o službu péče o dítě v dětské skupině poskytovanou 24 hodin během provozního dne, musí být pro odpočinek dětí zajištěny dětské postýlky.
a věta poslední se zrušuje.- 3
V § 5 odstavce 1 až 4 znějí:
(1) Poskytovatel pro dětskou skupinu nejvýše 4 dětí zajistí hygienické zařízení, které je vybaveno
- a
záchodovou mísou napojenou na přívod tekoucí pitné nebo užitkové vody a
- b
umyvadlem a sprchou napojenými na přívod tekoucí pitné a teplé vody.
(2) Poskytovatel pro dětskou skupinu od 5 do 12 dětí zajistí hygienické zařízení, které je vybaveno
- a
dětskými záchodovými mísami v počtu přiměřeném počtu dětí, které svou velikostí a výškou osazení od podlahy odpovídají věku dětí a jsou napojeny na přívod tekoucí pitné nebo užitkové vody,
- b
dětskými umyvadly v počtu přiměřeném počtu dětí, která musí svou velikostí a výškou osazení od podlahy odpovídat věku dětí a jsou napojena na přívod tekoucí pitné a teplé vody, a
- c
sprchou napojenou na přívod tekoucí pitné a teplé vody.
(3) Hygienické zařízení musí být vybaveno toaletním papírem a prostředky pro hygienické mytí a hygienické osušení rukou. Umyvadla musí být opatřena pouze jedním výtokovým ventilem napojeným na centrální termostatickou směšovací armaturu umístěnou mimo dosah dětí, nebo směšovací baterií se zařízením pro omezení nejvyšší teploty na výtoku.
(4) Jsou-li v dětské skupině do 12 dětí děti mladší 3 let, poskytovatel zajistí též odpovídající počet dětských nočníků, přebalovací pult a krytý nášlapný odpadkový koš s vložkou na jedno použití.
- 4
V § 5 odst. 5 se ve větě první za slovo
vybaveno
vkládá slovonejméně
, za slovozáchodem
se vkládají slovanapojeným na přívod tekoucí pitné nebo užitkové vody
a slovostudené
se zrušuje, ve větě druhé se za slovovybaveno
vkládají slovaprostředky pro hygienické mytí a hygienické osušení rukou,
a slova, mýdlem v dávkovači
a slovaa musí být zajištěna možnost osušení rukou ručníky na jedno použití nebo osoušečem rukou
se zrušují.- 5
V § 5 odst. 6 písm. a) bod 1 zní:
- 1
prostor vybavený výlevkou s přívodem tekoucí pitné a teplé vody a odtokem vody umožňující mytí a dezinfekci dětských nočníků, který je provozně nebo prostorově oddělený od prostoru užívaného dětmi, nebo
- 6
V § 5 odst. 6 písm. a) bodě 2 se slovo
studené
zrušuje.- 7
V § 5 se doplňuje odstavec 7, který zní:
(7) Dětské nočníky se myjí a dezinfikují v prostoru podle odstavce 6 písm. a).
- 8
V § 6 odstavec 1 zní:
(1) Prostory dětské skupiny musí být udržovány v čistém a nepoškozeném stavu s ohledem na účel jejich užívání, a to včetně používaných lůžkovin, ručníků a prádla. U elektrického osvětlení musí být zajištěna pravidelná údržba a čištění podle návodu výrobce nebo dodavatele. Není-li u osvětlení zpracován plán údržby, provádí se nejméně dvakrát ročně mytí oken, rámů, svítidel a světelných zdrojů. Stěny místností musí být udržovány v čistém a nepoškozeném stavu.
- 9
Za § 7 se vkládají nové § 7a a 7b, které včetně nadpisu znějí:
Provozní a prostorové podmínky sousedské dětské skupiny
§ 7a
(1) Na poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině se nepoužijí ustanovení § 2 až 6. Je-li služba péče o dítě v sousedské dětské skupině poskytována v obydlí poskytovatele, nepoužije se na ni rovněž ustanovení § 7.
(2) Je-li služba péče o dítě v sousedské dětské skupině poskytována v obydlí poskytovatele, může poskytovatel stanovit, které prostory jsou určeny pro pobyt dětí v sousedské dětské skupině a které jsou soukromým prostorem poskytovatele.
(3) Rodiči, kterému je poskytována služba péče o dítě v sousedské dětské skupině, umožní poskytovatel v provozní době sousedské dětské skupiny vstup do prostor určených pro pobyt dětí. Poskytovatel je oprávněn uložit rodiči omezující podmínky, aby nebyly narušeny potřeby přítomných dětí.
§ 7b
(1) Poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině zajistí hygienické zařízení vybavené záchodovou mísou napojenou na přívod tekoucí pitné nebo užitkové vody a umyvadlem a sprchou napojenými na přívod tekoucí pitné a teplé vody.
(2) Poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině vyčlení prostor pro odkládání oděvu a obuvi dětí.
(3) Prostory určené pro pobyt dětí při poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině musí být udržovány v čistém a nepoškozeném stavu, musí poskytovat dostatek místa pro volné hry dětí, jejich odpočinek, osobní hygienu, tělesná cvičení a zajištění stravování.
(4) Poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině zajistí možnost pobytu dětí ve venkovním prostředí.
(5) Vybavení prostor určených pro pobyt dětí při poskytování služby péče o dítě v sousedské dětské skupině musí odpovídat věku, potřebám a počtu dětí a zajišťovat podnětné prostředí pro potřeby dětí, jejich výchovu, rozvoj schopností, kulturních, hygienických a sociálních návyků.
(6) Poskytovatel služby péče o dítě v sousedské dětské skupině provede opatření k zajištění bezpečí a ochrany dětí, zejména
- a
opatří topná tělesa v dosahu dětí bezpečnostními kryty na radiátory, pokud mají ostré hrany nebo dosahují teploty vyšší než 45 °C,
- b
zabezpečí elektrické zásuvky v dosahu dětí proti úrazu elektrickým proudem,
- c
zakryje ostré rohy a hrany nábytku, které by mohly způsobit poranění dětí,
- d
zabezpečí schodiště a další prostory, ze kterých hrozí pád do volné hloubky, prostředky ochrany proti pádu,
- e
odstraní z dosahu dětí nebezpečné látky a chemikálie, toxické rostliny nebo potraviny, zápalky, zapalovače a drobné předměty,
- f
zajistí, aby se v prostoru nevyskytovaly předměty, které by mohly děti ohrozit svým pádem nebo pohybem, a
- g
jsou-li v prostorách sousedské dětské skupiny přístupných dětem chována zvířata, zajistí, aby přítomnost zvířete dítě neohrozila.
- 10
V příloze č. 1 v tabulce Oblast péče o dítě a naplňování potřeb dítěte v řádku 1 se za slova
plného potenciálu,
vkládá slovorozvíjí
.- 11
Příloha č. 2 včetně nadpisu a poznámek pod čarou č. 2 a 3 zní:
Čl. II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. května 2025, s výjimkou ustanovení čl. I bodu 11, které nabývá účinnosti dnem 1. září 2025.