208/1993 Sb.Sdělení ministerstva zahraničních věcí o sjednání Úmluvy o právním postavení uprchlíků a Protokolu týkajícího se právního postavení uprchlíků

Částka: 052 Druh předpisu: Sdělení
Rozeslána dne: 6. srpna 1993 Autor předpisu: Ministerstvo zahraničních věcí
Přijato: 26. listopadu 1991 Nabývá účinnosti: 26. listopadu 1991
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.


Ukázka textu předpisu:
208

SDĚLENÍ

ministerstva zahraničních věcí


      Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 28. července 1951 byla v Ženevě přijata Úmluva o právním postavení uprchlíků a dne 31. ledna 1967 v New Yorku přijat Protokol týkající se právního postavení uprchlíků.

      S Úmluvou i Protokolem vyslovilo souhlas Federální shromáždění České a Slovenské Federativní Republiky a prezident republiky je ratifikoval. Listiny o přístupu České a Slovenské Federativní republiky k Úmluvě o právním postavení uprchlíků ze dne 28. července 1951 a Protokolu týkajícího se právního postavení uprchlíků ze dne 31. ledna 1967 byly uloženy u generálního tajemníka Organizace spojených národů, depozitáře Úmluvy, dne 26. listopadu 1991.

      Při přístupu k Úmluvě bylo učiněno prohlášení: Pro účely svých závazků, vyplývajících z Úmluvy o právním postavení uprchlíků z 28. července 1951, Česká a Slovenská Federativní Republika se považuje vázanou písm. b) článku 1 odst. B. 1. této úmluvy, podle něhož se "události před 1. lednem 1951" vysvětlují jako "události před 1. lednem 1951 v Evropě nebo jinde".

      Úmluva vstoupila v platnost na základě svého článku 43 odst. 1 dnem 22. dubna 1954. Pro Českou a Slovenskou Federativní Republiku vstoupila v platnost na základě téhož článku odst. 2 dnem 24. února 1992.

      Protokol vstoupil v platnost v souladu se svým článkem VIII odst. 1 dnem 4. října 1967 a pro Českou a Slovenskou Federativní Republiku vstoupil v platnost podle téhož článku odst. 2 dnem 26. listopadu 1991.
. . .

Obsah předpisu:
KAPITOLA I - VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
Článek 1 - Definice pojmu 'uprchlík'
Článek 2 - Všeobecné závazky
Článek 3 - Zákaz diskriminace
Článek 4 - Náboženství
Článek 5 - Práva uznaná nezávisle na této úmluvě
Článek 6 - Pojem 'za stejných okolností'
Článek 7 - Vynětí ze zásady reciprocity
Článek 8 - Vynětí z výjimečných opatření
Článek 9 - Dočasná opatření
Článek 10 - Trvání stálého pobytu
Článek 11 - Uprchlíci - námořníci
KAPITOLA II - PRÁVNÍ POSTAVENÍ
Článek 12 - Osobní postavení
Článek 13 - Movitý a nemovitý majetek
Článek 14 - Autorská práva a průmyslové vlastnictví
Článek 15 - Sdružovací právo
Článek 16 - Přístup k soudům
KAPITOLA III - VÝDĚLEČNÁ ČINNOST
Článek 17 - Placená zaměstnání
Článek 18 - Samostatné podnikání
Článek 19 - Svobodná povolání
KAPITOLA IV - SOCIÁLNÍ OTÁZKY
Článek 20 - Přídělové zásobování
Článek 21 - Bydlení
Článek 22 - Veřejné vzdělání
Článek 23 - Veřejná podpora
Článek 24 - Pracovní zákonodárství a sociální zabezpečení
KAPITOLA V - SPRÁVNÍ OPATŘENÍ
Článek 25 - Správní pomoc
Článek 26 - Svoboda pohybu
Článek 27 - Osobní doklady
Článek 28 - Cestovní doklady
Článek 29 - Daňové předpisy
Článek 30 - Převod jmění
Článek 31 - Uprchlíci, kteří se nezákonně zdržují v zemi, do které se uchýlili
Článek 32 - Vyhoštění
Článek 33 - Zákaz vyhoštění a navracení (refoulement)
Článek 34 - Udělení státní příslušnosti
KAPITOLA VI - PROVÁDĚCÍ A PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
Článek 35 - Spolupráce státních úřadů se Spojenými národy
Článek 36 - Informace o vnitrostátním zákonodárství
Článek 37 - Vztah k dřívějším úmluvám
KAPITOLA VII - ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 38 - Řešení sporů
Článek 39 - Podpis, ratifikace a přístup
Článek 40 - Doložka o územní působnosti
Článek 41 - Federální doložka
Článek 42 - Výhrady
Článek 43 - Vstup v platnost
Článek 44 - Odstoupení
Článek 45 - Změny
Článek 46 - Oznámení Generálního tajemníka Spojených národů
PŘÍLOHA - Vzor cestovního dokladu
PROTOKOL - PROTOKOL TÝKAJÍCÍ SE PRÁVNÍHO POSTAVENÍ UPRCHLÍKŮ Z 31. LEDNA 1967
Článek I - Všeobecné ustanovení
Článek II - Spolupráce státních orgánů se Spojenými národy
Článek III - Informace o vnitrostátním zákonodárství
Článek IV - Řešení sporů
Článek V - Přístup
Článek VI - Federální doložka
Článek VII - Výhrady a prohlášení
Článek VIII - Vstup v platnost
Článek IX - Odstoupení
Článek X - Oznámení Generálního tajemníka Spojených národů
Článek XI - Uložení v archivech Sekretariátu Spojených národů
Zavřít
MENU